-
1 integrate
integrate [ˈɪntɪgreɪt][person, religious or ethnic group] s'intégrer* * *['ɪntɪgreɪt] 1.transitive verb1) ( incorporate) intégrer [region, company, system] ( into dans; with à); intégrer [minority] ( into dans)2) ( combine) combiner [systems]3) Politics ( desegregate) rendre [quelque chose] accessible à tous [school, activity]2. -
2 integrate
A vtr1 ( incorporate) intégrer, incorporer [region, company, system, design] (into dans ; with à) ; to be well integrated with its surroundings bien s'intégrer à son environnement ;2 (blend, combine) combiner [systems, companies] ; to integrate two systems combiner deux systèmes ;5 Math intégrer [number, function].B vi1 ( mix) [minority, ethnic group, person] s'intégrer (with à ; into dans) ;2 ( desegregate) [school, sport, facility] devenir accessible à tous. -
3 assimilate
assimilate [ə'sɪmɪleɪt](a) (food, information) assimiler(b) (immigrants) intégrer;∎ they try very hard to assimilate newcomers ils font tout leur possible pour intégrer les nouveaux arrivants(a) (become absorbed) s'assimiler, s'intégrer(b) (immigrants) s'intégrer;∎ foreigners find it difficult to assimilate into a new culture les étrangers ont du mal à s'intégrer à une autre culture∎ to assimilate to or with sth s'assimiler à qch -
4 integrate
integrate ['ɪntɪgreɪt]∎ the two systems have been integrated on a combiné les deux systèmes(b) (include in a larger unit) intégrer;∎ to integrate sb in a group intégrer qn dans un groupe;∎ his brief was to integrate the new building into the historic old quarter il avait pour mission de concevoir un bâtiment qui soit en harmonie avec la vieille ville∎ the law was intended to integrate racial minorities cette loi visait à l'intégration des minorités raciales;∎ to integrate a school mettre fin à la ségrégation raciale dans une école(d) Mathematics intégrer∎ at first they found it hard to integrate with the local community au début, ils ont eu du mal à s'intégrer dans la collectivité locale(b) (desegregate) ne plus pratiquer la ségrégation raciale -
5 build
(a) (dwelling) bâtir, construire; (temple) bâtir, édifier; (bridge, machine, ship) construire; (nest) faire, bâtir;∎ houses are being built des maisons sont en construction;∎ we are planning to build a new garage nous avons l'intention de faire construire un nouveau garage;∎ we're building an extension on the house nous agrandissons la maison;∎ figurative to build castles in the air bâtir des châteaux en Espagne;∎ Marketing to build a brand créer une marque∎ to build one's hopes on sth fonder ses espoirs sur qch(a) (construct) bâtir;∎ developers are planning to build on the land les promoteurs envisagent de construire ou bâtir sur le terrain;∎ figurative to build on sand bâtir sur le sable;∎ figurative his success is built on hard work sa réussite repose sur un travail acharné(b) (increase) augmenter, monter;∎ excitement/tension is building l'excitation/la tension augmente ou monte3 nounAnatomy carrure f, charpente f;∎ of strong build solidement bâti ou charpenté;∎ of heavy build de forte corpulence ou taille;∎ of medium build de taille ou corpulence moyenne;∎ a man of slight build un homme fluet;∎ she's about the same build as I am elle est à peu près de ma taille;∎ he has the build of a rugby player il est bâti comme un joueur de rugby(incorporate) intégrer à➲ build onBuilding industry ajouter∎ we need to build on our achievements il faut consolider nos succès➲ build up(a) (develop → business, theory) établir, développer; (→ reputation) établir, bâtir; (→ confidence) donner, redonner; (→ strength) prendre;∎ you need to build up your strength, you need building up vous avez besoin de prendre des forces;∎ he really helped to build up my self-confidence il m'a vraiment aidé à me donner confiance en moi(b) Industry (increase → production) accroître, augmenter; (→ excitement) faire monter, accroître; (→ pressure) accumuler∎ the film wasn't as good as it had been built up to be le film n'était pas aussi bon qu'on le prétendait(a) (business) se développer∎ traffic is building up il commence à y avoir beaucoup de circulation➲ build upon = build on vt insep -
6 fit
fit [fɪt]convenable ⇒ 1 (a) en forme ⇒ 1 (c) crise ⇒ 2 (b) accès ⇒ 2 (c) aller à ⇒ 3 (a) correspondre à ⇒ 3 (b) installer ⇒ 3 (d) fixer ⇒ 3 (e) équiper ⇒ 3 (f) correspondre ⇒ 4 (b)(compar fitter, superl fittest, British pt & pp fitted, cont fitting, American pt & pp fit, cont fitting)(a) (suitable) convenable;∎ that dress isn't fit to wear cette robe n'est pas mettable;∎ a country fit for heroes to live in un pays digne d'accueillir ses héros;∎ fit to drink (water) potable;∎ this coffee is not fit to drink ce café est imbuvable;∎ a meal fit for a king un repas digne d'un roi;∎ she's not fit to look after children elle ne devrait pas avoir le droit de s'occuper d'enfants;∎ she's not a fit mother c'est une mère indigne;∎ he's not fit to polish my boots il n'est même pas bon à cirer mes chaussures;∎ my grandmother is no longer fit to drive ma grand-mère n'est plus capable de conduire;∎ I'm not fit to be seen je ne suis pas présentable;∎ these programmes aren't fit for children ce ne sont pas des programmes pour les enfants;∎ throw it in the bin, that's all it's fit for jette-le à la poubelle, c'est tout ce que ça mérite;∎ that's all he's fit for c'est tout ce qu'il mérite;∎ to think or to see fit to do sth trouver ou juger bon de faire qch;∎ do as you see or think fit fais comme tu penses ou juges bon∎ to be fit to drop être mort de fatigue;∎ I feel fit to burst je me sens prêt à éclater;∎ to laugh fit to burst être plié en deux de rire;∎ British to get fit retrouver la forme;∎ British I've never felt fitter in my life je ne me suis jamais senti en meilleure forme;∎ to keep or to stay fit entretenir sa forme;∎ the patient is not fit enough to be discharged le patient n'est pas en état de quitter l'hôpital;∎ she is not a fit woman (well) elle n'est pas en bonne santé;∎ the fittest member of the team la personne la plus en forme de l'équipe;∎ it's a case of the survival of the fittest ce sont les plus forts qui survivent;∎ fit for duty bon pour le service; Military valide2 noun∎ it's a perfect fit (item of clothing) cela me/vous/ etc va à merveille; (fridge, stove, piece of furniture) cela s'adapte parfaitement; (two interlocking pieces) cela s'emboîte bien;∎ tight/loose/comfortable fit (item of clothing) coupe f ajustée/ample/confortable;∎ these trousers are a bit of a tight fit ce pantalon est un peu juste;∎ it was a bit of a tight fit (in room, car) on était un peu à l'étroit; (parking car) il n'y avait pas beaucoup de place∎ fit of coughing, coughing fit quinte f de toux;∎ fit of crying crise f de larmes;∎ Medicine to have a fit avoir une crise;∎ figurative she'll have a fit when she finds out elle va faire une crise quand elle le saura;∎ familiar to throw a fit piquer une crise;∎ he nearly threw a fit when he heard the news il a failli exploser quand il a appris la nouvelle(c) (outburst → of anger) mouvement m, accès m, moment m; (→ of depression) crise f; (→ of pique, generosity) moment m; (→ of madness) accès m;∎ he did it in a fit of rage/temper il a fait cela dans un mouvement de rage/colère;∎ to be in fits (of laughter) avoir le fou rire;∎ he had us all in fits il nous a fait hurler ou mourir de rire;∎ to get a fit of the giggles être pris d'un ou piquer un fou rire;∎ in a sudden fit of energy dans un sursaut d'énergie;∎ to work by or in fits and starts travailler par à-coups∎ to fit sb aller à qn;∎ those trousers fit you better than the other ones ce pantalon te va mieux que l'autre;∎ none of the keys fitted the lock aucune des clés n'entrait dans la serrure;∎ the nut doesn't fit the bolt l'écrou n'est pas de la même taille que le boulon;∎ doesn't the lid fit the box/jar? le couvercle ne va-t-il pas sur la boîte/le bocal?;∎ the lid doesn't fit the pot very well ce couvercle n'est pas très bien adapté à la casserole(b) (correspond to, match → description) correspondre à;∎ to make the punishment fit the crime adapter le châtiment au crime;∎ the music fitted the occasion la musique était de circonstance;∎ to fit the bill faire l'affaire∎ what do you think fits you for the job? en quoi estimez-vous correspondre au profil de l'emploi?∎ British to have double-glazing fitted se faire installer ou mettre le double vitrage;∎ British to fit a kitchen installer une cuisine;∎ to fit a key in a lock engager ou mettre une clé dans une serrure;∎ British I've got special tyres fitted je me suis fait mettre des pneus spéciaux(e) (attach, fix on) fixer;∎ to fit a nozzle on the end of a pipe adapter un ajutage à l'extrémité d'un tuyau;∎ then you fit the parts together puis vous assemblez les différentes pièces∎ to fit sth with sth équiper qch de qch;∎ fitted with electronic security devices équipé de dispositifs de sécurité électroniques;∎ she has been fitted with a hip replacement elle s'est fait mettre une hanche artificielle(g) (take measurements of → person)∎ to be fitted for a new suit faire un essayage pour un nouveau costume;∎ the next time you come back to be fitted lors de votre prochain essayage(h) (adjust → idea, theory) adapter;∎ I'll fit the dress on you j'essaierai la robe sur vous∎ the dress doesn't fit la robe ne lui/me/ etc va pas;∎ this lid/key doesn't fit ce couvercle/cette clé n'est pas le bon/la bonne;∎ the key won't fit in the lock la clé n'entre pas dans la serrure;∎ do these pieces fit together? est-ce que ces morceaux vont ensemble?;∎ it won't fit cela n'ira pas;∎ this lid doesn't fit very well ce couvercle n'est pas très bien adapté;∎ we won't all fit round one table nous ne tiendrons pas tous autour d'une table;∎ the photos just fit onto the page les photos tiennent juste sur la page;∎ cut the pieces to fit couper les morceaux aux mesures adéquates(b) (correspond, match → description) correspondre;∎ it all fits tout concorde;∎ to fit with sth correspondre à qch;∎ familiar my face didn't fit je n'avais pas le profil de l'emploi□➲ fit in(a) (go in space available) tenir;∎ we won't all fit in nous ne tiendrons pas tous;∎ that piece fits in here (jigsaw) ce morceau va là(b) (in company, group etc) s'intégrer;∎ you don't fit in here tu n'es pas à ta place ici;∎ I feel that I don't fit in j'ai l'impression de ne pas être à ma place;∎ I've tried to fit in j'ai essayé de m'intégrer;∎ your plans don't fit in with mine vos projets ne cadrent pas avec les miens;∎ she doesn't fit in easily with other people elle a du mal à s'entendre avec les autres;∎ I think you should fit in with what I want to do je pense que tu devrais t'adapter à ce que je veux faire(b) (find room for → clothes in suitcase) faire entrer;∎ can you fit one more in? (in car) peux-tu prendre une personne de plus?;∎ how on earth are you going to fit everyone in? (in room, car etc) comment diable vas-tu réussir à faire tenir tout le monde?∎ could you fit in this translation by the end of the week? est-ce que vous pourriez faire cette traduction d'ici la fin de la semaine?;∎ could you fit in lunch this week? (with me) est-ce que tu seras libre pour déjeuner avec moi cette semaine?;∎ I hope we've got time to fit in a visit to the Louvre j'espère que nous aurons le temps de visiter le Louvre;∎ I don't know how he fits it all in je me demande comment il trouve le temps de tout faire➲ fit into(of furniture, clothes → into room, suitcase etc) entrer dans, tenir dans; (of people → into room, car) tenir dans; (of piece → into another piece) s'emboîter dans;∎ I can't fit into these jeans any more je n'arrive plus à rentrer dans ce jean∎ to fit sth into sth faire entrer ou tenir qch dans qch;∎ to fit one part into another emboîter une pièce dans une autre;∎ he fits a lot into one day il en fait beaucoup en une journée➲ fit on∎ this lid won't fit on ce couvercle ne va pas;∎ where does this part fit on? où va cette pièce?(attach) mettre(ship) armer; (person → with equipment) équiper;∎ to fit a child out with new clothes renouveler la garde-robe d'un enfant∎ to fit sb/sth up with sth munir qn/équiper qch de qch;∎ they fitted me up with an artificial leg ils m'ont mis une jambe artificielle∎ I've been fitted up c'est un coup monté -
7 to absorb
1) absorber; acquérir [une technique] ; résorber [le chômage] ; intégrer ou assimiler [la main d'oeuvre immigrée]2) endosser; assumer; prendre à sa charge3) amortir [un choc] ; épongerEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to absorb
-
8 to embody
1) incarner; symboliser; représenter2) consacrer3) incorporer; intégrer; concrétiser; donner corps à; matérialiserEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to embody
-
9 to fit in
s'intégrer à/dans; cadrer avec; s'articuler avecEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to fit in
-
10 to incorporate
1) incorporer; intégrer; englober; absorber; joindre à; rattacher [un territoire]2) Jur. constituer en sociétéEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to incorporate
-
11 to integrate
1) intégrer; incorporer à; fusionner2) réunir; associer; combiner; faire la synthèse deEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to integrate
-
12 to integrate militias in the security forces
Pol., Mil. [Police] intégrer les milices aux forces de sécuritéEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to integrate militias in the security forces
-
13 to join
1) unir; joindre; relier2) adhérer à [une convention] ; s'affilier; s'unir à; s'inscrire; s'engager dans; intégrer; rejoindre les rangs deEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to join
-
14 mainstream
1. adj.1) principal/majoritaire [courant de pensée]2) primaire [marché]3) grands [axes/orientations]2.to mainstream Pol., Jur. intégrer [les droits des enfants handicapés dans le courant principal des droits de l'Homme, p. ex.]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > mainstream
-
15 to take into account
tenir compte de; faire la part de; intégrerEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to take into account
-
16 assimilate
assimilate [əˈsɪmɪleɪt]( = become integrated) s'intégrer* * *[ə'sɪmɪleɪt] 1.transitive verb assimiler (to à)2.intransitive verb s'assimiler (to à) -
17 build
build [bɪld](verb: preterite, past participle built)1. noun( = physique) corpulence f• it's a good start, something to build on c'est une base solide sur laquelle on peut bâtir[+ room, annex] ajouter (to à)► build up[business connection] se développer ; [tension, pressure, excitement] montera. [+ reputation] bâtir ; [+ business] monter ; [+ production, forces, tension, excitement] augmenterb. ( = make stronger) donner des forces à* * *[bɪld] 1.noun carrure f2.transitive verb (prét, pp built)1) ( construct) construire [factory, city, railway]; édifier [church, monument]2) ( assemble) construire [engine, ship]3) Computing créer [software, interface]4) ( establish) bâtir [career, future]; établir [relations, relationship]; fonder [empire]; créer [prosperity]; former [team]5) Games former [sequence, set, word]3.intransitive verb (prét, pp built)1) ( construct) construire2) fig ( use as a foundation)to build on — tirer parti de [popularity, success]; se développer à partir de [base]
•Phrasal Verbs:- build in- build up -
18 fit
fit [fɪt]1. adjectiveb. ( = right and proper) convenable ; [time, occasion] propicec. ( = in trim) en forme ; ( = healthy) en bonne santé• will he be fit for Saturday's match? sera-t-il en état de jouer samedi ?2. nouna. [of epilepsy] crise fb. ( = outburst) accès ma. ( = be the right size for) [clothes] aller à• the washing machine is too big to fit this space la machine à laver est trop grande pour entrer dans cet espace• "one size fits all" « taille unique »b. ( = find space or time for) you can fit five people into this car il y a de la place pour cinq dans cette voiture• I can't fit any more meetings into my day je n'ai pas le temps pour d'autres réunions dans mon emploi du tempsc. ( = correspond to) [+ mood, definition, stereotype] correspondre à ; [+ needs] répondre à• she doesn't fit the profile of a typical drug smuggler elle ne correspond pas à l'idée que l'on se fait d'un trafiquant de droguea. ( = be the right size) I liked the dress but it didn't fit j'aimais la robe, mais elle n'était pas à ma taille• does it fit? est-ce que c'est la bonne taille ?b. ( = have enough room) tenirc. ( = match) [facts] cadrer• how does this idea fit into your overall plan? comment cette idée s'inscrit-elle dans votre plan d'ensemble ?• people don't always fit neatly into categories les gens ne rentrent pas toujours facilement dans des catégories bien définies• suddenly everything fitted into place soudain, tout est devenu clair► fit ina. ( = match) [fact] cadrer• this doesn't fit in with what I was taught at school ceci ne correspond pas à ce que l'on m'a appris à l'écoleb. ( = integrate) at school she has problems fitting in à l'école elle a du mal à s'intégrerc. ( = have room) will we all fit in? y aura-t-il assez de place pour nous tous ?a. ( = find room for) trouver de la place pour• can you fit another bag in? y a-t-il encore de la place pour un sac ?b. ( = adapt) adapterc. ( = find time for) prendre• can you fit in a quick meeting? avez-vous le temps d'assister à une réunion rapide ?* * *[fɪt] 1.1) Medicine crise f, attaque fto have a fit — ( unspecified) avoir une attaque or une crise
2) gen (of rage, passion, panic) accès mfit of coughing — quinte f de toux
to have somebody in fits — (colloq) donner le fou rire à quelqu'un
3) ( of garment)2.to be a good/poor fit — être/ne pas être à la bonne taille
2) (suitable, appropriate)to be fit for — ( worthy of) être digne de [person, hero, king]; ( capable of) être capable de faire [job]
to be fit for nothing — n'être plus bon/bonne à rien
fit/not fit for human consumption — propre/impropre à la consommation
to see ou think fit to do — juger or trouver bon de faire
3) (colloq) ( in emphatic phrases)3.1) ( be the right size) [garment] être à la taille de; [shoe] être à la pointure de; [key] aller dans [lock]; aller dans [envelope, space]2) ( make or find room for)to fit something in ou into — trouver de la place pour quelque chose dans [room, house, car]
3) ( install) mettre [quelque chose] en place [lock, door, kitchen, shower]to fit A to B —
to fit something with — équiper quelque chose de [attachment, lock]
to fit somebody for — [tailor] prendre les mesures de quelqu'un pour [garment, uniform]
to fit somebody with — [doctor] pourvoir quelqu'un de [hearing aid, prosthesis]
4) ( be compatible with) correspondre à [description, requirements]; aller avec [decor]4.the punishment should fit the crime — la punition devrait être proportionnée à la faute; bill
1) ( be the right size) [garment] être à ma/ta/sa taille, aller; [shoes] être à ma/ta/sa pointure, aller; [key, lid, sheet] aller2) ( have enough room) [toys, books etc] tenir ( into dans)3) ( go into place)to fit inside one another — aller or se mettre les uns dans les autres
to fit into place — [part, handle] bien aller; [cupboard, brick] bien rentrer
4) fig (tally, correspond)to fit with — correspondre à [story, facts]
to fit into — aller avec [ideology, colour scheme]
•Phrasal Verbs:- fit in- fit out••by ou in fits and starts — par à-coups
-
19 fit in
1) lit [key, object] allerwill you all fit in? — (to car, room) est-ce qu'il y a de la place pour vous tous?
fit [something/somebody] in, fit in [something/somebody]3) ( find room for) caser [books, objects]; faire entrer [key]4) ( find time for) caser [game, meeting, break]; trouver le temps pour voir [patient, colleague] -
20 gel
- 1
- 2
См. также в других словарях:
intégrer — [ ɛ̃tegre ] v. <conjug. : 6> • 1340 « exécuter, faire »; lat. integrare, lat. médiév. « rendre complet, achever » ♦ V. tr. 1 ♦ (1700) Math. Effectuer l intégration de. Intégrer une fonction, calculer son intégrale. Fonction intégrée. 2 ♦… … Encyclopédie Universelle
INTÉGRER — v. a. T. de Mathém. Trouver l intégrale d une quantité différentielle. Intégrer une différentielle. INTÉGRÉ, ÉE. participe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
intégrer — (in té gré. La syllabe té prend un accent grave quand la syllabe qui suit est muette : j intègre ; excepté au futur et au conditionnel : j intégrerai, j intégrerais) v. a. Terme de mathématique. Trouver l intégrale d une quantité différentielle.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
INTÉGRER — v. tr. T. de Mathématiques Calculer une quantité finie en la considérant comme limite d’une somme d’infiniment petits ou, plus précisément, déterminer une fonction d’après sa différentielle. Par extension, il signifie Assembler des parties pour… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
s'intégrer — ● s intégrer verbe pronominal être intégré verbe passif Entrer dans un tout, en faire partie, s y incorporer : Les maisons modernes s intègrent mal dans ce paysage. S assimiler à un groupe : Les nouveaux arrivants sont bien intégrés dans le… … Encyclopédie Universelle
assimiler — [ asimile ] v. tr. <conjug. : 1> • 1495; lat. assimilare, de similis « semblable » I ♦ V. tr. A ♦ (1611) ASSIMILER À : considérer, regarder, traiter comme semblable (à). Assimiler une indemnité à un salaire. ⇒ confondre; identifier. « Cette … Encyclopédie Universelle
Histoire des équations — Cet article décrit les faits marquants de l histoire des équations de l Antiquité à aujourd hui. Sommaire 1 De l Antiquité à la Renaissance 1.1 L Antiquité 1.2 Le Moyen Âge … Wikipédia en Français
incorporer — [ ɛ̃kɔrpɔre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1411; encorporer fin XIIe; bas lat. incorporare, de corpus « corps » ♦ Faire qu une chose fasse corps avec une autre. 1 ♦ Unir intimement (une matière à une autre). ⇒ mélanger. Incorporer des œufs à une… … Encyclopédie Universelle
intégration — [ ɛ̃tegrasjɔ̃ ] n. f. • 1700; « rétablissement » 1309; lat. integratio → intégrer 1 ♦ Math. Opération (inverse de la différentiation) par laquelle on détermine la grandeur limite de la somme de quantités infinitésimales en nombre indéfiniment… … Encyclopédie Universelle
Défenseurs des OGM — Organisme génétiquement modifié Pour les articles homonymes, voir OGM (homonymie) … Wikipédia en Français
Enjeux Liés Aux OGM — Organisme génétiquement modifié Pour les articles homonymes, voir OGM (homonymie) … Wikipédia en Français