-
1 intégral
1. adjective• version intégrale [de film] uncut version• « texte intégral » "unabridged"2. feminine noun* * *1) [paiement] full, in full (après n); [bronzage] all-over (épith)2) [édition, texte] complete, unabridged* * *ɛ̃teɡʀal, o intégral, -e intégraux mpl1. adj1)2) (compensation, remboursement) full2. nf1) MATHÉMATIQUE integral2) [musicien] complete works, [série télévisée] complete series* * *A adj2 [édition, texte, discours] complete, unabridged; voir un film en version intégrale to see the uncut version of a film.B intégrale nf1 Mus l'intégrale des concertos pour piano the complete collection of piano concertos; jouer l'intégrale des concertos pour piano to perform all the piano concertos; l'intégrale de Brassens the complete Brassens collection;2 Math integral.1. [complet] completeremboursement intégral d'une dette full ou complete repayment of a debtversion intégrale [film] uncut version————————intégrale nom féminin1. [œuvre] complete works -
2 intégral
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > intégral
-
3 ressource intégral
Dictionnaire français-anglais de géographie > ressource intégral
-
4 calcul différentiel/intégral/vectoriel
differential/integral/vector calculusDictionnaire Français-Anglais > calcul différentiel/intégral/vectoriel
-
5 calcul intégral
-
6 à passage intégral
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > à passage intégral
-
7 casque intégral
-
8 ventilateur intégral
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > ventilateur intégral
-
9 ventilateur intégral
Architecture française et le dictionnaire de construction > ventilateur intégral
-
10 solidaire
integral, monolithicDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > solidaire
-
11 calcul
calcul [kalkyl]1. masculine nouna. ( = opération) calculation ; ( = exercice scolaire) sumb. ( = discipline) le calcul arithmetice. (Medicine) stone2. compounds* * *kalkyl
1.
nom masculin1) ( opération) calculation‘à combien est-ce que ça va me revenir?’ - ‘attends, il faut que je fasse le calcul’ — ‘how much will it come to?’ - ‘wait, I'll have to work it out’
2) ( matière) arithmetic3) ( tactique) calculation4) Médecine stone
2.
calculs nom masculin pluriel ( estimations) calculationsPhrasal Verbs:* * *kalkyl1. nm1) [impôts, taxe, indemnités, cotisations] calculation2) ÉDUCATION (= matière)Je ne suis pas très bon en calcul. — I'm not very good at arithmetic.
3) fig (tactique) calculation4) (calcul biliaire) gallstone2. calculs nmpl(opération, estimation) calculationsJe me suis trompé dans mes calculs. — I made a mistake in my calculations.
d'après mes calculs — by my reckoning, according to my calculations
* * *A nm1 ( opération) calculation; faire des calculs to make some calculations; faire une erreur de calcul to make an error ou a mistake in calculation; faire le calcul du prix de revient/bénéfice to calculate the cost price/profit margin; ‘à combien est-ce que ça va me revenir?’-‘attends, il faut que je fasse le calcul’ ‘how much will it come to?’-‘wait, I'll have to work it out’;2 ( matière) arithmetic;3 ( tactique) calculation; agir par calcul to act out of self-interest; être un bon/mauvais calcul to be a good/bad move; déjouer les calculs de l'ennemi to upset the enemy's calculations;B calculs nmpl ( estimations) calculations; d'après mes calculs nous y serons à midi according to my calculations, we'll get there by noon.calcul algébrique algebra (calculation); calcul biliaire gallstone; calcul différentiel differential calculus; calcul intégral integral calculus; calcul mental mental arithmetic; calcul numérique numerical calculation; calcul de probabilités calculation of probability; calcul rénal kidney stone; calcul urinaire stone in the bladder.[kalkyl] nom masculinA.1. [suite d'opérations] calculationça reviendra moins cher, fais le calcul! it'll be cheaper, just work it out!faire le calcul de quelque chose to work something out, to calculate somethingle raisonnement est correct, mais le calcul est faux the method's right but the calculations are wrongcalcul différentiel/intégral/vectoriel differential/integral/vector calculus2. ÉDUCATIONle calcul sums, arithmetica. [matière] mental arithmeticb. [opération] mental calculationun mauvais ou faux calcul a bad move4. (péjoratif) [manœuvre] schemesans calcul without any ou with no ulterior motive -
12 casque
casque [kask]1. masculine noun2. compounds* * *kasknom masculin1) (de motard, pilote) crash helmet; (d'ouvrier, de mineur) safety helmet, hard hat; ( de cycliste) cycle helmet2) Armée helmet3) Audio, Musique headphones (pl); ( sèche-cheveux) hairdrier GB, hairdryer US•Phrasal Verbs:* * *kask nm1) [soldat, motocycliste] helmet2) (chez le coiffeur) (hair-)dryer3) (pour audition) headphones pl headset* * *casque nm1 (de motard, pilote) crash helmet; ( de cycliste) cycle helmet; (pour les sports dangereux, les chantiers) casque de protection hard hat, safety helmet; le port du casque est obligatoire crash ou safety helmets must be worn;2 Mil helmet;4 Cosmét ( sèche-cheveux) hairdrier GB, hairdryer US; être sous le casque to be under the drier GB ou dryer US;casque antibruit ear protectors (pl); casque colonial pith helmet; casque de chantier safety helmet, hard hat; casque intégral Sport full-face crash helmet; casque de pompier fireman's helmet; casque de tranchée Mil tin hat○; Casque bleu Blue Helmet, Blue Beret.[kask] nom masculin1. [pour protéger] helmet[d'ouvrier] hard hatles casques bleus the UN peace-keeping force, the blue berets2. AUDIO headphones, headset, earphones3. [de coiffeur] hood hairdrier -
13 casqué
casque [kask]1. masculine noun2. compounds* * *kasknom masculin1) (de motard, pilote) crash helmet; (d'ouvrier, de mineur) safety helmet, hard hat; ( de cycliste) cycle helmet2) Armée helmet3) Audio, Musique headphones (pl); ( sèche-cheveux) hairdrier GB, hairdryer US•Phrasal Verbs:* * *kask nm1) [soldat, motocycliste] helmet2) (chez le coiffeur) (hair-)dryer3) (pour audition) headphones pl headset* * *casque nm1 (de motard, pilote) crash helmet; ( de cycliste) cycle helmet; (pour les sports dangereux, les chantiers) casque de protection hard hat, safety helmet; le port du casque est obligatoire crash ou safety helmets must be worn;2 Mil helmet;4 Cosmét ( sèche-cheveux) hairdrier GB, hairdryer US; être sous le casque to be under the drier GB ou dryer US;casque antibruit ear protectors (pl); casque colonial pith helmet; casque de chantier safety helmet, hard hat; casque intégral Sport full-face crash helmet; casque de pompier fireman's helmet; casque de tranchée Mil tin hat○; Casque bleu Blue Helmet, Blue Beret. -
14 partie
partie2 [paʀti]1. feminine nouna. part► faire partie de [+ ensemble, obligations, risques] to be part of ; [+ club, association, catégorie, famille] to belong to ; [+ élus, gagnants] to be one of► en grande or majeure partie largelyb. ( = spécialité) field• faisons une partie de... let's have a game of...d. [de contrat] party ; [de procès] litigant2. compounds• se constituer partie civile to associate in a court action with the public prosecutor ► partie de plaisir* * *paʀti
1.
2.
1) ( élément d'un tout) gén part; (d'une somme, d'un salaire) proportion, partune bonne or grande partie de — a good ou large number of [personnes, objets]; a high proportion of [masse, ressources]
en partie — partly, in part
en grande partie — to a large ou great extent
faire partie des premiers/derniers — to be among the first/last
2) ( division de l'espace) part3) ( division temporelle) partelle passe la majeure partie de son temps au travail/à dormir — she spends most of her time at work/sleeping
4) ( profession) line (of work)5) Jeux, Sport gamegagner/perdre la partie — fig to win/to lose the day
je fête mes trente ans, j'espère que tu seras de la partie — I'm having a thirtieth birthday party, I hope you can come
6) (dans une négociation, un contrat) partyêtre partie prenante dans quelque chose — to be actively involved in [conflit, contrat, négociation]
7) Droit party8) Musique part9) Mathématique part
3.
parties (colloq) nom féminin pluriel privates (colloq)Phrasal Verbs:••* * *paʀti nf1) (élément, portion) partUne partie du groupe partira en Italie. — Part of the group will go to Italy.
faire partie de [personne] — to belong to, [chose] to be part of
Ce tableau fait partie d'une très belle collection. — This picture is part of a very beautiful collection.
2) [cartes] game, [tennis] (= match) gameNous avons fait une partie de tennis. — We played a game of tennis.
une partie de pêche — a fishing party, a fishing trip
3) (= profession, spécialité) field, line of work4) DROIT (= protagonistes) partyen partie — partly, in part
Cela explique en partie le problème. — That partly explains the problem.
Son histoire est en grande partie vraie. — His story is largely true.
prendre qn à partie (dans un débat) — to take sb to task, (= malmener) to set about sb
ce n'est que partie remise — that will be for another time, that will be for next time
* * *[parti] féminin→ link=partiparti (adjectif)————————[parti] nom féminin1. [élément, composant] parta. [comité] to be a member of, to be on, to sit onb. [club, communauté] to be a member of, to belong toc. [équipe] to belong to, to be one of, to be ind. [licenciés] to be among, to be one ofe. [métier, inconvénients, risques] to be part ofparties génitales ou sexuelles genitals, private parts2. [fraction, morceau] partune partie du blé est contaminée some ou part of the wheat is contaminatedune grande/petite partie de l'électorat a large/small part of the electorate, a large/small section of the electorateil est absent une grande ou la plus grande partie du temps he's away much of ou most of the timela partie n'est pas égale it's an uneven match, it's not a fair matchpartie d'échecs/de billard/de tennis/de cartes game of chess/billiards/tennis/cardsabandonner ou quitter la partie to give up the fight, to throw in the towella partie est jouée/n'est pas jouée the outcome is a foregone conclusion/is still wide open4. [divertissement à plusieurs]partie de chasse/pêche shooting/fishing partypartie de campagne day ou outing in the countryêtre/se mettre de la partie: on va lui faire une farce, qui veut être de la partie? we're going to play a trick on him, who wants to join in?s'il se met aussi de la partie, nous aurons les capitaux nécessaires if he comes in on it too, we shall have the necessary capitalje ne peux pas partir avec toi cette fois, mais ce n'est que partie remise I can't go with you this time, but there'll be other opportunitiesmoi qui suis de la partie, je peux te dire que ce ne sera pas facile being in that line of business myself, I can tell you it won't be easy7. [participant - généralement] - DROIT] partyparties contractantes/intéressées contracting/interested partiespartie civile private party (acting jointly with the public prosecutor in criminal cases), plaintiff (for damages)se constituer ou se porter partie civile to act jointly with the public prosecutorpartie prenante payee, receiver8. GRAMMAIRE10. CHIMIE11. (locution)————————à partie locution adverbialea. [s'attaquer à lui] to set on somebodyb. [l'interpeller] to take somebody to task————————en partie locution adverbialeen grande ou majeure partie for the most part, largely, mainly————————pour partie locution adverbiale -
15 intégrante
ɛ̃tegʀɑ̃tadjectif féminin* * *intégrante adj f partie intégrante integral part; faire partie intégrante de qch to be an integral part of sth. -
16 intégrant
ɛ̃teɡʀɑ̃, ɑ̃t adj intégrant, -efaire partie intégrante de — to be an integral part of, to be part and parcel of
* * *( féminin intégrante) [ɛ̃tegrɑ̃, ɑ̃t] adjectif -
17 texte
texte [tεkst]1. masculine nouna. text• « texte et illustrations de Julien Leduc » "written and illustrated by Julien Leduc"• apprendre son texte [acteur] to learn one's linesb. ( = fragment) passagec. ( = énoncé) [de dissertation] subject2. compounds* * *tɛkstnom masculin‘texte intégral’ — ‘unabridged’
3) Administration, Droit, Politique ( libellé) wording, text•Phrasal Verbs:* * *tɛkst nm1) text2) THÉÂTRE* * *texte nm1 gén text; ( livre) text; ( passage) extract, text; le texte d'une chanson/d'un ouvrage illustré/d'un discours the text of a song/of an illustrated book/of a speech; faire une explication de texte to do a commentary on a text; textes choisis de Montaigne selected extracts from Montaigne; lire une œuvre étrangère dans le texte to read a foreign work in the original; en français dans le texte in French in the original text; ‘texte intégral’ ‘unabridged text’;4 Ordinat text;5 Imprim copy.texte de loi ( proposé) bill; ( promulgué) law; adopter un texte de loi to pass a law; le texte (de loi) entre en vigueur demain the bill will become law tomorrow; texte libre Scol free composition; les textes sacrés Relig the sacred texts.[text] nom masculin1. [écrit] textcommenter/résumer un texte to do a commentary on/to do a précis of a text2. [œuvre littéraire] text[extrait d'une œuvre] passage[le traité lui-même] treatyselon le texte de la loi/du traité according to the terms of the law/treaty5. IMPRIMERIE [opposé aux marges, aux illustrations] text6. LINGUISTIQUE [corpus, énoncé] textdans le texte locution adverbiale -
18 collecteur à série de tubes
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > collecteur à série de tubes
-
19 garage faisant corps avec la maison
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > garage faisant corps avec la maison
-
20 gros ouvrages
mheavy work, rough work, structural masonry (includes facings and integral pipework), structural workDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > gros ouvrages
- 1
- 2
См. также в других словарях:
intégral — intégral, ale, aux [ ɛ̃tegral, o ] adj. et n. f. • 1640 ; parties intégralesXIVe; lat. integralis, de integer « entier » I ♦ Cour. Qui n est l objet d aucune diminution, d aucune restriction. ⇒ 1. complet, entier. Remboursement intégral.… … Encyclopédie Universelle
integral — INTEGRÁL, Ă, integrali, e, adj., s.f. 1. adj. (Adesea adverbial) Întreg, complet. ♢ Făină integrală = făină brută obţinută prin măcinarea grâului. Pâine integrală = pâine fabricată din făină integrală. 2. adj. (În sintagmele) Calcul integral =… … Dicționar Român
Integral — «Integral» песня английской поп группы Pet Shop Boys. Это четвёртый сингл с альбома «Fundamental». Вышел в свет 8 октября 2007. Сингл доступен только для скачивания, а два ремикса на «Integral» были промо версией к сборнику ремиксов «Disco… … Википедия
intégral — intégral, ale (in té gral, gra l ) adj. 1° Entier, qui n éprouve aucune diminution. Des payements intégraux. Restitution intégrale. Le renouvellement intégral d une chambre législative. 2° Terme de mathématique. Calcul inverse du calcul… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
integral — adjetivo 1. Que contiene todos los aspectos o todas las partes de un todo: educación integral. Pretendemos una reforma integral. 2. Área: matemáticas [Signo] que indica la integración. sustantivo femenino … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Integral — In te*gral, a. [Cf. F. int[ e]gral. See {Integer}.] [1913 Webster] 1. Lacking nothing of completeness; complete; perfect; uninjured; whole; entire. [1913 Webster] A local motion keepeth bodies integral. Bacon. [1913 Webster] 2. Essential to… … The Collaborative International Dictionary of English
Integral — ist: in der Analysis ein Grenzwert, zum Beispiel zur Berechnung von Flächen und Volumina, siehe Integralrechnung in der Maßtheorie der erweiterte Integralbegriff, siehe Lebesgue Integral in Mathematik und Physik allgemein die Lösung einer… … Deutsch Wikipedia
integral — (Del b. lat. integrālis). 1. adj. Global, total. 2. Fil. Dicho de cada una de las partes de un todo: Que entra en su composición sin serle esencial, de manera que el todo puede subsistir, aunque incompleto, sin ella. 3. Mat. Se dice del signo (∫) … Diccionario de la lengua española
INTEGRAL — Intégral Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. INTEGRAL est un sigle pouvant faire référence à : International Gamma Ray Astrophysics Laboratory, un satellite artificiel, Integral peut… … Wikipédia en Français
Integral — Intégral Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. INTEGRAL est un sigle pouvant faire référence à : International Gamma Ray Astrophysics Laboratory, un satellite artificiel, Integral peut… … Wikipédia en Français
integral — UK US /ˈɪntɪgrəl/ adjective ► necessary and important as a part of something: »He s an integral part of the team and we can t do without him. integral to sth »The reliability of our suppliers has been integral to the company s success … Financial and business terms