-
1 gut
I 1. [gʌt]1) colloq. (abdomen, belly) stomaco m., pancia f.2) anat. (intestine) intestino m.3) (for racket, bow) budello m., minugia f.2.1) (of human) budella f.; (of animal) interiora f., frattaglie f.; (of building) meandri m.2) (courage) coraggio m.sing., fegato m.sing.3.••II [gʌt]I hate his guts — pop. mi sta sullo stomaco
1) gastr. sventrare, pulire [ animal]* * *1. noun1) (the tube in the lower part of the body through which food passes.) intestino2) (a strong thread made from the gut of an animal, used for violin strings etc.) corda, minugia2. verb1) (to take the guts out of: Her job was to gut fish.) sventrare2) (to destroy completely, except for the outer frame: The fire gutted the house.) distruggere•- guts* * *[ɡʌt]1. n1) Anat intestino, (for violin, racket) minugia, budello2)guts npl — (fam: innards) budella fpl, (of animals) interiora fpl, (fig: courage) fegato
2. vt1) (poultry, fish) levare le interiora a, sventrare2)the blaze gutted the entire building — le fiamme hanno sventrato completamente l'edificio* * *gut /gʌt/A n.1 (spesso pl.) budella; intestino2 (pl.) (fig.) sostanza, succo: Let's get down to the guts of the matter, veniamo al succo della faccenda!;3 (pl.) [u] (fig.) coraggio; determinazione; risolutezza; grinta; fegato (fig.): to have the guts to do st., avere il fegato di fare qc.; sentirsela di fare qc.5 (naut.) gola; stretto6 (pl.) (fig.) frattaglie (fig.); ingranaggi, parti meccaniche: the guts of a car, gli ingranaggi di un'automobileB a. attr.( slang) emotivo; istintivo; profondamente sentito; che viene dal di dentro● gut feeling, sentimento istintivo □ gut reaction, reazione istintiva □ gut-scraper, strimpellatore di violino □ gut-wrenching, sconvolgente; angoscioso □ (fam. USA) to bust a gut, fare l'impossibile; fare i salti mortali (fig.); mettercela tutta □ (fig.) to feel st. in one's guts, sentirsi qc. nelle viscere □ ( slang) to hate sb. 's guts, non poter soffrire q.; avere q. sullo stomaco (fam.) □ (fam. USA) to spill one's guts, vuotare il sacco (fig.); confessare; mettere tutto in piazza □ to sweat (o to work) one's guts out, lavorare come un mulo; darci dentro (fam.) □ (fig. fam.) to turn sb. 's guts out, far rivoltare lo stomaco a q.(to) gut /gʌt/v. t.1 eviscerare; sbudellare; sventrare; pulire ( per cuocere): to gut a fowl, sventrare un pollo; to gut a fish, pulire un pesce* * *I 1. [gʌt]1) colloq. (abdomen, belly) stomaco m., pancia f.2) anat. (intestine) intestino m.3) (for racket, bow) budello m., minugia f.2.1) (of human) budella f.; (of animal) interiora f., frattaglie f.; (of building) meandri m.2) (courage) coraggio m.sing., fegato m.sing.3.••II [gʌt]I hate his guts — pop. mi sta sullo stomaco
1) gastr. sventrare, pulire [ animal] -
2 entrails
['entreɪlz]nome plurale interiora f., viscere f. (anche fig.)* * *['entreilz](the internal parts of the body, especially the intestines: a chicken's entrails.) interiora* * *entrails /ˈɛntreɪlz/n. pl.1 (anat.) visceri; interiora; intestini* * *['entreɪlz]nome plurale interiora f., viscere f. (anche fig.) -
3 внутренность
1) ( внутренняя часть) parte ж. interna, interno м.2) ( внутренние органы) внутренности viscere ж. мн. ( человека); interiora ж. мн. ( животного), frattaglie ж. мн. ( потроха)* * *ж.1) ( чего) interno m, parte internaвну́тренность дома — l'interno della casa
2) мн. interiora f pl, visceri m pl* * *ngener. interiore, interno, dentro -
4 потроха
frattaglie ж. мн., interiora ж. мн.* * *мн.interiora f pl, frattaglie f pl; rigaglie f pl (куриные и т.п.)со всеми потроха́ми прост. — armi e bagagli
писатель перешёл со всеми потроха́ми в стан реалистов — lo scrittore passò armi e bagagli nel campo dei realisti
выпустить потроха́ кому-л. груб. — sbudellare vt, sventrare vt
* * *n1) gener. interiore, ventraia, frattaglie2) gastron. animelle -
5 faggot
['fægət]1) (meatball) = grossa polpetta di carne e interiora, specialmente di maiale2) (firewood) fascina f.* * *faggot, ( USA) fagot /ˈfægət/n.1 (antiq.) fascina; fascio; fastelloFALSI AMICI: faggot non significa fagotto. (to) faggot /ˈfægət/v. t.(antiq.) legare in fascine.* * *['fægət]1) (meatball) = grossa polpetta di carne e interiora, specialmente di maiale2) (firewood) fascina f. -
6 giblets
-
7 haggis
['hægɪs]nome (pl. haggis, haggises) intrad. m. (piatto a base di interiora di pecora cotte nello stomaco dell'animale)* * *haggis /ˈhægɪs/n. [u](scozz.; cucina) frattaglie di pecora (o di vitello) bollite ( con strutto, farina d'avena e cipolle) dentro un sacchetto di plastica ( in origine, dentro lo stomaco dell'animale).* * *['hægɪs] -
8 offal
['ɒfl] [AE 'ɔːfl]* * *['ofəl](the parts of an animal eg the heart, liver etc which are considered as food for people.) interiora, rigaglie* * *offal /ˈɒfl/n. [u]1 avanzi; rifiuti; rimasugli; scarti* * *['ɒfl] [AE 'ɔːfl] -
9 inside
I 1.nome ['ɪnsaɪd]1) (inner area or surface) interno m.locked from the inside — chiuso da dentro o dall'interno
2) aut.to be on the inside — (in US, Europe etc.) essere sulla corsia di destra; (in GB, Australia etc.) essere sulla corsia di sinistra
to overtake on the inside — (in US, Europe etc.) sorpassare a destra; (in GB, Australia etc.) sorpassare a sinistra
sb. on the inside — qcn. all'interno
4) colloq. (prison)5) inside outto know sth. inside out — conoscere qcs. a menadito
6) insides [ɪn'saɪdz] nome plurale colloq. (intestines) (of animal) interiora f.; (of human) intestino m., stomaco m., pancia f.2.aggettivo ['ɪnsaɪd]1) (interior) [cover, pocket, surface] interno2) (firsthand) [information, news] di prima mano4)II 1. [ɪn'saɪd]inside lane — (in US, Europe etc.) corsia di destra; (in GB, Australia etc.) corsia di sinistra; (of athletics track) corsia interna
preposizione (anche inside of AE)inside the box — dentro la o nella o all'interno della scatola
to be inside the house — essere dentro o in casa
2) (within an area, organization)3) (under)2.inside (of) an hour — in meno di o entro un'ora
1) (indoors) dentro; (in a container) all'interno, dentro2) colloq. (in prison)* * *1. noun1) (the inner side, or the part or space within: The inside of this apple is quite rotten.) interno2) (the stomach and bowels: He ate too much and got a pain in his inside(s).) pancia2. adjective(being on or in the inside: the inside pages of the newspaper; The inside traffic lane is the one nearest to the kerb.) interno3. adverb1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) dentro2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) dentro4. preposition1) ((sometimes (especially American) with of) within; to or on the inside of: She is inside the house; He went inside the shop.) dentro2) ((sometimes with of) in less than, or within, a certain time: He finished the work inside (of) two days.) in, entro•* * *I 1.nome ['ɪnsaɪd]1) (inner area or surface) interno m.locked from the inside — chiuso da dentro o dall'interno
2) aut.to be on the inside — (in US, Europe etc.) essere sulla corsia di destra; (in GB, Australia etc.) essere sulla corsia di sinistra
to overtake on the inside — (in US, Europe etc.) sorpassare a destra; (in GB, Australia etc.) sorpassare a sinistra
sb. on the inside — qcn. all'interno
4) colloq. (prison)5) inside outto know sth. inside out — conoscere qcs. a menadito
6) insides [ɪn'saɪdz] nome plurale colloq. (intestines) (of animal) interiora f.; (of human) intestino m., stomaco m., pancia f.2.aggettivo ['ɪnsaɪd]1) (interior) [cover, pocket, surface] interno2) (firsthand) [information, news] di prima mano4)II 1. [ɪn'saɪd]inside lane — (in US, Europe etc.) corsia di destra; (in GB, Australia etc.) corsia di sinistra; (of athletics track) corsia interna
preposizione (anche inside of AE)inside the box — dentro la o nella o all'interno della scatola
to be inside the house — essere dentro o in casa
2) (within an area, organization)3) (under)2.inside (of) an hour — in meno di o entro un'ora
1) (indoors) dentro; (in a container) all'interno, dentro2) colloq. (in prison) -
10 требуха
-
11 gralloch
gralloch /ˈgrælɒk/n. [u]interiora ( di cervo e sim.).(to) gralloch /ˈgrælɒk/v. t.sventrare ( un cervo e sim.). -
12 hog
I [hɒg]1) BE (castrated pig) porco m. castrato2) AE (pig) porco m., maiale m., verro m.3) colloq. (person) porco m., maiale m.••II [hɒg]to go the whole hog — colloq. andare fino in fondo
* * *[hoɡ] 1. noun((especially American) a pig.) maiale2. verb1) (to gobble up greedily.) divorare2) (to take or use more of than one ought to; to keep or use longer than one ought to: She's hogging the telephone and no-one else can use it.) impossessarsi di•- hogwash- go the whole hog* * *[hɒɡ]1. nporco, maiale m2. vtfam accaparrarsi* * *hog /hɒg/n.3 (naut.) frettazzo● hog's back, schiena inarcata (o d'asino); (geogr.) ► hogback, def. 1 □ hog-backed, dalla schiena inarcata; a schiena d'asino □ hog-like, maialesco; da porci; porcino; sudicio □ hog mane, criniera di cavallo tagliata corta □ hog's pudding, pasticcio d'interiora di maiale □ to go ( the) whole hog, andare fino in fondo, ( anche) fare le cose in grande □ (fam., iron.) in hog heaven, in brodo di giuggiole; in estasi; al settimo cielo □ (fam. USA) to live high on the hog, vivere da gran signore; spendere e spandere.(to) hog /hɒg/A v. t.3 (naut.) frettare; pulire con il frettazzo4 (fam.) impossessarsi di; arraffare; prendere tutto per sé: to hog the bathroom, tenere occupato il bagnoB v. i.2 (fam.) comportarsi da pirata della strada● to hog the conversation, monopolizzare la conversazione □ to hog the limelight, essere al centro della ribalta; occupare la ribalta □ (autom.) to hog the road, stare nel mezzo per non far passare gli altri.* * *I [hɒg]1) BE (castrated pig) porco m. castrato2) AE (pig) porco m., maiale m., verro m.3) colloq. (person) porco m., maiale m.••II [hɒg]to go the whole hog — colloq. andare fino in fondo
-
13 ♦ internal
♦ internal /ɪnˈtɜ:nl/A a.interno; interiore; intimo; intrinseco: (med.) internal injuries, lesioni interne; (anat.) internal ear, orecchio interno; (econ.) internal demand, domanda interna; internal navigation, navigazione interna; internal security, sicurezza interna; internal medicine, medicina interna; (filol.) internal evidence, prova interna; prove interneB n.1 (fam.) visita ginecologica2 (pl.) caratteri intrinseci3 (pl.) interiora; visceri● internal auditing, revisione contabile interna □ (org. az.) internal auditor, revisore contabile interno □ (mecc.) internal-combustion engine, motore a combustione interna; motore a scoppio □ (econ., fin.) internal rate of return, tasso di rendimento implicito (o interno) □ internal power struggle, lotta intestina per il potere □ (fisc., USA) the Internal Revenue Service, il Fisco □ (mecc.) internal thread, madrevite □ internal wars, guerre intestine; guerre civili. -
14 paunch
[pɔːntʃ]nome (of person) pancia f., trippa f.* * *[po:n ](a large, round stomach: He developed quite a paunch.) pancia- paunchy* * *paunch /pɔ:ntʃ/n.paunchinessn. [u]l'essere panciuto; obesitàpaunchya.panciuto; obeso.* * *[pɔːntʃ]nome (of person) pancia f., trippa f. -
15 umbles
-
16 entrails npl
['ɛntreɪlz]interiora fpl -
17 внутренность
[vnútrennost'] f.1) ( solo sing.) interno (m.), parte interna2) pl. viscere; frattaglie, interiora -
18 вътрешност
См. также в других словарях:
interiora — /inte rjora/ s.f. pl. [dal lat. interiora, neutro pl. dell agg. interior interiore ]. [organi contenuti nella cavità addominale e toracica degli animali] ▶◀ (ant.) entraglie, (non com.) interiori, (ant.) minugia, (non com.) ventraia, visceri.… … Enciclopedia Italiana
interiora — in·te·rió·ra s.f.pl. CO 1a. l insieme degli intestini e degli altri organi contenuti nella cavità toracica e addominale degli animali 1b. tali organi di animali macellati, usati come vivanda: interiora di agnello, di vitello 2. BU estens., spec.… … Dizionario italiano
interiora — {{hw}}{{interiora}}{{/hw}}s. f. pl. Intestini e altri visceri contenuti nelle cavità del petto e del ventre degli animali … Enciclopedia di italiano
interiora — s. f. pl. intestini, visceri, minugie, budella □ (est.) rigaglie, frattaglie, trippa … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
acta exteriora indicant interiora secreta — /aekta ekstiriyora indakaent intiriyora sakriyta/ External acts indicate undisclosed thoughts … Black's law dictionary
acta exteriora indicant interiora secreta — /aekta ekstiriyora indakaent intiriyora sakriyta/ External acts indicate undisclosed thoughts … Black's law dictionary
'ndìndarìdd — interiora di animali in genere, specie di agnello, per la preparazione di involtini, marro e soffritti … Dizionario Materano
'ndùnn — interiora di animali … Dizionario Materano
Christian Rosenkreuz — (English: Christian RoseCross) is the legendary, perhaps allegorical, founder of the Rosicrucian Order (Order of the Rose Cross), presented in the three Manifestos published in the early 17th century. The first anonymous public document on the… … Wikipedia
Christian Rosenkreuz — (literalmente, «Christian Cruz de Rosas», en español Christian Rosacruz) es el legendario fundador de la Orden Rosacruz, presentada en tres manifiestos publicados a principios del siglo XVII. El primer documento anónimo que se conoce sobre dicha… … Wikipedia Español
Azoth — est un terme relevant de l alchimie. Sur son sens, les opinions divergent, sur l étymologie aussi. Azoth désignerait la matière première (le point de départ du Grand œuvre alchimique) ou la panacée, ou le dissolvant universel (l alkahest), ou le… … Wikipédia en Français