-
1 infractor
• infraction of the rules• infradyne• infringement of rights• infringing• law book• law student• law-breaking• lawbreaking• offender• transgression• tranship -
2 infracción
f.infraction, breach, offense, transgression.* * *1 infraction, infringement\infracción de tráfico driving offence* * *noun f.infraction, offence* * *SF [de ley] infringement (de of)[de acuerdo] breach (de of) [de norma] offence (de against) violation (EEUU) (de of)infracción de tráfico — traffic offence, driving offence, traffic violation (EEUU)
* * *femenino offense*, infraction (frml)una infracción de la ley — an infringement o infraction of the law
infracción de tráfico — traffic violation (AmE), driving offence (BrE)
* * *= infringement, violation, breach, contravention.Ex. Strictly speaking, the word piracy or infringement can be applied only to the flowing back of unauthorised reproductions to countries of origen = En su estricto sentido, la palabra piratería o infracción puede aplicarse solamente a la entrada de vuelta a los países de origen de reproducciones que se hayan hecho sin la debida autorización.Ex. Although the application of policies requires an exercise of judgment, violation of the policy under the guise of 'flexibility' should be avoided.Ex. The key is through controls, which must be built in so that breaches are detected.Ex. Some local authorities are currently under investigation for their alleged contravention of the Rome Treaty by their imposition of a 'buy British' requirement.----* infracción de las normas = breach of regulations, infringement of the rules, breach of the rules.* infracción del derecho de autor = copyright infringement.* infracción de normas = rule breaking.* infracción de tráfico = traffic violation.* infracción de tránsito = traffic violation.* infracción grave = serious offence.* * *femenino offense*, infraction (frml)una infracción de la ley — an infringement o infraction of the law
infracción de tráfico — traffic violation (AmE), driving offence (BrE)
* * *= infringement, violation, breach, contravention.Ex: Strictly speaking, the word piracy or infringement can be applied only to the flowing back of unauthorised reproductions to countries of origen = En su estricto sentido, la palabra piratería o infracción puede aplicarse solamente a la entrada de vuelta a los países de origen de reproducciones que se hayan hecho sin la debida autorización.
Ex: Although the application of policies requires an exercise of judgment, violation of the policy under the guise of 'flexibility' should be avoided.Ex: The key is through controls, which must be built in so that breaches are detected.Ex: Some local authorities are currently under investigation for their alleged contravention of the Rome Treaty by their imposition of a 'buy British' requirement.* infracción de las normas = breach of regulations, infringement of the rules, breach of the rules.* infracción del derecho de autor = copyright infringement.* infracción de normas = rule breaking.* infracción de tráfico = traffic violation.* infracción de tránsito = traffic violation.* infracción grave = serious offence.* * *offense*, infraction ( frml)ha cometido una infracción contra el Fisco she has committed a tax offenseestos actos constituyen una infracción de la ley these actions constitute an infringement o infraction of the lawestaba estacionado en infracción he was parked illegally* * *
infracción sustantivo femenino
offense( conjugate offense), infraction (frml);
infracción sustantivo femenino infringement
infracción de tráfico, traffic offence
' infracción' also found in these entries:
Spanish:
falta
- leve
- tránsito
English:
infraction
- infringement
- offence
- transgression
- breach
- endorsement
- offense
* * *infracción nf[de reglamento] infringement, violation;una infracción del reglamento an infringement o a violation of the rules;infracción leve/grave minor/serious offence;cometió una infracción contra las normas she broke the rules;* * *f offense, Broffence* * * -
3 contravención
f.infraction, breach, misdeed, offense.* * *1 contravention, infringement, violation* * *SF contravention, violation* * *femenino contraventionen contravención de algo — in contravention o violation of something
estacionar en contravención — (RPl) to park illegally
* * *Ex. Some local authorities are currently under investigation for their alleged contravention of the Rome Treaty by their imposition of a 'buy British' requirement.----* en contravención de = in contravention of.* * *femenino contraventionen contravención de algo — in contravention o violation of something
estacionar en contravención — (RPl) to park illegally
* * *Ex: Some local authorities are currently under investigation for their alleged contravention of the Rome Treaty by their imposition of a 'buy British' requirement.
* en contravención de = in contravention of.* * *contraventionen contravención de las normas vigentes vendía productos caducados he was contravening o violating the regulations by selling out-of-date products, he was selling out-of-date products in contravention o violation o breach o infringement of the regulationsestacionar en contravención ( RPl); to park illegally* * *contravention, violation;en contravención de in contravention o violation of* * *f contravention -
4 violación
f.1 violation, breach, infraction, transgression.2 rape, forcible sexual intercourse, ravishment, violation.Ella restriega su desamor She rubs in her lack of love.* * *1 (transgresión) violation, infringement2 (de persona) rape* * *noun f.1) violation2) rape* * *SF1) (sexual) rape2) [de ley] infringement; [de acuerdo, principio] violation, breach; [de derecho, territorio] violation3) (=profanación) violation* * *a) ( de persona) rapeb) (de ley, acuerdo, derecho) violation; ( de templo) violation* * *= infringement, violation, rape, breach.Ex. Strictly speaking, the word piracy or infringement can be applied only to the flowing back of unauthorised reproductions to countries of origen = En su estricto sentido, la palabra piratería o infracción puede aplicarse solamente a la entrada de vuelta a los países de origen de reproducciones que se hayan hecho sin la debida autorización.Ex. Although the application of policies requires an exercise of judgment, violation of the policy under the guise of 'flexibility' should be avoided.Ex. Crimes against the person include homicide, rape, assault and robbery.Ex. The key is through controls, which must be built in so that breaches are detected.----* mito de la violación = rape myth.* violación cometida por la persona con quien se ha tenido una cita = date rape.* violación de la intimidad = breach of privacy, invasion of privacy.* violación de la ley = breach of legislation.* violación de la privacidad = breach of privacy.* violación del derecho de la gente a + Nombre = invasion of people's right to + Nombre.* violación de los derechos humanos = violation of human rights, human rights abuse.* violación en el matrimonio = marital rape.* violación en grupo = gang rape.* violación marital = marital rape.* violación matrimonial = marital rape.* * *a) ( de persona) rapeb) (de ley, acuerdo, derecho) violation; ( de templo) violation* * *= infringement, violation, rape, breach.Ex: Strictly speaking, the word piracy or infringement can be applied only to the flowing back of unauthorised reproductions to countries of origen = En su estricto sentido, la palabra piratería o infracción puede aplicarse solamente a la entrada de vuelta a los países de origen de reproducciones que se hayan hecho sin la debida autorización.
Ex: Although the application of policies requires an exercise of judgment, violation of the policy under the guise of 'flexibility' should be avoided.Ex: Crimes against the person include homicide, rape, assault and robbery.Ex: The key is through controls, which must be built in so that breaches are detected.* mito de la violación = rape myth.* violación cometida por la persona con quien se ha tenido una cita = date rape.* violación de la intimidad = breach of privacy, invasion of privacy.* violación de la ley = breach of legislation.* violación de la privacidad = breach of privacy.* violación del derecho de la gente a + Nombre = invasion of people's right to + Nombre.* violación de los derechos humanos = violation of human rights, human rights abuse.* violación en el matrimonio = marital rape.* violación en grupo = gang rape.* violación marital = marital rape.* violación matrimonial = marital rape.* * *1 (de una persona) rape2 (de una ley, un acuerdo) violation, breakingviolación de los derechos humanos violation of human rightsla violación de nuestras aguas territoriales/nuestro espacio aéreo the violation of our territorial waters/our airspace3 (de un templo) violationCompuestos:( Ven) unlawful entry( Inf) security hole* * *
violación sustantivo femenino
( de templo) violation
violación sustantivo femenino
1 (de una ley, contrato, etc) violation
2 (delito sexual) rape
' violación' also found in these entries:
English:
abuse
- clear-cut
- gang bang
- infringement
- intrusion
- outrage
- rape
- violation
- date
* * *violación nf1. [de persona] rape2. [de ley, derechos] violation, infringement;violación del espacio aéreo panameño violation of Panama's airspaceDer violación de domicilio unlawful entry3. [en baloncesto] violation* * *f1 rape* * *1) : violation, offense2) : rape -
5 conculcación
f.infringement, infraction, violation.* * *SF [gen] infringement; [de ley] violation* * *infringement, violation* * *conculcación nfFormal infringement, violation -
6 conculcación
• infra• infraction of the rules• infringe the law• infringement of copyright• violation -
7 contrafuero
• infringe the law• infringement of copyright• regional law infraction• violation• violation of law -
8 contravención
• contravention• crime• fault• infra• infraction of the rules• infringe the law• infringement of copyright• misdeed• trepidate• trespass on the case -
9 contravención local
• regional law infraction -
10 infracción
• contravention• infra• infraction of the rules• infringe the law• infringement of copyright• transgress• transgressive• trepidate• trespass on the case• trespasser• tress• violation• wrong address• wrong entry -
11 infraccionable
• individuation• indivisible confession• infraction• infractor -
12 infrarrojo
• informing• infraction• infradyne• infrared camera• ultrared -
13 violación
• forcible sexual intercourse• infra• infraction of the rules• infringe the law• infringement of copyright• rape• transgress• transgressive• trespasser• tress• violation -
14 contrafuero
m.1 infringement or violation of a charter or privilege.2 regional law infraction.3 violation of law, violation, infringement. -
15 contravención local
f.regional law infraction.
См. также в других словарях:
infraction — [ ɛ̃fraksjɔ̃ ] n. f. • 1250; lat. infractio, de frangere « briser » → enfreindre 1 ♦ Violation d un engagement, d une loi, d une convention. ⇒ contravention, dérogation, faute, manquement, rupture, transgression. Infraction à une règle, au… … Encyclopédie Universelle
Infraction — as a general term means a violation of a rule or local ordinance or regulation, promise or obligation.United States lawAn Infraction in legal sense is a summary offence, or petty violation of the law less serious than a misdemeanor, and usually… … Wikipedia
infraction — in·frac·tion /in frak shən/ n: the act of infringing: violation in·fract / frakt/ vt Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
infraction — in‧frac‧tion [ɪnˈfrækʆn] noun [countable, uncountable] when someone breaks a rule or law: • We would like more detailed records of airlines safety infractions. • The next incident or infraction will result in dismissal. * * * infraction UK US… … Financial and business terms
Infraction — In*frac tion, n. [L. infractio: cf. F. infraction.] The act of infracting or breaking; breach; violation; nonobservance; infringement; as, an infraction of a treaty, compact, rule, or law. I. Watts. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
infraction — Infraction. s. f. v. Transgression, contravention. Il n a d usage qu en parlant de Traité, de Loy &c. Ils ont fait une infraction au Traité, contre le Traité. l infraction des Loix, des Privileges … Dictionnaire de l'Académie française
infraction — mid 15c., the breaking of an agreement, from M.Fr. infraction and directly from L. infractionem (nom. infractio) a breaking, weakening, noun of action from pp. stem of infringere (see INFRINGE (Cf. infringe)) … Etymology dictionary
Infraction — Infraction, lat. deutsch, Bruch, Uebertretung; infract, eingeknickt, botan. Bezeichnung eines Blatts, Zweigs etc., der seine Richtung plötzlich ändert; infrangibel, unzerbrechlich … Herders Conversations-Lexikon
infraction — *breach, violation, transgression, infringement, trespass, contravention Analogous words: *offense, sin, crime, vice, scandal: slip, lapse, faux pas, *error Antonyms: observance … New Dictionary of Synonyms
infraction — [n] violation breach, breaking, contravention, crime, error, faux pas, infringement, lapse, offense, sin, slip*, transgression, trespass; concepts 192,645 Ant. obedience … New thesaurus
infraction — ► NOUN chiefly Law ▪ a violation or infringement of a law or agreement. DERIVATIVES infractor noun. ORIGIN Latin, from infringere infringe … English terms dictionary