Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

institution

  • 1 institution

    [ɛ̃stitysjɔ̃]
    Nom féminin instituição feminino
    * * *
    institution ɛ̃stitysjɔ̃]
    nome feminino
    1 ( estabelecimento) instituição
    2 (estabelecimento de ensino) escola particular
    institution religieuse
    instituição religiosa
    3 ( constituição) instituição
    estabelecimento
    instauração

    Dicionário Francês-Português > institution

  • 2 institution

    [ɛ̃stitysjɔ̃]
    Nom féminin instituição feminino
    * * *
    [ɛ̃stitysjɔ̃]
    Nom féminin instituição feminino

    Dicionário Francês-Português > institution

  • 3 institution

    1) (the act of instituting or process of being instituted.) instituição
    2) ((the building used by) an organization etc founded for a particular purpose, especially care of people, or education: schools, hospitals, prisons and other institutions.) instituição
    * * *
    in.stit.u.tion
    [institj'u:ʃən] n 1 instituição, organização, instituto. 2 costume, praxe, lei. 3 emposse, ato de estabelecer, de iniciar. 4 coll pessoa ou coisa familiar. 5 Eccl estabelecimento de um sacramento de Jesus.

    English-Portuguese dictionary > institution

  • 4 institution

    instituto, instituição, asilo

    English-Brazilian Portuguese dictionary > institution

  • 5 institution

    1) (the act of instituting or process of being instituted.) instituição
    2) ((the building used by) an organization etc founded for a particular purpose, especially care of people, or education: schools, hospitals, prisons and other institutions.) instituição

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > institution

  • 6 charitable institution

    charitable institution
    instituição de caridade.

    English-Portuguese dictionary > charitable institution

  • 7 central mortgage bond institution loans

    emprunt auprès de centrales d'émission de lettres de gage

    Investor's Forget-me-Nots Dictionary > central mortgage bond institution loans

  • 8 oraison

    oraison ɔʀɛzɔ̃]
    nome feminino
    1 oração
    2 antiquado discurso m.
    falar de uma instituição como se ela já não existisse
    oraison funèbre
    elogio fúnebre; oração fúnebre

    Dicionário Francês-Português > oraison

  • 9 chapel

    [' æpəl]
    1) (a place of Christian worship eg attached to an institution: a college chapel.) capela
    2) (a part of a larger church, with its own altar.) capela
    * * *
    chap.el
    [tʃ'æpəl] n 1 capela. 2 santuário (particular). 3 serviço religioso em capela. 4 arch oficinas de impressor. 5 assembléia de gráficos. 6 Brit casa de culto dos cristãos não-pertencentes à Igreja Anglicana. chapel of ease igreja auxiliar.

    English-Portuguese dictionary > chapel

  • 10 charitable

    1) ((negative uncharitable) kind.) bondoso
    2) (of a charity: a charitable organization.) de caridade
    * * *
    char.i.ta.ble
    [tʃ'æritəbəl] adj 1 caridoso, caritativo. 2 bondoso, generoso, liberal. 3 tolerante, indulgente. charitable institution instituição de caridade. charitable society sociedade beneficente.

    English-Portuguese dictionary > charitable

  • 11 college

    ['koli‹]
    ((any or all of the buildings housing) a higher-education institution: He studies at agricultural college.) faculdade
    * * *
    col.lege
    [k'ɔlidʒ] n 1 estabelecimento de ensino superior: faculdade, academia. 2 agremiação, sociedade, corporação, colégio. 3 Amer parte da universidade para ensino especializado. 4 prédio ou estabelecimento com função educacional, literária ou religiosa. 5 sl prisão. commercial college escola superior de comércio. electoral college colégio eleitoral. Sacred College, College of Cardinals colégio dos cardeais, sacro colégio.

    English-Portuguese dictionary > college

  • 12 commit

    [kə'mit]
    past tense, past participle - committed; verb
    1) (to perform; to do (especially something illegal): He committed the murder when he was drunk.) cometer
    2) (to hand over (a person) to an institution etc for treatment, safekeeping etc: committed to prison.) entregar
    3) (to put (oneself) under a particular obligation: She has committed herself to looking after her dead brother's children till the age of 18.) comprometer-se
    - committal
    - committed
    * * *
    com.mit
    [kəm'it] vt+vi 1 confiar, entregar, consignar, depositar. 2 confinar, encerrar. 3 submeter (a consideração de um comitê). 4 cometer, perpetrar. 5 empenhar(-se), comprometer(-se), envolver(-se). to be committed for trial ser entregue a um júri para ser julgado. to commit an at of bankruptcy abrir falência. to commit to memory decorar. to commit oneself to comprometer-se a. to commit to paper anotar por escrito. to commit to prison encarcerar.

    English-Portuguese dictionary > commit

  • 13 committal

    noun (the act of committing (to an institution).) internamento
    * * *
    com.mit.tal
    [kəm'itəl] n 1 cometimento. 2 confinação em cadeia. 3 a cerimônia de colocar o caixão em um túmulo, em um crematório ou jogá-lo no mar.

    English-Portuguese dictionary > committal

  • 14 establishment

    1) (the act of establishing.) estabelecimento
    2) (an institution or organization: All employees of this establishment get a bonus at New Year.) organização
    3) (a person's residence or household: a bachelor's establishment.) residência
    * * *
    es.tab.lish.ment
    [ist'æbli8m2nt] n 1 estabelecimento, instituição, fundação. 2 casa ou estabelecimento comercial, negócio. 3 renda, meio de vida. 4 lei, estatuto. 5 efetivo militar. military establishment / exército ativo, permanente. war establishment / efetivo em pé de guerra. 6 casa, morada. they broke up their establishment / eles dissolveram o seu lar. they keep up a large establishment / eles mantêm uma casa grande. the Establishment 1 as autoridades (públicas e privadas) estabelecidas. 2 Pol sistema governante.

    English-Portuguese dictionary > establishment

  • 15 inmate

    ['inmeit]
    (one of the people living in an institution, especially a prison or mental hospital.) recluso
    * * *
    in.mate
    ['inmeit] n 1 ocupante, habitante, companheiro (de casa). 2 interno, recluso (em prisão, asilo etc.).

    English-Portuguese dictionary > inmate

  • 16 inst.

    inst.
    abbr 1 instant (instante). 2 instrumental (instrumental). 3 institute (instituto). 4 institution (instituição).

    English-Portuguese dictionary > inst.

  • 17 institute

    ['institju:t] 1. noun
    (a society or organization, or the building it uses: There is a lecture at the Philosophical Institute tonight.) instituto
    2. verb
    (to start or establish: When was the Red Cross instituted?) instituir
    - institutional
    * * *
    in.sti.tute
    ['institju:t] n 1 instituição. 2 instituto, estabelecimento (científico ou artístico). 3 princípio, costume. • vt 1 instituir, estabelecer, criar, fundar. 2 nomear, declarar, inaugurar, empossar ( into em). 3 abrir inquérito, processo.

    English-Portuguese dictionary > institute

  • 18 record

    1. ['reko:d, -kəd, ]( American[) -kərd] noun
    1) (a written report of facts, events etc: historical records; I wish to keep a record of everything that is said at this meeting.) registo
    2) (a round flat piece of (usually black) plastic on which music etc is recorded: a record of Beethoven's Sixth Symphony.) disco
    3) ((in races, games, or almost any activity) the best performance so far; something which has never yet been beaten: He holds the record for the 1,000 metres; The record for the high jump was broken/beaten this afternoon; He claimed to have eaten fifty sausages in a minute and asked if this was a record; ( also adjective) a record score.) recorde
    4) (the collected facts from the past of a person, institution etc: This school has a very poor record of success in exams; He has a criminal record.) história
    2. [rə'ko:d] verb
    1) (to write a description of (an event, facts etc) so that they can be read in the future: The decisions will be recorded in the minutes of the meeting.) registar
    2) (to put (the sound of music, speech etc) on a record or tape so that it can be listened to in the future: I've recorded the whole concert; Don't make any noise when I'm recording.) gravar
    3) ((of a dial, instrument etc) to show (a figure etc) as a reading: The thermometer recorded 30°C yesterday.) registar
    4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) registar
    - recording
    - record-player
    - in record time
    - off the record
    - on record
    * * *
    re.cord
    [r'ekɔ:d] n 1 registro, inscrição, anotação (também Comp). 2 ata, protocolo, relatório. 3 relação, crônica, história. 4 documento. 5 records cadastro, arquivo, anais. 6 memorial, informe. 7 ficha, folha corrida, folha de serviço ou antecedentes. 8 monumento, memória ou recordação. 9 testemunho, evidência. 10 Sport recorde. 11 disco de vinil. 12 reputação. • [rik'ɔ:d] vt+vi 1 registrar, assentar, inscrever, anotar. 2 protocolar. 3 recordar, lembrar, gravar na memória. 4 arquivar. 5 gravar em disco ou fita magnética. 6 testemunhar. a matter of record consenso geral, algo admitido publicamente. for the record publicamente, oficialmente. keeper of records arquivista. off the record confidencial. on record registrado, protocolado, conhecido publicamente. record of service Mil folha de serviço. speed record recorde de velocidade. to bear record of testemunhar. to beat/ break a record bater um recorde. to go on record expressar uma opinião publicamente. to put the record straight dirimir dúvida, corrigir erro.

    English-Portuguese dictionary > record

  • 19 superintendent

    1) (a person who superintends something, or is in charge of an institution, building etc: the superintendent of a hospital.) director
    2) (( abbreviation super; often abbreviated to Supt when written) a police officer of the rank above chief inspector.) comandante
    * * *
    su.per.in.tend.ent
    [su:pəint'endənt] n 1 superintendente, diretor, inspetor. 2 Amer zelador de edifício. • adj superintendente.

    English-Portuguese dictionary > superintendent

  • 20 chapel

    [' æpəl]
    1) (a place of Christian worship eg attached to an institution: a college chapel.) capela
    2) (a part of a larger church, with its own altar.) capela

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > chapel

См. также в других словарях:

  • institution — [ ɛ̃stitysjɔ̃ ] n. f. • 1190; lat. institutio I ♦ 1 ♦ Rare Action d instituer. ⇒ création, établissement, fondation. L institution d une fête annuelle, d une commission d enquête. L institution du calendrier grégorien en 1582. « l institution du… …   Encyclopédie Universelle

  • institution — in‧sti‧tu‧tion [ˌɪnstˈtjuːʆn ǁ ˈtuː ] noun 1. [countable] a large important organization: • Japanese institutions are steadily increasing their presence in Europe. • the Royal Institution of Chartered Surveyors deˈpository instiˌtution… …   Financial and business terms

  • institution — Institution. s. f. v. Action par laquelle on instituë, on establit. L Institution des jeux Olympiques. l institution d un tel Ordre. l institution des Pairs de France, du Parlement. les paroles sont de l institution des hommes. c est une loüable …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Institution — In sti*tu tion, n. [L. institutio: cf. F. institution.] [1913 Webster] 1. The act or process of instituting; as: (a) Establishment; foundation; enactment; as, the institution of a school. [1913 Webster] The institution of God s law is described… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • institution — institution, social institution The use of the term institution in sociology, meaning established aspects of society, is close to that in common English usage. However, there have been some changes over time in the exact conceptualization of the… …   Dictionary of sociology

  • institution — in·sti·tu·tion n 1: the act of instituting 2: a significant practice, relationship, or organization in a society or culture the institution of marriage 3: an established organization or corporation esp. of a public character; specif: a facility… …   Law dictionary

  • Institution — (v. lat. Institutio), 1) Einsetzung, Einrichtung, bes. die politischen Einrichtungen eines Staates, welche die Rechte u. Freiheiten der Staatsbürger der Regierung gegenüber garantiren sollen; 2) Beförderung zu einem Amte od. einer Kirchenpfründe; …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Institution — (lat.), Stiftung, Anordnung, Einrichtung, bes. Staats und bürgerliche Einrichtung; auch Einsetzung in ein Amt. Institutionen, Unterweisungen, Teil des Corpus juris, welcher eine enzyklopäd. Übersicht des röm. Rechts enthält, unter Justinian 533… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • institution — c.1400, action of establishing or founding (a system of government, a religious order, etc.), from O.Fr. institucion foundation; thing established, from L. institutionem (nom. institutio) disposition, arrangement; instruction, education, noun of… …   Etymology dictionary

  • Institution — [Network (Rating 5600 9600)] …   Deutsch Wörterbuch

  • institution — ► NOUN 1) an important organization or public body, such as a university, bank, hospital, or Church. 2) an organization providing residential care for people with special needs. 3) an established law or custom. 4) informal a well established and… …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»