Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

intervallum

  • 1 intervallum

    intervallum intervallum, i n расстояние

    Латинско-русский словарь > intervallum

  • 2 intervallum

    intervallum intervallum, i n промежуток

    Латинско-русский словарь > intervallum

  • 3 intervallum

    intervāllum, ī, n. (inter u. vallus), eig. der »Raum zwischen zwei Schanzpfählen«; dah. I) der Zwischenraum, 1) räuml.: a) übh.: der Raum, die Entfernung, signi, Cic.: locorum et temporum, Cic.: intervalla siderum a terra, Plin.: intervallis, mediis in intervallis, per modica intervalla, Curt.: per intervalla digitorum, Öffnungen, Suet.: pari intervallo, in gleicher Entfernung, Caes.: ex intervallo, von weitem, von fern, Liv. 48, 44, 8; u. weiter unten (in der Rede), Gell. 15, 12, 4. – b) insbes., α) als t. t. der Geometrie, der Raum, Cic. de or. 1, 187 (Plur.). – β) als t. t. der Musik, die Stufe, intervalla sonorum, Cic. Tusc. 1, 41; vgl. Cic. de rep. 6, 18. – 2) zeitl., a) übh.: die Zwischenzeit, Pause (auch in der Rhetor. u. Metrik), Cic.: litterarum mearum (meiner Briefe), Cic.: annuum regni, das Interregnum, Liv.: hoc intervalli datum, Zeit, Frist, Liv.: sine intervallo cibum dare, ohne Zeitverlust, Varro: longo intervallo, nach langer Zeit, Cic.: ex intervallo, nach geraumer Zeit (Ggstz. confestim), Cic.: ex tanto intervallo, Liv., od. tanto intervallo, Cic., nach so langer Zeit: vitia ex intervallis redeuntia (Ggstz. continua), Sen. – b) insbes., α) der Ruhepunkt, Haltepunkt, die Pause in der Rede, sine intervallo loquacitas, ohne abzusetzen, Cic.: intervallo dicere, Cic. – β) die freie Zeit, Pause, Erholung, intervalla negotiorum, Vell.: intervalla dare, Cic.: repetendis consulatibus intervalla permittere, Plin. pan. – II) übtr., a) die Zwischenstufe, Quint. 12, 10, 66. – b) der Unterschied, Abstand, Cic. de lege agr. 2, 89; Rab. perd. 15.

    lateinisch-deutsches > intervallum

  • 4 intervallum

    intervāllum, ī, n. (inter u. vallus), eig. der »Raum zwischen zwei Schanzpfählen«; dah. I) der Zwischenraum, 1) räuml.: a) übh.: der Raum, die Entfernung, signi, Cic.: locorum et temporum, Cic.: intervalla siderum a terra, Plin.: intervallis, mediis in intervallis, per modica intervalla, Curt.: per intervalla digitorum, Öffnungen, Suet.: pari intervallo, in gleicher Entfernung, Caes.: ex intervallo, von weitem, von fern, Liv. 48, 44, 8; u. weiter unten (in der Rede), Gell. 15, 12, 4. – b) insbes., α) als t. t. der Geometrie, der Raum, Cic. de or. 1, 187 (Plur.). – β) als t. t. der Musik, die Stufe, intervalla sonorum, Cic. Tusc. 1, 41; vgl. Cic. de rep. 6, 18. – 2) zeitl., a) übh.: die Zwischenzeit, Pause (auch in der Rhetor. u. Metrik), Cic.: litterarum mearum (meiner Briefe), Cic.: annuum regni, das Interregnum, Liv.: hoc intervalli datum, Zeit, Frist, Liv.: sine intervallo cibum dare, ohne Zeitverlust, Varro: longo intervallo, nach langer Zeit, Cic.: ex intervallo, nach geraumer Zeit (Ggstz. confestim), Cic.: ex tanto intervallo, Liv., od. tanto intervallo, Cic., nach so langer Zeit: vitia ex intervallis redeuntia (Ggstz. continua), Sen. – b) insbes., α) der Ruhepunkt, Haltepunkt, die Pause in der Rede, sine intervallo loquacitas, ohne abzusetzen, Cic.: intervallo dicere, Cic. – β) die freie Zeit, Pause, Erholung, intervalla negotiorum, Vell.: intervalla
    ————
    dare, Cic.: repetendis consulatibus intervalla permittere, Plin. pan. – II) übtr., a) die Zwischenstufe, Quint. 12, 10, 66. – b) der Unterschied, Abstand, Cic. de lege agr. 2, 89; Rab. perd. 15.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > intervallum

  • 5 intervallum

    inter-vallum, i, n., prop., the open space within the mound or breastwork of a camp, the space between two palisades.
    I.
    Lit.: opus, pedum sexaginta, quod est inter vallum et legiones... a quibusdam intervallum [p. 987] cognominatum, Hyg. de Munit. Cast. 6:

    intervalla sunt spatia inter capita vallorum,

    Isid. 15, 9, 2.—
    B.
    In gen., space between, interval, distance:

    trabes directae, paribus intervallis in solo collocantur. Ea autem intervalla grandibus saxis effarciuntur,

    Caes. B. G. 7, 23:

    pari intervallo,

    at an equal distance, id. ib. 1, 43:

    respiciens videt magnis intervallis sequentes,

    Liv. 1, 25:

    unius signi,

    Cic. N. D. 2, 20:

    digitorum,

    Suet. Dom. 19:

    sonorum,

    Cic. Tusc. 1, 18:

    locorum et temporum,

    id. Fam. 1, 7:

    ex intervallo,

    from a distance, Liv. 48, 44, 8:

    proximus longo intervallo insequi,

    Verg. A. 5, 320:

    juvenes modicis intervallis disponere,

    Suet. Aug. 49:

    quinque milium intervallo,

    Liv. 23, 29:

    mille passuum intervallo distantes,

    id. 33, 1 saep.—
    II.
    Transf.
    A.
    Interval of time, intermission, respite:

    annuum regni,

    an interregnum, Liv. 1, 17:

    sine intervallo loquacitas,

    i. e. incessant, Cic. de Or. 3, 48, 185:

    dolor si longus, levis, dat enim intervalla,

    relaxes sometimes, id. Fin. 2, 29, 94:

    litterarum,

    id. Fam. 7, 18:

    intervallum jam hos dies multos fuit,

    Plaut. Men. 1, 1, 28:

    distinctio et aequalium et saepe variorum intervallorum numerum conficit,

    Cic. de Or. 3, 48, 186; cf. the context. —
    B.
    A pause:

    flumen aliis verborum volubilitasque cordi est: distincta alios et interpuncta intervalla, morae, respirationesque delectant,

    Cic. Or. 16:

    trochaeus temporibus et intervallis est par iambo,

    id. ib. 57:

    ut te tanto intervallo viderem,

    after so long a time, id. Fam. 15, 14:

    vocem paululum attenuata crebris intervallis et divisionibus oportet uti,

    Auct. Her. 3, 14, 24:

    tanto ex intervallo,

    Quint. 11, 2, 5; Liv. 3, 38:

    intervallo dicere,

    after a pause, Cic. Or. 66: ex intervallo, farther on, lower down (in the discourse), Gell. 15, 12, 4:

    sine intervallo cibum dare,

    without loss of time, Varr. R. R. 2, 1: dare quippiam alicui per intervalla, at intervals, i. e. from time to time, Plin. 8, 42, 66, § 164 (al. intervalla dantur):

    per intervallum adventantes,

    Tac. A. 4, 73:

    scelerum,

    time for the perpetration of crimes, id. ib. 3.—
    C.
    Difference, dissimilitude:

    videte, quantum intervallum sit interjectum inter majorum consilia, et istorum dementiam,

    Cic. Agr. 2, 33, 89; id. Rab. Perd. 5, 15.—
    D.
    An interval in music, Cic. N. D. 2, 58, 146.
    inter-vectus,.
    a, um, adj. [veho], carried up, raised up (post-class.):

    arbores,

    Jul. Val. Res Gest. Alex. M. 3, 38.
    inter-vello,.
    vulsi (rarely velli, v. infra), vulsum, 3, v. a., to pluck, pull, or pick out here and there, to lop, prune (post-Aug.).
    I.
    In partic., to pluck out here and there, to thin. —Of wings:

    ne ego homo infelix fui qui non alas intervelli (sc. vocis),

    Plaut. Am. 1, 1, 170.—Of the beard:

    isti, qui aut vellunt barbam, aut intervellunt,

    Sen. Ep. 114, 20. — Of fruit and trees, to pluck here and there, to prune:

    poma intervelli melius est, ut quae relicta sint, grandescant,

    Plin. 17, 27, 47, § 260:

    arbores,

    Col. 5, 10:

    semina,

    id. 4, 33, 3. —
    II.
    In gen., to tear out, take away:

    num aliquid ex illis intervelli, atque ex tempore dicendis inseri possit,

    Quint. 12, 9, 17:

    quae ita sunt natura copulata, ut mutari aut intervelli sine confusione non possint,

    id. 10, 7, 5.

    Lewis & Short latin dictionary > intervallum

  • 6 intervallum

    inter-vallum, ī n. [ vallus ]
    1) промежуток, расстояние
    sequi aliquem magno intervallo L — следовать за кем-л. на большом расстоянии
    ex intervallo L — издали, тж. AG в дальнейшем, далее (в тексте), ниже
    videre aliquem (ex) longo intervallo L, C — увидеть кого-л. много времени спустя
    3) разница, несходство (quantum i. inter te et illum interjectum est! C)
    4) муз. интервал ( sonorum C)

    Латинско-русский словарь > intervallum

  • 7 intervallum

    English-Russian dictionary of geology > intervallum

  • 8 intervallum

    Универсальный англо-русский словарь > intervallum

  • 9 Intervallum

    сущ.
    геол. (Cyst.) интерваллюм

    Универсальный немецко-русский словарь > Intervallum

  • 10 Intervallum

    (Cyst.) интерваллюм
    (Sphinct., Rec., Arch.) интерваллюм

    Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Intervallum

  • 11 intervallum

    расстояние, промежуток времени, intervalla dierum et horarum (1. 4 § 2 D. 8, 1. 1. 15 D. 8, 3);

    dilucida interv., светлые промежутки (у cумасшедшего) (1. 9 C. 6, 22);

    honorum interv., освобождение от почетных должностей (1. 6 D. 50, 7);

    debitori dare interv., назначать новый срок (1. 12 § 14 D. 17, 1); (Vatic. § 35. 1. 6. § 3 D. 45, 2).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > intervallum

  • 12 intervallum

    interval, space, distance; respite

    Latin-English dictionary > intervallum

  • 13 intervallum

    [\intervallumot, \intervalluma, \intervallumok] 1. mat. интервал 2. zene. интервал, диапазон;
    3. (időköz) промежуток (времени)

    Magyar-orosz szótár > intervallum

  • 14 intervallum

    (DE) Intervall {r}; Zeitabstand {r}; (EN) interval

    Magyar-német-angol szótár > intervallum

  • 15 intervallum

    , i n
      промежуток, расстояние

    Dictionary Latin-Russian new > intervallum

  • 16 intervallum

    interval

    Magyar-ingilizce szótár > intervallum

  • 17 lucidum intervallum

    прил.
    юр. светлый промежуток, в который душевнобольной бывает вменяемым

    Универсальный немецко-русский словарь > lucidum intervallum

  • 18 túl hosszú intervallum

    redundant interval

    Magyar-ingilizce szótár > túl hosszú intervallum

  • 19 Пауза

    - intervallum; intermissio; mora; pausa;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Пауза

  • 20 Frist

    Frist, temporis spatium, im Zshg. bl. spatium (Zeitraum übh.). – temporis intervallum, im Zshg. bl. intervallum (Zwischenzeit). – dies certa. dies praestituta. dies finita, auch bl. dies. tempus finitum, definitum, auch bl. tempus (festgesetzte Zeit, anberaumter Termin). – eine mäßige Fr., tempus modicum: die Fr. eines Jahres, s. Jahresfrist: eine Fr. von zwei Tagen, eine zweitägige Fr., biduum: in drei Fristen zahlen, tribus pensionibus solvere: eine Fr. bestimmen, diem statuere, constituere, praefinire: eine ziemlich lange Fr. bestimmen, diem statuere satis laxam: Fr. geben, gestatten, spatium dare alci (auch übtr., z.B. irae suae); tempus dare (z.B. tempora a iudice data); debitori intervallum dare (dem Schuldner eine Zahlungsfrist gewähren, ICt.): um Fr. (bei Zahlungen) bitten, rogare de die: um mehr als jährige Fr. bitten, plus annuā die postulare: um Fr. zur Überlegung (d. i. Bedenkzeit) bitten, Fr. zur Überlegung (d. i. Bedenkzeit) fordern, s. Bedenkzeit: jmdm., der zahlen soll, die Fr. einige Tage verlängern, alci paucos ad solvendum dies prorogare: die Fr. läuft ab, verstreicht, exit dies (z.B. indutiarum). fristen, differre, proferre (aufschieben, w. s.). – prolatare (hinausschieben, verzögern). – prorogare (verlängern, hinhalten). – jmdm. das Leben fr., vitam alci prorogare, propagare, producere; mit od. durch etw., alqm sustentare alqā re (z.B. frumento): mit der Hände Arbeit sein Leben notdürftig fr., manuum mercede inopiam tolerare: sein Leben kümmerlich fr., vitam inopem colere; mit od. durch etwas, vitam tolerare alqā re. fristenweise bezahlen, certis pensionibus solvere.

    deutsch-lateinisches > Frist

См. также в других словарях:

  • Intervallum — In ter*val lum, n.; pl. {Intervallums}, L. {Intervalla}. [L.] An interval. [R.] [1913 Webster] And a shall laugh without intervallums. Shak. [1913 Webster] In one of these intervalla. Chillingworth. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • intervallum — index interruption, interval, pause Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • intervallum — /in tər valˈəm/ adjective (of fortifications, etc) between the ramparts noun (obsolete) An interval ORIGIN: Ety as for ↑interval …   Useful english dictionary

  • Intervallum praemitoticum — ikimitozinis tarpas statusas T sritis histologija, ląstelių chemija, histologinė chemija, audinių kultūra atitikmenys: lot. Intervallum praemitoticum; Intervallum premitoticum ryšiai: platesnis terminas – tarpmitozinis laikotarpis sinonimas –… …   Veterinarinės anatomijos, histologijos ir embriologijos terminai

  • Intervallum premitoticum — ikimitozinis tarpas statusas T sritis histologija, ląstelių chemija, histologinė chemija, audinių kultūra atitikmenys: lot. Intervallum praemitoticum; Intervallum premitoticum ryšiai: platesnis terminas – tarpmitozinis laikotarpis sinonimas –… …   Veterinarinės anatomijos, histologijos ir embriologijos terminai

  • Intervallum ambiguum — dvigubėjimo tarpas statusas T sritis histologija, ląstelių chemija, histologinė chemija, audinių kultūra atitikmenys: lot. Intervallum ambiguum ryšiai: platesnis terminas – tarpmitozinis laikotarpis sinonimas – dvigubėjimo intervalas …   Veterinarinės anatomijos, histologijos ir embriologijos terminai

  • Intervallum postmitoticum — pomitozinis tarpas statusas T sritis histologija, ląstelių chemija, histologinė chemija, audinių kultūra atitikmenys: lot. Intervallum postmitoticum ryšiai: platesnis terminas – tarpmitozinis laikotarpis sinonimas – pomitozinis intervalas …   Veterinarinės anatomijos, histologijos ir embriologijos terminai

  • Intervallum ambiguum — dvigubėjimo tarpas statusas T sritis histologija atitikmenys: lot. Intervallum ambiguum ryšiai: platesnis terminas – tarpmitozinis laikotarpis sinonimas – dvigubėjimo intervalas …   Medicininės histologijos ir embriologijos vardynas

  • Intervallum ambiquum — dvigubėjimo intervalas statusas T sritis embriologija santrumpa( os) G₀ atitikmenys: lot. Intervallum ambiquum ryšiai: platesnis terminas – tarpmitozinis laikotarpis …   Medicininės histologijos ir embriologijos vardynas

  • Intervallum postmitoticum — pomitozinis intervalas statusas T sritis embriologija santrumpa( os) G₁ atitikmenys: lot. Intervallum postmitoticum ryšiai: platesnis terminas – tarpmitozinis laikotarpis …   Medicininės histologijos ir embriologijos vardynas

  • Intervallum postmitoticum — pomitozinis tarpas statusas T sritis histologija atitikmenys: lot. Intervallum postmitoticum ryšiai: platesnis terminas – tarpmitozinis laikotarpis sinonimas – pomitozinis intervalas …   Medicininės histologijos ir embriologijos vardynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»