Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

inter-linō

  • 1 inter-linō

        inter-linō lēvī, litus, ere,    to smear between, spread between, join with: caementa luto, L.: murus bitumine interlitus, Cu.—To make erasures in, alter by erasing: testamentum.

    Latin-English dictionary > inter-linō

  • 2 interlino

    inter-lĭno, lēvi, lĭtum, 3, v. a., to smear between, smear, spread between, lay at intervals.
    I.
    Lit.:

    caementa luto,

    Liv. 21, 11, 8; cf.:

    murus bitumine interlitus,

    Curt. 5, 1, 9:

    caseum oleo,

    Plin. 28, 9, 34, § 132.—
    II.
    Transf., to falsify by striking out or erasing (syn. interpolo):

    testamentum,

    Cic. Clu. 44, 125:

    tabulae quae se corruptas atque interlitas esse clamant,

    id. Verr. 2, 2, 42, § 104:

    litterae lacrimis interlitae,

    blotted, Hier. Ep. 41 init.

    Lewis & Short latin dictionary > interlino

  • 3 dūcō

        dūcō ūxī (dūxtī, Ct., Pr.), uctus, ere    [DVC-], to lead, conduct, guide, direct, draw, bring, fetch, escort: secum mulierculas: vix quā singuli carri ducerentur, Cs.: Curru Victorem, H.: ducente deo, under the conduct of, V.: mucronem, from the scabbard, V.: ferrum vaginā, O.: bracchia (of the bow), bend, V.: sors ducitur: ductus Neptuno sorte sacerdos, for Neptune, V.: pondus aratri, draw, O.: remos, row, O.: lanas, spin, O.: ubera, milk, O.: frena manu, govern, O.: ilia, i. e. be broken-winded, H.: os, make wry faces: te magna inter praemia, to great glory, V.: sibi quisque ducere, trahere, appropriate, S. — Of a road or path, to lead, conduct: quā te ducit via, V.: iter ad urbem, O.: via quae sublicio ponte ducit ad laniculum, L. — With se, to betake oneself, go: se duxit foras, T.—Of offenders, to take, arrest, lead away, drag, carry off: in ius debitorem, L.: duci in carcerem: ad mortem: Fuficium duci iussit, to be imprisoned: ductum se ab creditore in ergastulum, Cs.—Of a wife, to lead home, take, marry: inopem (uxorem) domum. T.: uxorem filiam Scipionis: filiam Orgetorigis in matrimonium, Cs.: ex quā domo in matrimonium, L.: tibi ducitur uxor, V.: qui ducat abest, the bridegroom, O.: Conlegam Lepidum, wedded, H.—Of a commander, to lead, guide, cause to move, march: locis apertis exercitum, Cs.: cohortīs ad eam partem, etc., Cs.: sex legiones expeditas, led forward, Cs.: navem contra praedones: per triumphum alquem ante currum (of a prisoner): quam in partem aut quo consilio ducerentur, march, Cs.: ducit quam proxime ad hostem potest, moves, L. — To lead, command, be commander of: quā in legatione duxit exercitum: primum pilum ad Caesarem, in Caesar's army, Cs.: exercitūs partem ipse ducebat, S.: agmina, V.— To lead, be leader of, be the head of, be first in: familiam: ordines: toros, O.— To take in, inhale, drink, quaff, imbibe: spiritum: tura naribus, H.: pocula, H.: somnos, V.: ab ipso animum ferro, H. — To produce, form, construct, make, fashion, shape, mould, cast, dispose: parietem per vestibulum sororis, to erect: muros, H.: vallum ex castris ad aquam, Cs.: voltūs de marmore, V.: aera, H.: (litteram) in pulvere, draw, O.: mores, Iu.: alapam sibi gravem, Ph.: epos, spin out, H.: carmen, O.: Pocula ducentia somnos, H.— Of processions, etc., to conduct, marshal, lead, accompany: funus: triumphos, V.: choros, H.: ludos et inania honoris, Ta. — To receive, admit, take, get, assume: ubi primum ducta cicatrix (i. e. obducta), L.: rimam, O.: colorem, V.: pallorem, to grow pale, O.: Cānentem senectam, V.: nomina, H. — Fig., to lead, guide, draw, conduct: quo te sapientia duceret, H.: Ad strepitum citharae cessatum ducere curam (i. e. ut cessat), H.: Triste per augurium pectora, i. e. fill with forebodings, V.: totum poëma, carries off, i. e. makes acceptable, H.: series rerum ducta ab origine gentis, followed, V.— To draw, deduce, derive: ab aliquā re totius vitae exordium: ab dis inmortalibus principia: genus Olympo, V.: utrumque (amor et amicitia) ductum est ab amando.— To lead, move, incite, induce, allure, charm: me ad credendum: ducit te species, H.: Quo ducit gula, H.: lumina in errorem, O.: si quis earum (statuarum) honore ducitur. — To mislead, cheat, deceive: me istis dictis, T.: lino et hamis piscīs, O.—In time, to draw out, extend, protract, prolong, spend: bellum, Cs.: in ducendo bello tempus terere, L.: longas in fletum voces, V.: rem prope in noctem, Cs.: ut ita tempus duceretur, ut, etc.: vitam, live long, V.: ubi se diutius duci intellexit, put off, Cs.: aetatem in litteris, spend. — To calculate, compute, reckon: quoniam XC medimnūm duximus. — To reckon, consider, hold, account, esteem, regard: eum hominem, T.: filium adsistere turpe ducunt, Cs.: pericula parvi esse ducenda: ea pro falsis ducit, S.: si quis despicatui ducitur: deorum numero eos ducunt Cs.: modestiam in conscientiam, construe as, S.: nil rectum nisi quod placuit sibi, H.: Sic equidem ducebam animo futurum, V.: omnia tua in te posita esse: quae mox usu fore ducebat, expected, S.— To regard, care for, have respect to (only with rationem): suam quoque rationem ducere, one's own advantage: non ullius rationem sui commodi.
    * * *
    I
    ducere, additional forms V
    lead, command; think, consider, regard; prolong
    II
    ducere, duxi, ductus V
    lead, command; think, consider, regard; prolong

    Latin-English dictionary > dūcō

  • 4 intexo

    in-texo, texŭi, textum, 3, v. a., to weave into, to inweave, interweave; to plait, join together, interlace, surround, cover.
    I.
    Lit.:

    purpureasque notas filis intexuit albis,

    Ov. M. 6, 577:

    diversos colores picturae,

    Plin. 8, 48, 74, § 196:

    hastas foliis,

    Verg. E. 5, 31:

    vitibus ulmos,

    id. G. 2, 221:

    vestibus intexto Phrygiis spectabilis auro,

    Ov. M. 6, 166; cf. Curt. 9, 7, 12:

    cum chlamyde purpurea variis coloribus intexta,

    embroidered, Auct. Her. 4, 47, 60:

    intextus puer regius,

    Verg. A. 5, 252; id. G. 3, 25:

    hederae intexere truncos,

    Ov. M. 4, 365.—
    B.
    Esp., to weave, make by weaving or interlacing:

    tribus intextum tauris opus,

    of hides, Verg. A. 10, 785:

    sterili junco cannaque intexta palustri,

    Luc. 5, 517:

    ex lino,

    Plin. 10, 33, 50, § 96; cf.:

    latera intextus stellatis axibus agger,

    Sil. 13, 109.—
    II.
    Trop.: facta chartis, to interweave on paper, i. e. to describe, Tib. 4, 1, 5:

    parva magnis, laeta tristibus,

    Cic. Part. 4, 12:

    aliquid in causa prudenter,

    id. de Or. 2, 16, 68:

    Varronem,

    id. Att. 13, 12, 3: tali te vellem ritu inter soles... naturae rerum magnis intexere chartis, to interweave in a poem on nature your fame, etc., Verg. Cir. 39.

    Lewis & Short latin dictionary > intexo

  • 5 restis

    restis, is (acc. more freq. restim, Plaut. Cas. 2, 7, 2; id. Ps. 1, 1, 86; id. Poen. 1, 2, 184; id. Pers. 5, 2, 34; id. Rud. 2, 3, 37; Ter. Ad. 4, 7, 34; id. Phorm. 4, 4, 5; Caecil. ap. Non. 200, 21; Cato, R. R. 77; App. M. 1, p. 109:

    restem,

    Plaut. Rud. 4, 3, 97; Mart. 4, 70, 1; Juv. 10, 58; Petr. 45, 4; Inscr. Grut. 715, 10; but abl. usually reste, Juv. 3, 226; 14, 274; Liv. 1, 26, 6; 8, 16, 9; 27, 37, 14; Val. Max. 7, 8, 5; Plin. 17, 10, 11, § 62; Mart. 5, 62, 6: resti, Don. 2, 10, 3, p. 1751; Rhem. Palaem. p. 1374 P.), f. [etym. dub.].
    I.
    Lit., a rope, cord (syn.:

    funis, rudens): quae fiunt de cannabi, lino, etc.... ut funes, restes, tegetes,

    Varr. R. R. 1, 22; cf. id. ib. 1, 23, 6:

    caedere hodie tu restibus,

    Plaut. Pers. 2, 4, 11:

    restim volo mihi emere,

    id. Ps. 1, 1, 86; cf. id. Poen. 1, 2, 184; id. Pers. 5, 2, 34; id. Cas. 2, 7, 2:

    paulisper remitte restem,

    id. Rud. 4, 3, 97:

    exsolvi restim,

    id. ib. 2, 3, 37:

    descendunt statuae restemque sequuntur,

    Juv. 10, 58:

    famem Illā reste cavet, of a rope-dancer,

    id. 14, 274; 3, 226; Mart. 4, 70, 1.—In a game of the Roman youth, the rows of dancers were united by taking hold of a rope (or, acc. to Donatus ad loc., they formed a line by taking hold of hands):

    tu inter eas restim ductans saltabis,

    Ter. Ad. 4, 7, 34 Ruhnk.; cf.: in foro pompa constitit;

    et per manus reste datā, virgines sonum vocis pulsu pedum modulantes incesserunt,

    Liv. 27, 37 fin. Drak.—Prov.: ad restim res rediit, it has come to the rope, i. e. one might as well hang himself, Caecil. ap. Non. 200, 21; Ter. Phorm. 4, 4, 5:

    vinctus restibus,

    Vulg. Judith, 6, 9.—
    II.
    Transf.: restes allii, caepis, the leaves of garlic or onions, Plin. 20, 6, 23, § 51; Mart. 12, 32, 20.

    Lewis & Short latin dictionary > restis

См. также в других словарях:

  • Lino Gutierrez — (born 26 March 1951) is an American diplomat. He served as US Ambassador to Argentina from Sep 2003 through July 2006. He was succeeded by Earl Anthony Wayne.Gutiérrez entered the United States Foreign Service in 1977 and served in Latin America …   Wikipedia

  • Liste der Spieler von Inter Mailand — Die Liste der Spieler von Inter Mailand umfasst alle Spieler, die für den italienischen Fußballklub Inter Mailand seit dessen erstmaliger Teilnahme an der italienischen Fußballmeisterschaft 1909 mindestens ein Pflichtspiel absolvierten. Die Liste …   Deutsch Wikipedia

  • VESTIS — primi hominis innocentia fuit, cui postquam iniquitas successit, vidit se nudum esse, et consutis foliis fecit sibi subligacula, Genes. c. 3. v. 7. ut sic membris minime honestis honorem circumponeret, prout loquitur Paulus 1. Corinth. c. 12. v.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • LINUM — I. LINUM ex Graeco λίνον est, Arachnes in ventum, Plin. l. 7. c. 56. Idem Prooem. l. 19. Seritur, ac dici neque inter fruges neque inter hortensia potest linum. Sed in qua non occurret vitae parte, quodve miraculum maius, herbam esse, quae… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Quinquennat d'or — Article principal : Juventus Football Club. « Le lien entre la famille Agnelli et la Juventus, joints par cinq scudetti au début des années trente, ont posés les bases de ce qui sera le football italien dans la seconde moitié du dernier …   Wikipédia en Français

  • Juventus Football Club — « Juventus » redirige ici. Pour les autres significations, voir Juventus (homonymie). Infobox club sportif Juventus FC …   Wikipédia en Français

  • Saison 1934-1935 de la Juventus FC — Foot Ball Club Juventus Saison 1934 1935 Généralités Président …   Wikipédia en Français

  • Saison 1935-1936 de la Juventus FC — Foot Ball Club Juventus Saison 1935 1936 Généralités Président …   Wikipédia en Français

  • Minnesota State Highway 49 — Trunk Highway 49 Route information Maintained by Mn/DOT Existed: 1933 – 1998[1 …   Wikipedia

  • Roman Catholic Diocese of Pasig — Diocese of Pasig Dioecesis Pasiginae Diyosesis ng Pasig Location …   Wikipedia

  • Chansons de Pierre Mac Orlan — Article principal : Pierre Mac Orlan. « Avec quelques chansons, tout homme peut raconter sa vie. Pour moi, écrire des chansons c est écrire mes mémoires. » Pierre Mac Orlan a écrit une soixantaine de chansons[1], pour la plupart… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»