-
21 intern
a1) книжн внутренний, закрытый; конфиденциальныйéíne intérne Bespréchung — закрытое обсуждение
2) мед внутренний, относящийся к внутренним органам3)ein intérner Schüler — воспитанник (школы-)интерната
-
22 weinen
wéinen vi ( über A)пла́кать (о ком-л., о чём-л.)vor Schmerz [vor Kúmmer] wé inen — пла́кать от бо́ли [го́ря]
bíttere [hé iße, dícke] Trä́ nen wé inen — пла́кать [залива́ться] го́рькими [горю́чими] слеза́ми
man kö́ nnte wé inen! — хоть плачь!
sie wé inte sich (D ) die Á ugen rot — её́ глаза́ покрасне́ли от слёз, она́ напла́кала себе́ глаза́
sie wé inte zum Sté inerweichen разг. — ≅ она́ пла́кала навзры́д
-
23 aber
-
24 angehen
es geht nicht an, dass … det går inte an, att …;das geht dich nichts an! det angår dig inte!;angehen gegen (Akk) göra ngt emot ngt; -
25 ankommen
der Film ist beim Publikum nicht angekommen umg filmen gick inte in hos publiken;ich will es darauf ankommen lassen det får gå som det går;nicht ankommen gegen (Akk) inte kunna mäta sig med ngt (ngn) -
26 auch
auch också, även; än;auch nicht inte heller; inte ens;sowohl … als auch såväl … som, både … och;wer es auch sein mag vem det än må vara -
27 ausfallen
ausfallen falla av ( bzw. ut oder ur); ( nicht stattfinden) inställas; fig utfalla; Maschine: inte fungera, strejka; Person: inte stå till förfogande;der Unterricht fällt aus undervisningen ställs in -
28 daraus
daraus ur det, därur, därav;daraus wird nichts det blir ingenting av (med det);ich mache mir nichts daraus jag bryr mig inte om det; jag tycker inte om det -
29 drin
das ist nicht drin det finns inte en chans, det kommer inte på fråga -
30 Geschichte
das ist eine schöne Geschichte! iron det var just trevligt!;mach keine Geschichten! bråka inte!; (keine Dummheiten) hitta inte på några dumheter! -
31 halten
etwas für gut (falsch) halten anse ngt vara bra (fel);was hältst du davon? vad tycker du?;ich halte nicht viel davon jag tycker inte det är speciellt bra;nicht so recht wissen, was man von jdm halten soll inte veta vad man ska tro om ngnzu jdm halten stödja ngnsich etwas halten hålla sig med;sich einen Hund halten ha en hund -
32 heiß
was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß det man inte vet, lider man inte av;heiß geliebt innerligt älskad;sich heiß laufen gå varm;heißes Thema umg het potatis;heiße Tipps umg förstahandstips;heiße Ware umg tjuvgods -
33 keinesfalls
keinesfalls, keineswegs inte alls; inte på något sätt -
34 keineswegs
keinesfalls, keineswegs inte alls; inte på något sätt -
35 Kopf
Kopf m huvud n;Kopf stehen fig vara upp och nedvänt;nicht auf den Kopf gefallen sein inte vara dum;das will mir nicht in den Kopf det kan jag inte få i mitt huvud;jdn vor den Kopf stoßen stöta sig med ngn;er weiß nicht, wo ihm der Kopf steht det går runt i huvudet på honom;sich den Kopf zerbrechen bry sin hjärna;auf den Kopf stellen vända upp och ner på;sich etwas durch den Kopf gehen lassen fundera på ngt;von Kopf bis Fuß från topp till tå -
36 Menschenseele
Menschenseele f: keine Menschenseele inte en själ;es war keine Menschenseele zu sehen inte en själ syntes till -
37 Mühe
Mühe f möda, besvär n;mit Mühe und Not med nöd och näppe;sich Mühe geben göra sig möda ( oder besvär);es ist (nicht) der Mühe wert det är inte lönt, det är inte mödan värt -
38 retten
retten rädda;du bist nicht zu retten! umg du är inte riktigt klok!;jdn vor etwas retten rädda ngn från ngt;sich vor jdm nicht retten können inte kunna bli av med ngn -
39 Sache
zur Sache till saken;bei der Sache bleiben fig hålla sig till saken;das ist eine Sache für sich det är en sak för sig;nicht bei der Sache sein inte följa med;sagen was Sache ist säga vad man tycker;mach keine Sachen! hitta inte på några dumheter!; vad är det du säger? -
40 scheren
1. klippa;Schafe scheren klippa får2. angå, röra;es schert mich nicht det angår mig inte;sich nicht um etwas scheren inte bry sig om ngt;sich (weg)scheren packa sig i väg;scher dich zum Teufel! dra åt helvete!
См. также в других словарях:
intė — 1 ìntė sf. (1) 1. SD18, [ K], N brolio žmona, brolienė. 2. M vyro brolio žmona. 3. žmonos sesuo: Katra jaunesnė – ar intė, ar tavo boba? Mrc. 4. rš marti … Dictionary of the Lithuanian Language
intė — 2 iñtė sf. (2) vieta pelams pilti, antė, peludė: Atnešk iš iñtės pelų Srv. Ratlankius, kad neperdžiūtų, padėk į intẽlę Srv … Dictionary of the Lithuanian Language
Inte Onsman — Willem Inte Onsman (Harlingen, 28 september 1872 Amsterdam, 26 august 1929) was a Dutch playwright and trade unionist.Born in the province of Friesland, Inte Onsman moved to Amsterdam after the death of his father. His mother sent him to a… … Wikipedia
inte alls — • ingalunda, inte alls, visst, inte, på intet sätt, näppeligen … Svensk synonymlexikon
inte egentligen — • knappast, knappt, svårligen, näppeligen, inte gärna, inte, egentligen … Svensk synonymlexikon
inte gärna — • knappast, knappt, svårligen, näppeligen, inte gärna, inte, egentligen … Svensk synonymlexikon
inte förstå — • förvånas, häpna, undra, inte förstå … Svensk synonymlexikon
inte närvarande — • frånvarande, borta, annorstädes, inte närvarande • borta, ute, utgången, annorstädes, avlägsen … Svensk synonymlexikon
inte — absinthe abstîntes adjointe appartîntes appointe aquatinte astreinte atteinte ceinte chuinte ci jointe coloquinte complainte conjointe contrainte contre empreinte contre pointe contîntes convîntes courtepointe crainte d astreinte demi teinte… … Dictionnaire des rimes
inté — appointé bas jointé dépointé désappointé esquinté feintai jointé long jointé pinté pointé pointée sprinté suinté teinté tinté épointé éreinté … Dictionnaire des rimes
inte — adv … Clue 9 Svensk Ordbok