-
1 intimar
v.1 to be/become close.2 to intimate (notificar), to hint, to make known, to order (ordenar).Ella intima fácilmente She becomes intimate easily.3 to pierce, to penetrate.4 to suggest, to motion, to insinuate.Ella intima una posible infidelidad She suggests a possible infidelity.5 to exhort.María intima a sus hijos Mary exhorts her sons.6 to demand, to call on, to summon.La corte intimó el pago de la deuda The court demanded payment of the debt* * *1 to become close ( con, to)* * *1. VT1) (=notificar) to announce, notify2) (=mandar) to order, require2.VI3.See:* * *1.verbo intransitivo2.intimar vt (frml) to call on* * *1.verbo intransitivo2.intimar vt (frml) to call on* * *intimar [A1 ]viintimar CON algn to get close TO sb■ intimarvt( frml); to call onle intimó que moderase sus palabras she called on him to moderate his language, she requested that he moderate his languageles intimó la rendición he called for their surrender, he called on them to surrender* * *
intimar ( conjugate intimar) verbo intransitivo intimar con algn to get close to sb
intimar verbo intransitivo to become close [con, to]
* * *intimar vito get close ( con to);intimé con ella cuando íbamos a la universidad I got close to her when we were at university;no es fácil intimar con él it's not easy to get close to him* * *v/i* * *intimar viintimar con : to become friendly withintimar vt: to require, to call on -
2 intimar
• become friendly• become intimate• insincerely• insinuate oneself• suggest -
3 intimar a
• exhort -
4 intimar a
-
5 intimar con
• be in close terms with• get in with• intimate with• keep close relations with• pal around with• pal up with -
6 intimar el pago
• demand payment -
7 intimar con
v.to keep close relations with, to get in with, to be in close terms with, to intimate with. -
8 íntimo
adj.1 intimate, close, chummy, cosy.2 intimate, personal, cosy, private.3 contiguous.* * *► adjetivo1 (vida) private2 (amigo, relación) close3 (sentimiento, emoción) most intimate4 (higiene) personal5 (ambiente, decoración) intimate► nombre masculino,nombre femenino1 (amigo) close friend* * *(f. - íntima)adj.1) intimate2) private* * *íntimo, -a1.ADJ [secreto, confesión] intimate; [amigo, relación] close, intimate; [pensamientos, sentimientos] innermost; [vida] personal, privateuna boda íntima — a quiet wedding, a private wedding
2.SM / F close friend* * *I- ma adjetivoa) <vida/diario/ceremonia> private; < secreto> intimateun ambiente muy íntimo — a very intimate o cozy atmosphere
una cena íntima — a small dinner (with a few friends/members of the family); ( en pareja) a candlelit o romantic dinner
b) < amistad> closeIIamigos íntimos — close o intimate friends
- ma masculino, femenino close friend* * *= intimate, chummy [chummier -comp., chummiest -sup.], heart-to-heart, private.Nota: Adjetivo.Ex. Until we feel as librarians that we are an intimate part of society, we will never begin to believe that we really function.Ex. Within that chummy, insular world of imperial elites, Senator Jaguaribe recoiled in horror at the prospect of a permanent pauper class supported by public funds.Ex. Be it your sweetheart/a family member/a friend, send a heart-to-heart message and let them know how much they mean to you.Ex. SWALCAP supports a network arrangement of remote terminals and minicomputers linked to the central computer via private lines.----* amigo íntimo = intimate friend, intimate, confidante.* conversación íntima = pillow talk.* más íntimo = innermost.* Posesivo + partes íntimas = Posesivo + privates, Posesivo + family jewels.* prenda íntima = undergarment.* tener una conversación íntima con = have + a heart-to-heart with.* * *I- ma adjetivoa) <vida/diario/ceremonia> private; < secreto> intimateun ambiente muy íntimo — a very intimate o cozy atmosphere
una cena íntima — a small dinner (with a few friends/members of the family); ( en pareja) a candlelit o romantic dinner
b) < amistad> closeIIamigos íntimos — close o intimate friends
- ma masculino, femenino close friend* * *= intimate, chummy [chummier -comp., chummiest -sup.], heart-to-heart, private.Nota: Adjetivo.Ex: Until we feel as librarians that we are an intimate part of society, we will never begin to believe that we really function.
Ex: Within that chummy, insular world of imperial elites, Senator Jaguaribe recoiled in horror at the prospect of a permanent pauper class supported by public funds.Ex: Be it your sweetheart/a family member/a friend, send a heart-to-heart message and let them know how much they mean to you.Ex: SWALCAP supports a network arrangement of remote terminals and minicomputers linked to the central computer via private lines.* amigo íntimo = intimate friend, intimate, confidante.* conversación íntima = pillow talk.* más íntimo = innermost.* Posesivo + partes íntimas = Posesivo + privates, Posesivo + family jewels.* prenda íntima = undergarment.* tener una conversación íntima con = have + a heart-to-heart with.* * *1 ‹vida/diario› private; ‹secreto› intimate; ‹ceremonia› privateel restaurante tiene un ambiente muy íntimo the restaurant has a very intimate o cozy atmosphereaquello me tocó en lo más íntimo I was deeply moved by thatfestejamos el cumpleaños con una cena íntima we celebrated his birthday by having a small dinner (with a few friends/members of the family); (en pareja) we celebrated his birthday with a candlelit o romantic dinner2 ‹amistad/amigo› closesomos amigos íntimos we're close o intimate friends o ( hum) bosom palshay una íntima relación entre los dos problemas the two problems are closely o intimately relatedmasculine, feminineclose friendsoy íntimo de la familia I'm a close friend of the family* * *
Del verbo intimar: ( conjugate intimar)
intimo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
intimó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
intimar
íntimo
intimar ( conjugate intimar) verbo intransitivo íntimo con algn to get close to sb
íntimo◊ -ma adjetivo
‹ secreto› intimate;
‹ ambiente› intimate;◊ una cena íntima a small dinner (with a few friends/members of the family);
( en pareja) a candlelit o romantic dinner
‹ amigo› close, intimate ( before n)
intimar verbo intransitivo to become close [con, to]
íntimo,-a
I adjetivo
1 (muy profundo, interno) intimate: tengo la íntima sospecha/convicción de que..., I have a private suspicion/conviction that...
2 (reservado, no público) private: busquemos un lugar íntimo para hablar, let's look for a quiet place to have a talk
3 (amistad) close
II sustantivo masculino y femenino close friend
' íntimo' also found in these entries:
Spanish:
allegada
- allegado
- diaria
- diario
- estrecha
- estrecho
- íntima
- abrazo
English:
close
- heart-to-heart
- inner
- innermost
- intimate
- pally
- personal
- private
- quiet
- cozy
* * *íntimo, -a♦ adj1. [vida, fiesta, ceremonia] private;[ambiente, restaurante] intimate;una cena íntima a romantic dinner for two;la higiene íntima personal hygiene2. [relación] close;existe una íntima relación entre los dos crímenes the two crimes are closely connected3. [amistad] closeen lo (más) íntimo de su corazón/alma deep down in her heart/soul♦ nm,fclose friend* * *adj1 intimate;somos íntimos amigos we’re close friends2 ( privado) private* * *íntimo, -ma adj1) : intimate, close2) privado: private♦ íntimamente adv* * *íntimo adj1. (en general) intimate / private2. (amistad) close -
9 íntima
adj.1 internal, innermost.2 intimate (relación), familiar, conversant, near, closely acquainted.* * *f., (m. - íntimo)* * *
Del verbo intimar: ( conjugate intimar)
intima es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
intimar
íntima
intimar ( conjugate intimar) verbo intransitivo íntima con algn to get close to sb
intimar verbo intransitivo to become close [con, to]
íntimo,-a
I adjetivo
1 (muy profundo, interno) intimate: tengo la íntima sospecha/convicción de que..., I have a private suspicion/conviction that...
2 (reservado, no público) private: busquemos un lugar íntimo para hablar, let's look for a quiet place to have a talk
3 (amistad) close
II sustantivo masculino y femenino close friend
' íntima' also found in these entries:
Spanish:
íntimo
- prenda
English:
ceremony
- close
- pillow talk
- heart
См. также в других словарях:
intimar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: intimar intimando intimado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. intimo intimas intima intimamos intimáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
intimar — 1. En su uso más general, este verbo es intransitivo y significa ‘establecer con alguien una relación de confianza y amistad’: «Se había esforzado por intimar con Mariana» (Caso Peso [Esp. 1994]). 2. También se usa, como transitivo, con el… … Diccionario panhispánico de dudas
intimar — verbo intransitivo 1. Tener (una persona) una relación estrecha con [otra persona]: Intimamos en la mili. No me gusta intimar con personas ambiciosas. verbo transitivo 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
intimar — a o juiz intimou o a levantar se … Dicionario dos verbos portugueses
intimar — v. tr. 1. Ordenar ou notificar com autoridade. 2. Exigir a comparência ou a participação de (alguém). = CONVOCAR 3. [Jurídico, Jurisprudência] Fazer intimação a. = NOTIFICAR • v. intr. 4. Usar de intimativa. 5. Falar com autoridade.… … Dicionário da Língua Portuguesa
intimar — (Del lat. intimāre). 1. tr. Requerir, exigir el cumplimiento de algo, especialmente con autoridad o fuerza para obligar a hacerlo. 2. intr. Introducirse en el afecto o ánimo de alguien, estrechar la amistad con él. Intimó con mi hermano. U. t. c … Diccionario de la lengua española
intimar — (Del lat. intimare, llevar adentro de algo.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Entablar una estrecha amistad con una persona: ■ hace poco que se conocen, pero ya han intimado; al mudarse a ese piso, intimó con su vecino. SINÓNIMO congeniar ►… … Enciclopedia Universal
intimar — {{#}}{{LM I22438}}{{〓}} {{ConjI22438}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynI22994}} {{[}}intimar{{]}} ‹in·ti·mar› {{《}}▍ v.{{》}} Entablar una amistad íntima: • En la mili intimó con los compañeros y ahora salen juntos los fines de semana.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
intimar — transitivo 1) conminar, requerir (derecho). intransitivo y pronominal 2) llevarse bien, hacer buenas migas (coloquial), congeniar, entenderse, simpatizar. Aplicado a las relaciones personales, intimar es establecer una amistad íntima. * * *… … Diccionario de sinónimos y antónimos
intimar, intimidar — Intimidar significa atemorizar. No confundir con intimar que significa exigir : Le intimó la rendición (sin la preposición a ) … Diccionario español de neologismos
intimar — in|ti|mar Mot Agut Verb … Diccionari Català-Català