-
1 ingredient
-
2 ingredient
ingredient [ɪn'gri:djənt]∎ ingredients: fruit juice, water (on packaging) composition: jus de fruit, eau∎ literary what are the ingredients of her success? qu'est-ce qui fait son succès? -
3 ingredient
-
4 ingredient
[in'ɡri:diənt](one of the things that go into a mixture: Could you give me a list of the ingredients of the cake?) ingrédient -
5 active ingredient
-
6 active ingredient
Stups. principe actif [d'une drogue]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > active ingredient
-
7 active ingredient
principe actif -
8 leave out
leave [somebody/something] out, leave out [somebody/something]1) ( fail to include) ( accidentally) oublier [word, fact, ingredient, person]; ( deliberately) omettre [name, fact, reference]; ne pas mettre [ingredient, object]; (from social group, activity) tenir [quelqu'un] à l'écartto leave somebody out of — exclure quelqu'un de [group]
2) ( let remain outdoors) laisser [quelque chose] dehors -
9 heavy
A ○ nB adj1 gen, Phys ( having weight) [weight, person, load, bag, parcel] lourd ; to be too heavy to lift être trop lourd à soulever or pour qu'on puisse le soulever ; to make sth heavier alourdir qch ; he's 5 kg heavier than me il pèse 5 kilos de plus que moi ; how heavy are you? combien pèses-tu? ; to be heavy with young [animal] être pleine ;2 ( thick) [fabric, coat] lourd ; [shoes, frame] gros/grosse (before n) ; [line, feature, face] épais/épaisse ; in heavy type en caractères gras ; of heavy build solidement bâti, de forte carrure ; to wear heavy make-up se maquiller beaucoup, être très maquillé ;3 Mil, Ind [machinery] gros/grosse (before n), lourd ; [artillery] lourd ; ‘heavy plant crossing’ ‘traversée d'engins’ ;4 fig (weighty, ponderous) [movement, step] pesant, lourd ; [irony, humour, responsibility, sigh] lourd ; my legs feel heavy j'ai les jambes lourdes ; his eyelids began to get heavy ses paupières devenaient lourdes ; with a heavy heart le cœur gros ; to be a heavy sleeper avoir le sommeil lourd ; a heavy thud un bruit sourd ; a heavy blow un coup violent ; ‘you told me,’ he said with heavy emphasis ‘c'est toi qui me l'a dit,’ dit-il en insistant lourdement ; the going is heavy le terrain est lourd ; the interview was heavy going (slow, hard work) l'interview était laborieuse ;5 ( abundant) [traffic] dense ; [gunfire] nourri ; [bleeding, period] abondant ; [charge, investment] important ; to be a heavy drinker/smoker boire/fumer beaucoup ; security was heavy d'importantes mesures de sécurité avaient été prises ; heavy trading on the stock market beaucoup de transactions à la Bourse ; to have a heavy workload avoir beaucoup de travail ; to be heavy on ( use a lot of) [person] avoir la main lourde sur [ingredient, perfume] ; [machine] consommer beaucoup de [fuel] ; ( contain a lot of) comporter beaucoup de [humour, ingredient] ;6 ( severe) [defeat, loss, debt] lourd ; [attack, bombing] intense ; [prison sentence, penalty, fine] sévère ; [cuts, criticism] fort (before n) ; [cold] gros/grosse (before n) ; heavy casualties un nombre élevé de victimes ; heavy fighting de violents combats ;8 Meteorol [rain, frost] fort ; [fog, mist] épais/épaisse ; [snow, dew] abondant ; [cloud] lourd ; [sky] chargé, lourd ; it's very heavy today il fait très lourd aujourd'hui ; to capsize in heavy seas chavirer par grosse mer ;10 (busy, packed) [day, month, timetable, programme] chargé ;11 (difficult, serious) [book, paper, film, lecture] ardu ; this article is ou makes heavy reading cet article n'est pas d'une lecture facile ;12 ( loaded) to be heavy with [air, branch, atmosphere] être chargé de [perfume, flowers, resentment] ; a remark heavy with meaning une remarque lourde de sens.things started to get heavy ○ ( threatening) ça a commencé à mal tourner ; (serious, intellectual) ça a commencé à devenir un peu ardu ; ( sexual) ça a commencé à devenir lourd ○. -
10 leave
A n1 ( also leave of absence) ( time off) gen congé m ; Mil permission f ; to take leave prendre des congés ; to take three days' leave prendre trois jours de congé ; I've taken all my leave for this year j'ai pris tous mes congés pour cette année ; to be granted 24 hours' leave Mil recevoir une permission de 24 heures ; to be on leave gen être en congé ; Mil être en permission ; to come home on leave Mil rentrer en permission ;2 ( permission) autorisation f ; to give sb leave to do donner à qn l'autorisation de faire ; to have sb's leave to do avoir l'autorisation de qn de faire ; to ask sb's leave to do, to ask leave of sb (to do) sout demander à qn l'autorisation de faire ; by ou with your leave avec votre permission ; without so much as a by your leave sans autre forme de procès ;1 ( depart from) gen partir de [house, station etc] ; ( more permanently) quitter [country, city etc] ; ( by going out) sortir de [room, building] ; he left home early il est parti tôt de chez lui ; to leave school ( permanently) quitter l'école ; the plane/train leaves Paris for Nice at 9.00 l'avion/le train pour Nice part de Paris à 9 heures ; to leave the road/table quitter la route/table ; to leave France to live in Canada quitter la France pour aller vivre au Canada ; to leave the track [train] dérailler ; to leave the ground [plane] décoller ; to leave one's seat se lever ; I left him cleaning his car quand je suis parti, il nettoyait sa voiture ; the smile left her face fig son sourire s'est effacé ; as soon as the words left her lips… à peine eut-elle fini de parler… ;2 ( leave behind) ( forgetfully) laisser [person] ; oublier [object] ; ( deliberately) quitter [partner] ; laisser [key, instructions, name, tip, address] (for pour ; with chez) ; ( permanently) abandonner [animal, children, family] ; he left his umbrella on the train il a oublié son parapluie dans le train ; the kittens had been left in a sack on avait abandonné les chatons dans un sac ; she's left her husband elle a quitté son mari ; to leave sb sth laisser qch à qn ; I've left him some instructions/the key je lui ai laissé des instructions/la clé ; to leave sb/sth in sb's care confier qn/qch à qn ;3 ( let remain) laisser [food, drink, gap, choice] ; he left his vegetables/wine il a laissé ses légumes/son vin ; you leave me no choice ou alternative but to… vous ne me laissez pas d'autre choix que de… ; he left us in no doubt as to ou about his feelings il ne nous a laissé aucun doute quant à ses sentiments ; to leave sth lying around laisser traîner qch ; to leave sth tidy/open/in ruins laisser qch en ordre/ouvert/en ruines ; to leave sb homeless laisser qn sans domicile ; to be left homeless se retrouver sans domicile ; there are/we have five minutes left il reste/il nous reste cinq minutes ; he was left short of money/time il ne lui restait plus beaucoup d'argent/de temps ; he stared at what was left of the house il a regardé longuement ce qui restait de la maison ; ten minus seven leaves three Math sept ôtés de dix, il reste trois ; the accident left him an orphan/a cripple l'accident a fait de lui un orphelin/un invalide ; the attack left her with a scar/a broken nose elle a gardé une cicatrice/un nez cassé après l'agression ; where does that leave me? qu'est-ce que je vais devenir? ;4 ( allow to do) to leave sth to sb laisser [qch] à qn [job, task] ; to leave it (up) to sb to do laisser à qn le soin de faire ; it will be left to him to do it on lui laissera le soin de le faire ; to leave the decision/choice (up) to sb laisser à qn le soin de décider/choisir ; to leave it up to sb where/how etc to do laisser qn décider où/comment etc faire ; to leave sb to do laisser qn faire ; leave him to sleep laisse-le dormir ; to leave sb to it ( to do something) laisser qn se débrouiller ; ( to be alone) laisser qn tranquille ; to leave sb to himself, to leave sb be ○ laisser qn tranquille ; leave him/me alone laisse-le/-moi tranquille ; leave it to ou with me je m'en occupe, je m'en charge ; leave everything to me! je m'en occupe, je me charge de tout! ;5 ( result in) [oil, wine, tea] faire [stain] ; [cup, plate etc] laisser [stain, mark] ; [cup, heel, chair] faire [hole, dent] ; the operation will leave a scar vous garderez une cicatrice de l'opération ;6 ( postpone) laisser [task, homework, housework] ; leave it till tomorrow/Friday/the end laisse ça pour demain/vendredi/la fin ;8 Jur ( bequeath) laisser, léguer [money, property] ; to leave sth to sb, to leave sb sth léguer qch à qn ;9 ( be survived by) laisser [widow, son, daughter] ;10 ( pass) to leave sth on one's left/right passer qch à gauche/à droite.C vi ( prét, pp left) partir ; to leave for partir pour [airport, France] ; to leave for work partir travailler ; to leave for another company partir dans une autre société ; he left for a career in advertising il est parti pour faire carrière dans la publicité.D v refl ( prét, pp left) to leave oneself (with) se réserver [time, money] ; to leave oneself short of money/time ne pas prévoir assez d'argent/de temps.■ leave about, leave around:▶ leave [sth] around ( carelessly) laisser traîner [books, papers, toys] ; ( deliberately) disposer [cushions, books, magazines].■ leave aside:▶ leave [sth] aside, leave aside [sth] laisser [qch] de côté ; leaving aside the question of ( ignoring for now) si on laisse de côté la question de ; ( not mentioning) sans parler du problème de.■ leave behind:▶ leave [sb/sth] behind1 ( go faster than) distancer [person, competitor] ; fig (in business, intellectually) distancer [person, competitor] ; the teacher left the students behind les étudiants n'arrivaient pas à suivre le professeur ;2 ( move away from) [vehicle, plane] s'éloigner de [coast, country, ground] ; [traveller] laisser [qch] derrière soi [town, country] ; [person] quitter [family, husband] ; fig en finir avec, tirer un trait sur [past, problems, relationship] ;3 ( fail to bring) ( accidentally) oublier, laisser [object, child, animal] ; ( deliberately) laisser [object, child, animal] ;▶ leave [sth] behind ( cause to remain) [person] laisser [chaos, problems, bitterness] ; [earthquake, storm, flood] faire [damage] ; to leave chaos behind laisser la pagaille ○ ; the army/tornado left a trail of destruction behind it l'armée/la tornade a tout détruit sur son passage ; to be ou get left behind ( not keep up) ( physically) [person] se faire distancer ; ( intellectually) ne pas suivre, être largué ○ ; ( in business) [country, company] se laisser distancer ; ( not be taken) ( accidentally) être oublié ; ( deliberately) the plants were left behind on a laissé les plantes.■ leave in:▶ leave [sth] in laisser [object, paragraph, quote].■ leave off:▶ leave off [rain] cesser ; [person] s'interrompre ; to carry on ou continue where one left off reprendre là où on en était ; where did we leave off? où en étions-nous? ; leave off ○ ! arrête ○ ! ;▶ leave [sth] off, leave off [sth]1 ( not put on) ne pas mettre [coat, tie, hat, lid, blanket] ; ( not put back on) ne pas remettre [coat, tie, hat, lid, blanket] ;2 ( not switch on) ne pas allumer [light, TV] ; ne pas brancher [iron, kettle] ; ( leave switched off) laisser [qch] éteint [light, central heating, TV] ; laisser [qch] débranché [iron, kettle] ;3 ( omit) omettre [name, item, letter] ; ( by mistake) oublier [name, item, letter] ; to leave sth off a list omettre qch d'une liste.■ leave on:▶ leave [sth] on2 ( not switch off) laisser [qch] allumé [light, TV, central heating] ; laisser [qch] branché [iron] ; laisser [qch] ouvert [gas, tap] ; laisser [safety catch].■ leave out:▶ leave [sb/sth] out, leave out [sb/sth]1 ( fail to include) ( accidentally) omettre, oublier [word, line, name, fact] ; oublier [ingredient, object, person] ( deliberately) omettre [name, fact, reference] ; ne pas mettre [ingredient, object] ; (from social group, activity) tenir [qn] à l'écart ; to feel left out se sentir tenu à l'écart ; leave it out ○ ! arrête ○ ! ; to leave sth out of omettre qch de [text] ; to leave sb out of exclure qn de [group] ; leave me out of it! ne me mêlez pas à ça! ; to leave sth out of one's calculations ne pas tenir compte de qch dans ses calculs ;2 ( let remain outdoors) laisser [qch] dehors [bicycle, washing, milk] ;3 ( not put away) laisser [qch] dehors [clothes] ;4 ( not put in) ne pas mettre [contact lenses, plug] ; ( not put back) ne pas remettre [contact lenses, plug].■ leave over:▶ leave [sth] over1 ( cause to remain) laisser [food, drink] ; there is/we have some money left over il reste/il nous reste de l'argent ;2 ( postpone) remettre [qch] à plus tard [discussion, meeting]. -
11 admixture
admixture [æd'mɪkstʃə(r)](b) (ingredient) ingrédient m;∎ figurative it's mainly comedy with an admixture of satire c'est principalement de la comédie avec un élément de satire -
12 active
active [ˈæktɪv]* * *['æktɪv]1) [person, life, member] actif/-ive; [campaign] énergique; [volcano] en activitéto be active in — être un membre actif de [organization]
2) Linguistics actif/-ive -
13 bind
bind [baɪnd](preterite, past participle bound)a. ( = fasten) attacher (to à)c. [+ book] relier• to bind o.s. to do sth s'engager à faire qche. [+ ingredient, chemical] lier2. noun[+ people] unir[+ wound] bander• the future of their country is inextricably bound up with Europe l'avenir de leur pays est inextricablement lié à celui de l'Europe* * *[baɪnd] 1.(colloq) noun corvée f2.transitive verb (prét, pp bound)1) ( tie up) attacher [person, hands, feet] (to à); panser [wound]2)to bind somebody to do — [law, oath] imposer à quelqu'un de faire
to be bound by — être tenu par [law, oath]
3) ( unite) (also bind together) unir [people, community]4) ( in sewing) poser un biais sur5) ( in bookbinding) relier [book]3.intransitive verb (prét, pp bound) Culinary [mixture] lierPhrasal Verbs:- bind up••to be in a bind — (colloq) être dans le pétrin (colloq)
-
14 essential
essential [ɪˈsen∫əl]1. adjective• it is essential that... il est essentiel que... + subj2. plural noun• I threw a few essentials into a bag and left j'ai mis le strict nécessaire dans un sac et je suis parti3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━* * *[ɪ'senʃl] 1. 2.essentials plural noun3.1) ( vital) [services] de base; [role] essentiel/-ielle; [maintenance, ingredient] indispensableit is essential — il est indispensable ( that que (+ subj); for something à quelque chose; to do de faire)
2) ( basic) [feature, element] essentiel/-ielle; [difference] fondamental; [reading] indispensable; [goodness, humility] intrinsèque -
15 mix in
-
16 standby
['stændbaɪ] 1.2.to be on standby — [army, emergency services] être prêt à intervenir; ( for airline ticket) être en stand-by
noun modifier -
17 throw in
-
18 vital
vital [ˈvaɪtl]1. adjectivea. ( = crucial) [part, link, information, ingredient, factor, role] essentiel ; [question, matter] fondamental ; [supplies, resources] vital ; [importance] capital• it is vital to develop a reliable system il est indispensable de mettre au point un système fiableb. ( = dynamic) [person, institution] énergiquec. [organ, force, functions] vital2. compounds* * *['vaɪtl]1) ( essential) [asset, document, information, research, supplies, interest] primordial; [match, support, factor] décisif/-ive; [service, help] indispensable; [treatment, organ] vital2) ( lively) [person] plein de vie or de vitalité; [culture, music] vivant -
19 active
['æktiv]1) (energetic or lively; able to work etc: At seventy, he's no longer very active.) actif2) ((busily) involved: She is an active supporter of women's rights.) actif3) (causing an effect or effects: Yeast is an active ingredient in bread-making.) actif4) (in force: The rule is still active.) en vigueur5) ((of volcanoes) still likely to erupt.) en activité6) (of the form of a verb in which the subject performs the action of the verb: The dog bit the man.) actif•- actively - activity -
20 base
I 1. [beis] noun1) (the foundation, support, or lowest part (of something), or the surface on which something is standing: the base of the statue; the base of the triangle; the base of the tree.) base2) (the main ingredient of a mixture: This paint has oil as a base.) base3) (a headquarters, starting-point etc: an army base.) base2. verb((often with on) to use as a foundation, starting-point etc: I base my opinion on evidence; Our group was based in Paris.) baser (sur/à)- baselessII [beis] adjective(wicked or worthless: base desires.) bas, abject- basely- baseness
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ingrédient — [ ɛ̃gredjɑ̃ ] n. m. • 1508; lat. ingrediens, p. prés. de ingredi « entrer dans » ♦ Élément qui entre dans la composition d une préparation ou d un mélange quelconque. Ingrédients d un médicament. ⇒ 2. composant; formule. Réunir les ingrédients d… … Encyclopédie Universelle
ingredient — INGREDIENT, ingrediente, s.n. Substanţă care intră ca accesoriu în compoziţia unui medicament, a unui aliment etc., fie pentru a i conferi anumite calităţi, ca material de umplutură într un produs etc.; ingredienţă. [pr.: di ent] – Din fr.… … Dicționar Român
ingredient — UK US /ɪnˈgriːdiənt/ noun [C] ► one of the parts of something that is needed in order for a particular job, business, etc. to succeed: basic/key/main ingredient »Policymakers see capital investment as a key ingredient in an economic recovery.… … Financial and business terms
Ingrédient — de cuisine Un ingrédient de cuisine est une substance, y compris les additifs alimentaires, utilisée dans la fabrication ou la préparation d un aliment et présent dans le produit fini bien que parfois sous une forme modifiée (codex alimentarius… … Wikipédia en Français
Ingredient — In*gre di*ent, a. Entering as, or forming, an ingredient or component part. [1913 Webster] Acts where no sin is ingredient. Jer. Taylor. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
ingredient — INGREDIENT. s. m. Quelque chose que ce soit qui entre dans une sausse, dans une medecine, dans un sirop, &c. Bon, mauvais ingredient. le principal ingredient. il entre bien des ingredients dans cette medecine, dans cette sausse, dans cette… … Dictionnaire de l'Académie française
Ingredient — In*gre di*ent, n. [F. ingr[ e]dient, L. ingrediens, entis, entering into, p. pr. of ingredi, p. p. ingressus, to go into, to enter; pref. in in + gradi to walk, go. See {Grade}.] That which enters into a compound, or is a component part of any… … The Collaborative International Dictionary of English
ingredient — ingrediènt m. ingrédient ; élément. voir element … Diccionari Personau e Evolutiu
ingredient — I noun aspect, component, component part, constituent, constituent part, content, element, essential part, factor, feature, fragment, fundamental part, integral part, member, membrum, pars, part, section, sector, unit, unit of composition, vital… … Law dictionary
ingredient — early 15c., from L. ingredientem (nom. ingrediens) that which enters into (a compound, recipe, etc.), prp. of ingredi go in, enter, from in in (see IN (Cf. in ) (2)) + gradi to step, go (see GRADE (Cf. grade)) … Etymology dictionary
ingredient — n constituent, component, *element, factor Analogous words: *item, detail, particular Contrasted words: compound, composite, amalgam, *mixture, admixture, blend … New Dictionary of Synonyms