Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

insensible

  • 61 stomachus

    stŏmăchus, i, m. [st2]1 [-] oesophage. [st2]2 [-] estomac. [st2]3 [-] appétit, goût, désir, envie. [st2]4 [-] bile, mauvaise humeur, colère, indignation, dépit.    - [gr]gr. στόμαχος.    - bonus stomacchus: - [abcl]a - bonne digestion. - [abcl]b - bonne humeur, calme, tranquillité.    - stomachum lenire, Hor.: satisfaire l'appétit.    - stomachum pervellere (stomachum sollicitare), Hor.: redonner de l'appétit.    - facere (movere) stomachum alicui: mettre qqn en colère.    - avec double datif - alicui stomacho esse: mettre qqn en colère, indisposer qqn, fâcher qqn.    - stomacchum in aliquem erumpere: exhaler sa mauvaise humeur contre qqn, décharger sa bile sur qqn.    - esse avec gén. - non esse tui stomachi: ne pas être de ton goût.    - ludi apparatissimi (erant), sed non tui stomachi; conjecturam enim facio de meo, Cic.: les jeux étaient luxueux, mais ils n'étaient pas à ton goût; c'est, en effet, ce que je suppose d'après le mien.    - stomachum ejus multa sollicitant, Plin.: beaucoup d'avantages le tentent.    - consuetudo callum obduxit stomacho meo, Cic.: l'habitude m'a rendu insensible.    - plus stomacho quam consilio dedit, Quint.: il a laissé plus d'empire à la colère qu'à la réflexion.
    * * *
    stŏmăchus, i, m. [st2]1 [-] oesophage. [st2]2 [-] estomac. [st2]3 [-] appétit, goût, désir, envie. [st2]4 [-] bile, mauvaise humeur, colère, indignation, dépit.    - [gr]gr. στόμαχος.    - bonus stomacchus: - [abcl]a - bonne digestion. - [abcl]b - bonne humeur, calme, tranquillité.    - stomachum lenire, Hor.: satisfaire l'appétit.    - stomachum pervellere (stomachum sollicitare), Hor.: redonner de l'appétit.    - facere (movere) stomachum alicui: mettre qqn en colère.    - avec double datif - alicui stomacho esse: mettre qqn en colère, indisposer qqn, fâcher qqn.    - stomacchum in aliquem erumpere: exhaler sa mauvaise humeur contre qqn, décharger sa bile sur qqn.    - esse avec gén. - non esse tui stomachi: ne pas être de ton goût.    - ludi apparatissimi (erant), sed non tui stomachi; conjecturam enim facio de meo, Cic.: les jeux étaient luxueux, mais ils n'étaient pas à ton goût; c'est, en effet, ce que je suppose d'après le mien.    - stomachum ejus multa sollicitant, Plin.: beaucoup d'avantages le tentent.    - consuetudo callum obduxit stomacho meo, Cic.: l'habitude m'a rendu insensible.    - plus stomacho quam consilio dedit, Quint.: il a laissé plus d'empire à la colère qu'à la réflexion.
    * * *
        Stomachus, stomachi, pen. corr. m. g. Plin. Proprement signifie la gueule. Il se prend aussi pour le ventricule, qu'on appelle vulgairement Estomach.
    \
        Stomachi dissolutio. Plin. Vomissement, Desvoyement d'estomach.
    \
        Resolutio stomachi. Cels. Debilitation d'estomach.
    \
        Laborare stomacho. Cels. Avoir mal à l'estomach.
    \
        Latrantem stomachum bene lenit cum sale panis. Horat. L'estomach affamé qui crie à la faim.
    \
        Lassum stomachum peruellere. Horat. L'inciter à manger, Donner appetit.
    \
        Ruens stomachus. Horat. Qui default par faulte de viande.
    \
        AEgrum stomachum sollicitat mala copia. Horat. La trop grande abondance de viandes vexe et travaille, etc.
    \
        Stomachus. Cic. Volunté ou courage.
    \
        Ludi apparatissimi, sed non tui stomachi. Cic. Qui ne sont point tels que tu les vouldrois, Point à ton goust.
    \
        Stomacho suo viuere. Plin. iun. A son appetit et plaisir.
    \
        Argumentum huius stomachi mei habebis, quod, etc. Plin. De mon honnesteté et civilité.
    \
        Haec aut Catonis animo, aut Ciceronis stomacho ferenda sunt. Quintil. Il fault avoir la patience de Cicero pour povoir endurer cela, sans soy fascher.
    \
        Stomachus. Cic. Despit, Fascherie, Courroux.
    \
        Grauis stomachus Pelidae. Horat. L'implacable courroux d'Achilles.
    \
        Prae stomacho. Cic. De despit.
    \
        Stomachum facere. Cic. Faire despit, Fascher.
    \
        Stomacho esse dicitur res aliqua. Cic. Qui fait despiter, Qui fasche.
    \
        Stomachum erumpere in aliquem. Cic. Se despiter et courroucer contre aucun, Descharger sa cholere.
    \
        Non sine stomacho. Cic. Non pas sans despit et courroux.

    Dictionarium latinogallicum > stomachus

  • 62 невосприимчивый

    2) мед., биол. immunisé contre une maladie

    де́лать невосприи́мчивым — immuniser vt

    * * *
    adj
    1) gener. rebelle (à qch), résistant
    2) med. immun, insensible, réfractaire

    Dictionnaire russe-français universel > невосприимчивый

  • 63 незаметный

    1) imperceptible; insensible ( неощутимый)

    незаме́тный шов — couture f ( или suture f) imperceptible

    2) ( незначительный) insignifiant, de peu d'importance

    незаме́тные измене́ния — changements insignifiants

    * * *
    adj
    1) gener. discret (Couvrez un des côtés du paravent d’un miroir adhésif, qui fera paraître la pièce plus grande et le paravent plus discret.), imperceptible, peu apparent, effacé, insensible, perdu
    2) liter. souterrain

    Dictionnaire russe-français universel > незаметный

  • 64 нечувствительный

    1) прям., перен. insensible; dur (тк. перен.)
    2) (незаметный, постепенный) imperceptible

    нечувстви́тельные измене́ния — changements imperceptibles

    * * *
    adj
    1) gener. imperméable, insensible
    2) liter. blindé
    3) IT. robuste

    Dictionnaire russe-français universel > нечувствительный

  • 65 толстокожий

    1) ( о фруктах) à peau épaisse

    толстоко́жий лимо́н — citron m à peau épaisse

    2) перен. разг. insensible, coriace

    толстоко́жий челове́к — homme m insensible

    * * *
    adj
    1) zool. pachyderme
    2) liter. blindé

    Dictionnaire russe-français universel > толстокожий

  • 66 чёрствый

    1) ( о хлебе) rassis
    2) перен. dur, insensible

    чёрствая душа́ — âme f insensible

    * * *
    adj
    1) gener. sans entrailles, dur, endurci, rassis (о хлебе)
    2) prop.&figur. sec, sèche

    Dictionnaire russe-français universel > чёрствый

  • 67 insensitive

    insensitive [ɪnˈsensɪtɪv]
    policies which are insensitive to the needs of... des mesures qui ne tiennent pas compte des besoins de...
    * * *
    [ɪn'sensətɪv]
    adjective [person] ( tactless) sans tact; ( unfeeling) insensible (to à); [remark] indélicat; [attitude, policy] peu compréhensif/-ive

    English-French dictionary > insensitive

  • 68 unfeeling

    unfeeling [ʌnˈfi:lɪŋ]
    * * *
    [ʌn'fiːlɪŋ]
    adjective [person] insensible ( towards envers); [remark] dépourvu de tact; [attitude, behaviour] froid

    English-French dictionary > unfeeling

  • 69 inaridire

    inaridire v. ( inaridìsco, inaridìsci) I. tr. 1. dessécher: la siccità ha inaridito le campagne le manque de pluie a desséché la campagne. 2. (rif. a piante) flétrir, faner. 3. ( fig) ( rendere insensibile) endurcir; dessécher, rendre insensible. II. intr. (aus. essere) 1. ( diventare arido) devenir aride, se dessécher. 2. (rif. a fiumi) tarir (aus. avoir). 3. (rif. a piante) faner (aus. avoir), flétrir (aus. avoir). 4. ( fig) ( diventare insensibile) endurcir (aus. avoir). 5. ( fig) (rif. a ispirazione e sim.) tarir (aus. avoir), se tarir. III. prnl. inaridirsi 1. ( diventare arido) devenir aride, se dessécher. 2. (rif. a fiumi e sim.) se tarir. 3. (rif. a piante) se flétrir, se faner. 4. ( fig) ( diventare insensibile) s'endurcir, devenir insensible. 5. ( fig) (rif. a ispirazione e sim.) se tarir, tarir intr., s'épuiser: la sua fantasia si è inaridita son imagination s'est tarie.

    Dizionario Italiano-Francese > inaridire

  • 70 indifferente

    indifferente I. agg.m./f. 1. ( che non suscita interesse) indifférent: quella ragazza mi è indifferente cette fille me laisse indifférent. 2. ( di interesse uguale) indifférent: per me è indifferente cela m'est indifférent; per lui era indifferente andare o no il lui était indifférent de partir ou non. 3. ( insignificante) indifférent: parlare di cose indifferenti parler de choses indifférentes; non è indifferente il fatto che... il n'est pas indifférent que... 4. ( insensibile) indifférent (a à), insensible (a à): è indifferente all'arte il est indifférent à l'art, il est insensible à l'art. 5. ( Fis) indifférent. 6. ( ant) ( imparziale) impartial. II. s.m./f. indifférent m.

    Dizionario Italiano-Francese > indifferente

  • 71 refrattario

    refrattario agg. 1. ( Tecn) réfractaire: mattoni refrattari briques réfractaires. 2. ( fig) réfractaire, insensible: essere refrattario ai rimproveri être insensible aux reproches. 3. ( fig) ( contrario) réfractaire: essere refrattario al matrimonio être réfractaire au mariage; essere refrattario al lavoro être réfractaire au travail. 4. ( Med) réfractaire.

    Dizionario Italiano-Francese > refrattario

  • 72 unempfindlich

    adj
    unempfindlich
    ụ nempfindlich ['62c8d4f5ʊ/62c8d4f5n?εmbfc21c72pf/bfc21c72ɪntlɪç]
    1 (wenig feinfühlig) insensible
    2 (widerstandsfähig) résistant(e)

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > unempfindlich

  • 73 աննիրհելի

    աննիրհելի

    Dasnabedian 1995: 414

    Գրիգ. նար. կուս. 1995 1995 18,1

    freq: 1; աննիրհելի, 78,XVIII,1: insensible au sommeil. On trouve le mot chez Jean Climaque, VIe siècle et, au XIIe siècle, dans les lettres encycliques de Nersés Ŝnorhali. Il revient en maints endroits chez Grigor.

    Բառարան հայերեն (դասական) - ֆրանսիացի (Glossaire arménien (classique)-français) > աննիրհելի

  • 74 нечувствителен

    прил insensible, dur, e; нечувствителен човек homme insensible (dur).

    Български-френски речник > нечувствителен

  • 75 insensitive

    [in'sensətiv]
    1) (not noticing or not sympathetic towards (eg others' feelings): He was insensitive to her grief.) insensible (à)
    2) ((with to) not feeling or not reacting to (touch, light etc): The dentist's injection numbed the nerves and made the tooth insensitive to the drill.) insensible (à)

    English-French dictionary > insensitive

  • 76 følelsesløs

    adj
    insensible
    barbare
    indifférent
    xxx
    insensible

    Dansk-fransk ordbog > følelsesløs

  • 77 koldsindig

    adj
    insensible
    xxx
    insensible

    Dansk-fransk ordbog > koldsindig

  • 78 kølig

    adj
    insensible
    réservé
    frais
    froid
    xxx
    réservé
    froid
    insensible

    Dansk-fransk ordbog > kølig

  • 79 ongevoelig

    voorbeelden:
    1   zich ongevoelig betonen demeurer insensible
         ongevoelig zijn voor goede raad n'écouter aucun conseil

    Deens-Russisch woordenboek > ongevoelig

  • 80 insensate

    1 (inanimate, insentient) inanimé, insensible ;
    2 (insensitive, inhuman) insensible ;
    3 ( senseless) insensé.

    Big English-French dictionary > insensate

См. также в других словарях:

  • insensible — [ ɛ̃sɑ̃sibl ] adj. • 1223; lat. insensibilis I ♦ Qui ne sent pas, ne ressent rien. 1 ♦ Vx ou littér. Qui n a pas de sensibilité physique. ⇒ inanimé, 2. mort. « Sur la pierre insensible où mes pleurs ont coulé » (M. J. Chénier). 2 ♦ Qui n éprouve… …   Encyclopédie Universelle

  • insensible — Insensible. adj. de tout genre. Qui ne sent point, qui n est point touché de l impression que l objet doit faire sur les sens ou sur l ame. On dit que les ladres sont insensibles. le froid engourdit les parties & les rend insensibles. il souffre… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Insensible — In*sen si*ble, a. [L. insensibilis: cf. F. insensible. See {In } not, and {Sensible}.] [1913 Webster] 1. Destitute of the power of feeling or perceiving; wanting bodily sensibility; unconscious. Milton. [1913 Webster] 2. Not susceptible of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • insensible — 1 Insensible, insensitive, impassible, anesthetic mean unresponsive to stimuli or to external influences. Insensible usually implies total unresponsiveness, and therefore unawareness or unconsciousness such as may result from blunted powers of… …   New Dictionary of Synonyms

  • insensible — adjetivo 1. Que no puede percibir sensaciones físicas o afectivas: Soy insensible a l calor. Es insensible a l problema de los refugiados …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • insensible — ► ADJECTIVE 1) without one s mental faculties; unconscious. 2) numb; without feeling. 3) (insensible of/to) unaware of; indifferent to. 4) too small or gradual to be perceived. DERIVATIVES insensibly adverb insensibility …   English terms dictionary

  • insensible — 1. relativo a una persona que está inconsciente por cualquier causa. 2. relativo a una persona desprovista de percepciones sensitivas normales. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • insensible — I adjective apathetic, benumbed, bewildered, blind, callous, clueless, comatose, dazed, deaf, deprived of sensation, dormant, drugged, dull, emotionless, exanimate, frigid, heedless, ignorant, imperceptive, impercipient, inanimate, incapable of… …   Law dictionary

  • insensible — (adj.) c.1400, lacking the power to feel with the senses, from L. insensibilis that cannot be felt, from in not (see IN (Cf. in ) (1)) + sensibilis (see SENSIBLE (Cf. sensible)). Also sometimes in M.E. incapable of being felt or perceived by the… …   Etymology dictionary

  • insensible — Insensible, Sensu cassus, Sensus expers …   Thresor de la langue françoyse

  • insensible — (Del lat. insensibĭlis). 1. adj. Que carece de sensibilidad. 2. Privado de sentido por dolencia, accidente u otra causa. 3. Que no puede sentir o percibir. 4. Que no siente las cosas que causan dolor y pena o mueven a lástima …   Diccionario de la lengua española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»