-
1 سلك
insérer; fourrer; fil; faits; désengorger; démêler; dégorger; corps; corporation; cordelette; cordeau; aiguillée -
2 всучать
2) перен. разг. refiler vtвсучать плохой товар — refiler une marchandise de mauvaise qualité -
3 всучивать
2) перен. разг. refiler vtвсучивать плохой товар — refiler une marchandise de mauvaise qualité -
4 всучить
2) перен. разг. refiler vtвсучить плохой товар — refiler une marchandise de mauvaise qualité -
5 всучить
1) во что insérer vtвсучи́тьчи́ть в пря́жу — insérer le fil
2) перен. разг. refiler vtвсучи́ть плохо́й това́р — refiler une marchandise de mauvaise qualité
* * *vcolloq. fourrer, refiler -
6 всучать
1) во что insérer vtвсуча́тьчи́ть в пря́жу — insérer le fil
2) перен. разг. refiler vtвсуча́ть плохо́й това́р — refiler une marchandise de mauvaise qualité
-
7 всучивать
1) во что insérer vtвсу́чиватьчи́ть в пря́жу — insérer le fil
2) перен. разг. refiler vtвсу́чивать плохо́й това́р — refiler une marchandise de mauvaise qualité
-
8 всучать
1) во что insérer vtвсуча́тьчи́ть в пря́жу — insérer le fil
2) перен. разг. refiler vtвсуча́ть плохо́й това́р — refiler une marchandise de mauvaise qualité
-
9 всучивать
несов.obligar a tomar (a aceptar), meter vt ( engañosa o subrepticiamente)* * *1) во что insérer vtвсу́чиватьчи́ть в пря́жу — insérer le fil
2) перен. разг. refiler vtвсу́чивать плохо́й това́р — refiler une marchandise de mauvaise qualité
-
10 ergens een draad tussen wurmen
ergens een draad tussen wurmeninsérer un fil qp. -
11 wurmen
♦voorbeelden:ik kon mij er nog net in wurmen • je suis tout juste arrivé avec bien du mal à m'y glisserergens een draad tussen wurmen • insérer un fil qp. -
12 einfädeln
-
13 soittaa
verb jollakin tavallamus. jouer + adverbeExpl bien/mal etc...en jouant d'un instrument de musiqueEx1 Il joue vraiment bien pour un enfant de son âge. S'il continue comme ça, il deviendra un grand violoniste.verb kelloasonner une clocheEx1 Le maître a sonné la cloche pour signaler la fin de la récréation.verb kirkonkellojasonner (les cloches)Ex1 Le curé était monté au clocher pour sonner les cloches en vue de l'office du matin.verb levyäpasser un disque; (parfois: à qqn/se)Expl placer un disque sur la platine d'un électrophone ou insérer un CD dans son lecteur pour l'écouterEx1 Pour inciter les invités à danser, il a passé une compile de tubes de rock des années 70.Ex2 Pour se détendre, Paul aime bien se passer des disques de musique classique tout en sirotant un verre de vin rouge.verb musiikkikappalemus. exécuter qqchEx1 Le musicien a exécuté ce morceau difficile avec brio.mus. jouer qqchEx1 Le pianiste a dû jouer un morceau particulièrement difficile au concours.verb puhelimellatéléphoner à qqnSyn passer un coup de fil (à qqn), appeler (qqn)Ex1 J'ai essayé de lui téléphoner mais ça ne répondait pas. - Tu devrais l'appeler sur son portable.Ex2 Quand il est en voyage d'affaires, il téléphone à sa femme tous les soirs.appeler qqnSyn téléphoner (à qqn), passer un coup de fil (à qqn)Ex1 Je t'appellerai dès mon arrivée.Ex2 Pourquoi est-ce toujours à moi de t'appeler? Tu as pourtant aussi un téléphone, à ce que je sache!verb soitintamus. jouer deEx2 Paul sait mieux jouer du piano que moi.jouer deEx2 Paul sait mieux jouer du piano que moi. -
14 enfiler
enfiler [ɑ̃file]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ aiguille, perles] to threadb. [+ vêtement] to put on2. reflexive verb* * *ɑ̃file
1.
1) ( mettre) to slip on2) to thread [aiguille]3) ( entrer dans) to take [rue]4) ( dire) pej to spout [phrases]
2.
s'enfiler verbe pronominal1) (colloq) ( avaler) to guzzle down; fig to devour2) (colloq) ( faire) to get landed (colloq) with [corvée]* * *ɑ̃file vt1) [vêtement]enfiler qch [gants, chaussettes, collant] — to slip sth on, [veste, slip] to slip sth on, to slip into sth
J'ai rapidement enfilé un pull avant de sortir. — I slipped on a sweater before going out.
2) (= insérer)3) [rue, couloir] to take4) [perles] to string5) [aiguille] to threadJ'ai du mal à enfiler cette aiguille. — I am having difficulty threading this needle.
* * *enfiler verb table: aimerA vtr1 ( mettre) to slip on; enfiler un pull à qn to slip a pullover on sb; enfiler des bracelets to slip on some bracelets;2 to thread [aiguille]; enfiler qch sur to thread sth onto;3 ( entrer dans) to take [couloir, rue];5 ●( forniquer avec) to screw●.B s'enfiler vpr2 ○( faire) to get landed○ with [corvée];[ɑ̃file] verbe transitif1. [faire passer]2. [disposer - sur un fil] to thread ou to string (on) (separable) ; [ - sur une tige] to slip on (separable)————————s'enfiler verbe pronominal intransitif————————s'enfiler verbe pronominal transitif1. [avaler - boisson] to knock back, to put away ; [ - nourriture] to guzzle, to gobble up (separable), to put away (separable)2. [faire - corvée] to get through (inseparable)
См. также в других словарях:
Fil RSS — RSS (format) Pour les articles homonymes, voir RSS. RSS Extension de fichier .rs … Wikipédia en Français
Fil atom — RSS (format) Pour les articles homonymes, voir RSS. RSS Extension de fichier .rs … Wikipédia en Français
Fil rss — RSS (format) Pour les articles homonymes, voir RSS. RSS Extension de fichier .rs … Wikipédia en Français
introduire — [ ɛ̃trɔdɥir ] v. tr. <conjug. : 38> • 1292; entreduire 1120; lat. introducere 1 ♦ Faire entrer (qqn) dans un lieu. L huissier l a introduit dans le bureau du ministre. « je fus introduit auprès de la comtesse » (Barbey). Par ext. Faire… … Encyclopédie Universelle
Ensouple — Métier à tisser horizontal Le métier horizontal est la forme la moins ancienne des métiers à tisser et remonte à environ 1000 av.J. C. L’évolution des techniques, montre que la position horizontale permet une plus grande rapidité d’exécution. Le… … Wikipédia en Français
Métier à tisser horizontal — Le métier horizontal est la forme la plus simple des métiers à tisser et remonte au moins au 6e millénaire avant notre ère comme l atteste les découvertes de textiles carbonisés mis au jour à Catal Hüyük (Broudy 1979, p. 38). L’évolution des… … Wikipédia en Français
toile — [ twal ] n. f. • XIIe; teile 1149; lat. tela, de texere « tisser » I ♦ A ♦ (Sens génér.) 1 ♦ Tissu de l armure la plus simple (armure unie), fait de fils de lin, de coton, de chanvre, etc. Tisser la toile, une toile. Chanson de toile. Toiles de… … Encyclopédie Universelle
toilé — toile [ twal ] n. f. • XIIe; teile 1149; lat. tela, de texere « tisser » I ♦ A ♦ (Sens génér.) 1 ♦ Tissu de l armure la plus simple (armure unie), fait de fils de lin, de coton, de chanvre, etc. Tisser la toile, une toile. Chanson de toile.… … Encyclopédie Universelle
P2P anonyme — Attention : cette page, provenant de la Wikipédia anglophone, est en cours de traduction et d aménagement ! Un travail de restructuration et de synthèse serait nécessaire. Un système de communications P2P anonyme est un réseau pair à… … Wikipédia en Français
fourrer — [ fure ] v. tr. <conjug. : 1> • forrer XIIe; de l a. fr. fuerre → fourreau I ♦ 1 ♦ Vx Recouvrir de qqch. qui garnit ou protège. Fourrer une médaille, la couvrir d une lame d or ou d argent. 2 ♦ Mod. (XIIIe) Doubler de fourrure. Fourrer un… … Encyclopédie Universelle
mettre — [ mɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • Xe; lat. mittere « envoyer » et « mettre » en lat. pop I ♦ A ♦ Faire changer de lieu. 1 ♦ Faire passer (une chose) dans un lieu, dans un endroit, à une place (où elle n était pas). ⇒ 1. placer; … Encyclopédie Universelle