Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

insolescere

  • 1 überheben

    überheben, I) v. tr. liberare alqā re od. ab alqa re (z.B. negotio, labore: u. libera te istā curā). – demere alci alqd (jmd. etw. abnehmen, z.B. laborem militiae). – jmd. der Notwendigkeit üb., zu etc., remittere alci necessitatem alqd faciendi. – einer Sache überhoben sein, supersedere alqā re od. mit Infin. (z.B. loqui apud vos). – II) v. r. sich überheben, d. i. übermütig tun: se efferre; insolescere; intumescere (z.B. im Glück, rebus secundis). – sich im Übermaß des Glücks nicht (über andere) üb., non se praeferre aliis propter abundantiam fortunae.

    deutsch-lateinisches > überheben

  • 2 übermütig

    übermütig, insolens. insolentiā elatus (sich überhebend) – intemperans (schonungslos). – superbus. superbiā sese efferens (hochmütig); verb. insolens et superbus. – üb. Benehmen, Wesen, s. Übermut. – üb. sein, superbire: insolenter od. insolentius od. superbiā se efferre: üb. werden, insolescere (z.B. von animus humanus); superbire coepisse; insolentius se efferre coepisse: sich üb. betragen, superbum se praebere (z.B. in fortuna).

    deutsch-lateinisches > übermütig

См. также в других словарях:

  • LIGO — Graece Σκαπάνη, instrumentum rusticum, quod in pompa Panathaenaica, peplum, praeter Athenienses omnis ordinis, omnis aetatis, prosequuti inquilini, ferre solebant, sicut filiae eorum hydrias et umbellas, ex L. Τοὺς μετοίκους εν ταῖς πομπαῖς,… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • PANATHENAEA — Erichthonius Vulcani filius Minervae festum instituit, et Α᾿θήναια vasi dicas Minervalia, vocavit. Harpocration, Η῎γαγε δὲ τὴν ἑορτὴν ὁ Ε᾿ριχθόνιος ὁ Η῾φαίςτου, καθά φασιν Ε῾λλάνικός τε καὶ Α᾿νδροτιὼν, ἑκάτερος εν πρώτῃ Α᾿τθίδος πρὸ τούτου δὲ… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • schwellen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. swellen, ahd. swellan, as. swellan. Stammwort Aus g. * swell a Vst. schwellen , auch in anord. svella, ae. swellan, afr. swella; gt. in ufswalleins Aufgeblasenheit, Hochmut . Herkunft unklar. Ansprechend wäre ein… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • corne — Corne, Est l excrement durci de matiere d ongle, qui vient aux testes et pieds des bestes brutes. Cornu, duquel mot Latin il est tiré, tout ainsi que le Latin de {{t=g}}kéras{{/t}} Grec, et cestuy de Keren Hebrieu escrit par six points. Selon ce… …   Thresor de la langue françoyse

  • piaffer — Piaffer, actif. acut. Signifie se porter envers les autres avec braverie, menaces et oppression, voyez Piaffe. Superbire, Insolescere in arrogantis et fastuosi morem …   Thresor de la langue françoyse

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»