-
1 integral
['ɪntɪgrəl] 1.1) (intrinsic) [part, feature] integrante2) (built-in) [lighting, component] incorporato3) mat. integrale4) (whole) integrale, intero2.nome mat. integrale m.* * *integral /ˈɪntɪgrəl/A a.1 integrante; integrale; necessario: Technology is now an integral part of our lives, la tecnologia è ormai una parte integrante della nostra vita2 integro; intero; completoB n.(mat.) integrale● ( di un oggetto) integral to, essenziale (o indispensabile) per (qc.) □ ( di un meccanismo, ecc.) integral with, solidale conintegrally avv.* * *['ɪntɪgrəl] 1.1) (intrinsic) [part, feature] integrante2) (built-in) [lighting, component] incorporato3) mat. integrale4) (whole) integrale, intero2.nome mat. integrale m. -
2 integrant
integrant /ˈɪntɪgrənt/A a.integrante; necessario: an integrant part, una parte integranteB n.parte integrante. -
3 integral in·te·gral
-
4 parcel
I ['pɑːsl]1) (package) pacco m., collo m.2) (of land) appezzamento m.3) econ. (of shares) pacchetto m.4) colloq. fig. (of people, problems etc.) sacco m.••II ['pɑːsl]to be part and parcel of — essere o fare parte integrante di
* * *(thing(s) wrapped and tied, usually to be sent by post: I got a parcel in the post today.) pacco* * *I ['pɑːsl]1) (package) pacco m., collo m.2) (of land) appezzamento m.3) econ. (of shares) pacchetto m.4) colloq. fig. (of people, problems etc.) sacco m.••II ['pɑːsl]to be part and parcel of — essere o fare parte integrante di
-
5 ♦ parcel
♦ parcel /ˈpɑ:sl/n.1 pacco; pacchetto; collo; involto: to do up [to undo] a parcel, fare [disfare] un pacco NOTA D'USO: - parcel o pack?-● parcel bomb, pacco bomba; parcel delivery, consegna (o recapito) di pacchi □ parcel delivery service, servizio di corriere □ (fin.) parcel of shares, pacchetto azionario □ parcels office, ufficio pacchi □ parcel paper, carta da pacchi □ parcel post, servizio dei pacchi postali; messaggeria, messaggerie □ (ferr.) parcel rate, tariffa per pacchi (o per colli) □ (comm.) by parcel post, per pacco postale.(to) parcel /ˈpɑ:sl/v. t. -
6 ♦ part
♦ part (1) /pɑ:t/n.1 parte ( anche teatr. e leg.); porzione; pezzo: in part, in parte; parzialmente; He lost part of his fortune, perse parte del suo patrimonio; I've done my part, ho fatto la mia parte; genuine spare parts, pezzi di ricambio originali; to play a part, avere una parte (o un ruolo); ( anche) recitare una parte, fingere, fare la commedia: He played a very important part, ha avuto una parte molto importante; (gramm.) the parts of speech, le parti del discorso; constituent parts, parti che compongono un tutto; to form part of, fare parte di2 (pl.) parti; località; regione: I am a stranger to these parts, sono un pesce fuor d'acqua da queste parti4 dispensa; fascicolo; puntata● part and parcel, parte integrante □ (comm.) part delivery, consegna parziale □ (ind., comm.) parts department, reparto pezzi di ricambio; «Ricambi» □ (comm.) part exchange, permuta parziale □ (mecc., ecc.) parts kit, ricambi in dotazione □ (trasp.) part load, carico parziale □ (fig.: di una persona) to be part of the furniture, passare del tutto inosservato □ (gramm.) part of speech, categoria grammaticale □ (leg.) part-owner, comproprietario; condomino; caratista □ part-ownership, proprietà in comune □ part payment, pagamento parziale; acconto □ (mus.) part-singing, canto a più voci; canto polifonico □ part-song, canzone a più voci □ (mecc.) part stockist, magazzino ricambi □ part time, part time, (a) orario ridotto ( di lavoro, ecc.); (a) tempo determinato □ part-timer, chi lavora a orario ridotto (o part-time) □ (fam.) part-way, a metà strada, a metà; in parte, parzialmente: The door is part-way open, la porta è mezza aperta □ part work, pubblicazione a dispense □ for the most part, per lo più □ for my part, per parte mia; quanto a me □ from all parts, da ogni parte; da tutte le parti; da ogni lato □ to have done one's part, aver fatto la propria parte □ to have neither part nor lot in st., non aver alcun interesse in qc. □ (market.) in part exchange, in cambio parziale □ in foreign parts, in paesi stranieri; all'estero □ (fam.) to look the part, avere l'aspetto giusto; essere in parte ( all'aspetto) □ the most part of them, i più di loro □ on the part of, da parte di: Every effort will be made on our part, da parte nostra faremo ogni sforzo □ to play an unworthy part, fare una brutta parte, una figura indegna □ to sing in parts, cantare a più voci □ to take sb. 's part, prendere le parti (o le difese) di q. □ to take part in st., prender parte a qc. □ to take st. in bad part, prendersela per qc. □ to take st. in good part, non prendersela per qc.part (2) /pɑ:t/avv.in parte; parzialmente● a lie that is part truth, una bugia che è una mezza verità.(to) part /pɑ:t/A v. t.1 dividere; separare: We must part the calves from the herd, dobbiamo separare i vitelli dalla mandria3 fare la scriminatura a ( i capelli): to part one's hair in the middle, fare (o portare) la riga nel mezzo5 (arc.) distribuire in parti; spartireB v. i.● to part from, separare (q.) da; separarsi da, dire addio a ( una persona, ecc.): The boy refused to be parted from his dog, il ragazzo non volle essere separato dal suo cane □ to part with, staccarsi, separarsi da ( una cosa); cedere, disfarsi di ( un bene, una proprietà) □ to part company ( with), separarsi, staccarsi (da); prendere due strade diverse; porre fine a un'amicizia; essere in disaccordo, non essere d'accordo (con): On that question the minority will part company with the party leadership, su quella questione, la minoranza non sarà d'accordo con la direzione del partito □ to part from one's family, staccarsi dalla (o lasciare la) famiglia □ to part the curtains, aprire le tendine □ to part with one's money, spendere il proprio denaro. -
7 go *****
[ɡəʊ] does vb: 3rd pers sg pres went pt gone pp1. vi1) (gen) andareto go by car/on foot — andare in macchina/a piedi
to go at 50 km/h — andare a 50 km l'ora or a 50 all'ora
to go looking for sb/sth — andare in cerca di qn/qc
to go swimming/shopping etc — andare a nuotare/a fare spese etc
to go for a walk/swim — andare a fare due passi/una nuotata
to go to a party/to the dentist's — andare a una festa/dal dentista
halt, who goes there? — alt, chi va là?
2) (depart) andar via, andarsene, (train etc) partire, (disappear: person, object) sparire, (time) passareto go (on) — andarsene (in)to go (for) — essere venduto (-a) (per)gone are the days when... — sono finiti i tempi in cui...
going, going, gone! — uno, due, tre, aggiudicato!
it went for £100 — è stato venduto per 100 sterline
it's going cheap fam — costa poco
3) (extend) arrivareit's good as far as it goes, but... — quello che c'è va bene, ma...
as cooks go, she's quite good — come cuoca non è male
as hotels in Milan go, it's quite cheap — questo albergo non è molto caro, per essere a Milano
4) (function: machine etc) andareto keep going (person) (also) fig — andare avanti, (machine) andare
to make sth go; to get sth going — far funzionare qc, (engine, machine) mettere in moto qc
5) (progress, turn out) andarewe'll see how things go fam — vediamo come vanno or come si mettono le cose
6)to go (with) — (match) andare (con), (coincide, co-occur) accompagnarsi a
7) (become) diventare, farsi8) (fit, be contained) andare, starci9) (be acceptable) andare, essere ammesso (-a) or ammissibile10) (break etc: material) consumarsi, logorarsi, (rope) rompersi, cedere, (fuse, button) saltare, (health, eyesight etc) deteriorarsi11)there are several jobs going — ci sono diversi posti disponibili12)(prize, inheritance)
to go (to) — andare (a), toccare (a)13) (make: sound, movement) fare, (doorbell, phone) suonare14) Am... to go — (food)...da portar via, da asporto
2. aux vbI'm going to do it — lo farò, (intention) ho intenzione di farlo
I was going to do it — stavo per farlo, (intention) volevo farlo
3. vtto go one better — (action) fare di meglio, (story) avere di meglio
4. n, goes pl1) (fam: energy) dinamismo2)3) (attempt) tentativoat or in one go — in un sol colpo
4)•- go about- go after- go ahead- go along- go at- go away- go back- go by- go down- go for- go in- go into- go off- go on- go on at- go out- go over- go round- go under- go up -
8 part ***
[pɒːt]1. n1) (portion, fragment) parte f, (of serial) episodiofor the most part — nell'insieme, per lo più
2) (Tech: component) pezzo or parte f (di ricambio), Mus parte3) (role: also) Theatre parte f, ruoloto take part in sth — prendere parte or partecipare a qc
to play a part in sth/doing sth — avere un certo ruolo in qc/nel fare qc
4) (region) parte f5) (behalf, side) parte fto take sb's part — prendere le parti di qn, parteggiare per qn
for my part — da parte mia, per quanto mi riguarda
to take sth in good/bad part — prendere bene/male qc
6) (Am: in hair) scriminatura, riga2. adv(partly) in parte3. vtto part one's hair — farsi la riga or la scriminatura (nei capelli)
4. vi(boxers) separarsi, (curtains) aprirsi, (roads) dividersi, (rope: break) spezzarsi, rompersi, (friends, lovers) lasciarsi•
См. также в других словарях:
integrante — adj. 2 g. 1. Que integra ou completa. 2. Necessário (mas não indispensável). 3. [Gramática] Diz se da oração que serve de elemento a outra. 4. Diz se da conjunção que liga a oração integrante à principal. • s. f. 5. Oração ou conjunção… … Dicionário da Língua Portuguesa
integrante — (Del ant. part. act. de integrar). 1. adj. Que integra. Apl. a pers., u. t. c. s.) 2. Fil. Dicho de una parte: Que, sin ser esencial, integra un todo. ☛ V. parte integrante … Diccionario de la lengua española
integrante — agg. [part. pres. di integrare ]. [che concorre a costituire un tutto: questa clausola è parte i. del contratto ] ▶◀ costitutivo, essenziale, fondamentale. ↑ indispensabile. ◀▶ accessorio, complementare … Enciclopedia Italiana
intégrante — ● intégrant, intégrante adjectif (latin integrans, antis) Partie intégrante de, élément constituant essentiel d un tout : Cette région est une partie intégrante de la France. ● intégrant, intégrante (expressions) adjectif (latin integrans, antis) … Encyclopédie Universelle
integrante — (adj) (Básico) que es imprescindible para formar un conjunto; constituyente Ejemplos: Lealtad es un concepto integrante de mi definición de felicidad matrimonial. Las imágenes son parte integrante de este libro. Colocaciones: elemento integrante… … Español Extremo Basic and Intermediate
integrante — ► adjetivo 1 Que integra. ► adjetivo/ sustantivo masculino femenino 2 Que forma parte de un todo: ■ los integrantes del equipo nacional fueron recibidos como héroes. * * * integrante adj. y n. Que integra o forma parte de algo. * * * integrante.… … Enciclopedia Universal
integrante — {{#}}{{LM I22234}}{{〓}} {{SynI22790}} {{[}}integrante{{]}} ‹in·te·gran·te› {{《}}▍ adj.inv./s.com.{{》}} Que integra algo o lo constituye: • Uno de los integrantes de la banda terrorista fue detenido por la policía.{{○}} {{#}}{{LM SynI22790}}{{〓}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
integrante — in·te·gràn·te p.pres., agg. 1. p.pres. → integrare 2. agg. CO che integra, che completa un tutto; che è elemento costitutivo di un insieme: la cravatta è un elemento integrante dell abbigliamento maschile … Dizionario italiano
integrante — adjetivo 1) esencial. «Es integrante cuanto es necesario para conservar la integridad del ser; es esencial cuanto es necesario para constituirlo. Los órganos de la sensación son partes integrantes del hombre; sus facultades esenciales son el… … Diccionario de sinónimos y antónimos
integrante — {{hw}}{{integrante}}{{/hw}}part. pres. di integrare ; anche agg. Che integra | Parte –i, indispensabile … Enciclopedia di italiano
integrante — adj y s m y f Que integra: los integrantes de un conjunto, los integrantes de una familia, los integrantes de la industria turística, los integrantes de los comités de lucha … Español en México