Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

interlace

  • 1 entrecruzar

    • interlace

    Diccionario Técnico Español-Inglés > entrecruzar

  • 2 trenzar

    • interlace

    Diccionario Técnico Español-Inglés > trenzar

  • 3 entretejer

    • interlace
    • pleach

    Diccionario Técnico Español-Inglés > entretejer

  • 4 entrelazar

    v.
    1 to interlace, to interlink.
    2 to intertwine, to mat, to enlace, to interlock.
    * * *
    1 to entwine, interweave, interlace
    \
    entrelazar las manos to join one's hands, hold hands
    * * *
    verb
    to intertwine, interweave
    * * *
    1.
    verbo transitivo <cintas/hilos> to interweave, intertwine
    2.
    entrelazarse v pron to intertwine, interweave
    * * *
    = lock together, criss-cross [crisscross], intertwine, entwine, interlock, mesh, braid, knot together, interweave, twine, interlace.
    Ex. As the water was draining away between the wires of the sieve, he gave the mould a sideways shake locking the fibres together and 'shutting' the sheet.
    Ex. The university buildings are grouped about stretches of greensward crisscrossed by paths and canopied by impressive trees.
    Ex. Traditional and emerging markets for library school graduates are likely to intertwine rather than exist as parallel trends in the future.
    Ex. The Zimbabwe Library Association history is entwined with library development in Zimbabwe (Rhodesia).
    Ex. Panopoulos put her arms on the desk, interlocked her fingers, and forward, her eyes glinting with rage behind her thick spectacles.
    Ex. Meshing together the many means of communication remains the central task of libraries and this task continues to require financial support = La tarea central de las bibliotecas sigue siendo la de combinar los númerosos medios de comunicación, algo que continúa necesitando apoyo económico.
    Ex. This is a painting of a girl in a red dress with her hair braided, seated behind a parapet near a window.
    Ex. Every project in this book is made by knotting together some type of cordage.
    Ex. Information services should also be interwoven with the social fabric and firmly rooted in a commuity in order to be acceptable.
    Ex. This liana has an old stem twining around a tree branch in the tropical deciduous forest of Michoacan, Mexico.
    Ex. In structure, baskets were closely related to textiles: both were made by interlacing strands of threads by hand.
    ----
    * entrelazarse = become + intertwined.
    * * *
    1.
    verbo transitivo <cintas/hilos> to interweave, intertwine
    2.
    entrelazarse v pron to intertwine, interweave
    * * *
    = lock together, criss-cross [crisscross], intertwine, entwine, interlock, mesh, braid, knot together, interweave, twine, interlace.

    Ex: As the water was draining away between the wires of the sieve, he gave the mould a sideways shake locking the fibres together and 'shutting' the sheet.

    Ex: The university buildings are grouped about stretches of greensward crisscrossed by paths and canopied by impressive trees.
    Ex: Traditional and emerging markets for library school graduates are likely to intertwine rather than exist as parallel trends in the future.
    Ex: The Zimbabwe Library Association history is entwined with library development in Zimbabwe (Rhodesia).
    Ex: Panopoulos put her arms on the desk, interlocked her fingers, and forward, her eyes glinting with rage behind her thick spectacles.
    Ex: Meshing together the many means of communication remains the central task of libraries and this task continues to require financial support = La tarea central de las bibliotecas sigue siendo la de combinar los númerosos medios de comunicación, algo que continúa necesitando apoyo económico.
    Ex: This is a painting of a girl in a red dress with her hair braided, seated behind a parapet near a window.
    Ex: Every project in this book is made by knotting together some type of cordage.
    Ex: Information services should also be interwoven with the social fabric and firmly rooted in a commuity in order to be acceptable.
    Ex: This liana has an old stem twining around a tree branch in the tropical deciduous forest of Michoacan, Mexico.
    Ex: In structure, baskets were closely related to textiles: both were made by interlacing strands of threads by hand.
    * entrelazarse = become + intertwined.

    * * *
    entrelazar [A4 ]
    vt
    ‹cintas/hilos› to interweave, intertwine
    caminaban con las manos entrelazadas they walked along hand in hand
    to intertwine, interweave
    * * *

    entrelazar ( conjugate entrelazar) verbo transitivocintas/hilos to interweave, intertwine;

    entrelazarse verbo pronominal
    to intertwine, interweave
    entrelazar verbo transitivo, entrelazarse verbo reflexivo to entwine

    ' entrelazar' also found in these entries:
    Spanish:
    entrelazarse
    - trabar
    - entretejer
    English:
    entwine
    - interlock
    - intertwine
    * * *
    vt
    [dedos] to interlace; [líneas, trazos] to intertwine; [hilos, cintas] to interweave; [historias, destinos, vidas] to intertwine, to weave together;
    entrelazaron sus manos they joined hands
    * * *
    v/t interweave, intertwine
    * * *
    entrelazar {21} vt
    entrecruzar: to interweave, to intertwine

    Spanish-English dictionary > entrelazar

  • 5 entrecruzar

    v.
    1 to interweave.
    2 to interlace, to intersect, to crisscross, to intertwine.
    * * *
    1 to interweave
    * * *
    1. VT
    1) (=entrelazar) to interlace, interweave, intertwine
    2) (Bio) to cross, interbreed
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo to intertwine, interweave
    2.
    1) hilos/cintas to intertwine, interweave
    2) razas to interbreed
    * * *
    = criss-cross [crisscross], intertwine, interlock, interweave, knot together, interlace.
    Ex. The university buildings are grouped about stretches of greensward crisscrossed by paths and canopied by impressive trees.
    Ex. Traditional and emerging markets for library school graduates are likely to intertwine rather than exist as parallel trends in the future.
    Ex. Panopoulos put her arms on the desk, interlocked her fingers, and forward, her eyes glinting with rage behind her thick spectacles.
    Ex. Information services should also be interwoven with the social fabric and firmly rooted in a commuity in order to be acceptable.
    Ex. Every project in this book is made by knotting together some type of cordage.
    Ex. In structure, baskets were closely related to textiles: both were made by interlacing strands of threads by hand.
    ----
    * entrecruzar las piernas = overlap + legs.
    * que se entrecruzan = intertwined.
    * * *
    1.
    verbo transitivo to intertwine, interweave
    2.
    1) hilos/cintas to intertwine, interweave
    2) razas to interbreed
    * * *
    = criss-cross [crisscross], intertwine, interlock, interweave, knot together, interlace.

    Ex: The university buildings are grouped about stretches of greensward crisscrossed by paths and canopied by impressive trees.

    Ex: Traditional and emerging markets for library school graduates are likely to intertwine rather than exist as parallel trends in the future.
    Ex: Panopoulos put her arms on the desk, interlocked her fingers, and forward, her eyes glinting with rage behind her thick spectacles.
    Ex: Information services should also be interwoven with the social fabric and firmly rooted in a commuity in order to be acceptable.
    Ex: Every project in this book is made by knotting together some type of cordage.
    Ex: In structure, baskets were closely related to textiles: both were made by interlacing strands of threads by hand.
    * entrecruzar las piernas = overlap + legs.
    * que se entrecruzan = intertwined.

    * * *
    vt
    to intertwine, interweave
    A «hilos/cintas» to intertwine, interweave
    B «razas» to interbreed
    * * *

    entrecruzar ( conjugate entrecruzar) verbo transitivo
    to intertwine, interweave
    ' entrecruzar' also found in these entries:
    English:
    crisscross
    * * *
    vt
    [líneas, trazos, hilos] to interweave
    * * *
    entrecruzar {21} vt
    entrelazar: to interweave, to intertwine

    Spanish-English dictionary > entrecruzar

  • 6 entretejer

    v.
    1 to interweave.
    2 to intertwine, to braid, to mat, to string together.
    * * *
    1 to interweave, intertwine
    * * *
    VT
    1) [+ hilos] to interweave, intertwine
    2) (=entremezclar) to interweave
    * * *
    verbo transitivo < hilos> ( en tela) to weave; ( entrelazar) to interweave
    * * *
    = intertwine, interweave, knot together, weave together, interlace.
    Ex. Traditional and emerging markets for library school graduates are likely to intertwine rather than exist as parallel trends in the future.
    Ex. Information services should also be interwoven with the social fabric and firmly rooted in a commuity in order to be acceptable.
    Ex. Every project in this book is made by knotting together some type of cordage.
    Ex. She does this by weaving together, in a highly structured pattern, pieces from a variety of texts.
    Ex. In structure, baskets were closely related to textiles: both were made by interlacing strands of threads by hand.
    * * *
    verbo transitivo < hilos> ( en tela) to weave; ( entrelazar) to interweave
    * * *
    = intertwine, interweave, knot together, weave together, interlace.

    Ex: Traditional and emerging markets for library school graduates are likely to intertwine rather than exist as parallel trends in the future.

    Ex: Information services should also be interwoven with the social fabric and firmly rooted in a commuity in order to be acceptable.
    Ex: Every project in this book is made by knotting together some type of cordage.
    Ex: She does this by weaving together, in a highly structured pattern, pieces from a variety of texts.
    Ex: In structure, baskets were closely related to textiles: both were made by interlacing strands of threads by hand.

    * * *
    entretejer [E1 ]
    vt
    ‹hilos› (en una tela) to weave; (entrelazar) to interweave
    una composición entretejida de citas an essay interwoven o interspersed with quotes
    * * *

    entretejer ( conjugate entretejer) verbo transitivo hilos› ( en tela) to weave;
    ( entrelazar) to interweave
    ' entretejer' also found in these entries:
    English:
    twine
    - weave
    - interweave
    * * *
    1. [hilos] to interweave
    2. [enlazar] to interlace
    3. [incluir] to insert, to put in;
    entretejer citas con el texto to insert quotations throughout the text
    * * *
    v/t interweave
    * * *
    : to interweave

    Spanish-English dictionary > entretejer

  • 7 entrelazar VT

    to intertwine, interlace, interweave

    Spanish-English dictionary > entrelazar VT

  • 8 entrelazarse VPR

    to intertwine, interlace, interweave

    Spanish-English dictionary > entrelazarse VPR

  • 9 entrelazar

    • enlace
    • entwine
    • interlace
    • interlock
    • string together

    Diccionario Técnico Español-Inglés > entrelazar

  • 10 modo entrelazado

    m.
    interlace mode.

    Spanish-English dictionary > modo entrelazado

См. также в других словарях:

  • Interlace —   [von engl. to interlace »verflechten«, dt. Zeilensprungverfahren], ein Verfahren zur Bildausgabe, bei dem zuerst die ungeraden und anschließend die geraden Bildzeilen aufgebaut werden. So entstehen zwei Halbbilder (daher auch Halbbildverfahren) …   Universal-Lexikon

  • Interlace — bezeichnet das Zeilensprungverfahren bei bewegten Bildern ein Speicherverfahren für Grafiken, siehe Interlacing (Grafiken) als Interlace Modus wird eine Betriebsart im Sekundärradar bezeichnet Diese Seite ist eine …   Deutsch Wikipedia

  • interlace — ► VERB 1) interweave. 2) (interlace with) mingle or intersperse with …   English terms dictionary

  • Interlace — In ter*lace , v. t. & i. [imp. & p. p. {Interlaced}; p. pr. & vb. n. {Interlacing}.] [OE. entrelacen, F. entrelacer. See {Inter }, and {Lace}.] To unite, as by lacing together; to insert or interpose one thing within another; to intertwine; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • interlace — index commingle, conjoin, desegregate, implicate, incorporate (include), intertwine Burton s Legal Thesaurus. William C. Bur …   Law dictionary

  • interlace — (v.) late 14c., from M.Fr. entrelacer, from entre (see ENTRE (Cf. entre )) + lacer (see LACE (Cf. lace)). Television sense is from 1927. Related: Interlaced; interlacing. The noun is 1904, from the verb …   Etymology dictionary

  • interlace — [in΄tərlās′] vt., vi. interlaced, interlacing [ME entrelacen < OFr entrelacier: see INTER & LACE] 1. to unite by passing over and under each other; weave together 2. to connect intricately interlacement n …   English World dictionary

  • Interlace — For the method of incrementally displaying raster graphics, see Interlace (bitmaps). : For the decorative motif used in ancient European and Celtic art, see Migration Period art and Celtic knot. Interlace is a technique of improving the picture… …   Wikipedia

  • interlace — UK [ˌɪntə(r)ˈleɪs] / US [ˌɪntərˈleɪs] verb [intransitive/transitive] Word forms interlace : present tense I/you/we/they interlace he/she/it interlaces present participle interlacing past tense interlaced past participle interlaced to weave things …   English dictionary

  • interlace — 1. noun A technique of improving the picture quality of a video signal primarily on CRT devices without consuming extra bandwidth. 2. verb a) To cross one with another; to interweave: as, to interlace wires; hence, to mingle; …   Wiktionary

  • interlace — verb Interlace is used with these nouns as the object: ↑finger …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»