-
1 inflamo
-
2 la agitación del baile inflamó su rostro
• vzrušení z tance jí vehnalo krev do tváře• vzrušení z tance jí zapálilo líce• vzrušením z tance jí zahořela tvářDiccionario español-checo > la agitación del baile inflamó su rostro
-
3 inflamar
v.1 to inflame (hinchar) (sujeto: infección, fiebre).Su pasión inflama a Ricardo Her passion inflames Richard.Su belleza inflama al rey Her beauty inflames the king.2 to set alight.3 to inflame.4 to cause inflammation in, to chafe, to cause to swell, to inflame.El golpe inflama los tendones The blow causes inflammation in the tendons.* * *1 (encender) to ignite, set on fire2 figurado (pasiones etc) to excite, arouse, stir3 MEDICINA to inflame1 MEDICINA to become inflamed* * *1. VT1) (Med) to inflame2) (=enardecer) to inflame, arouse3) (=prender fuego a) to set on fire, ignite2.See:* * *1.verbo transitivoa) (Med) to inflameb) (Quím) to ignite, set... on firec) (liter) ( exaltar)2.la arenga inflamó los corazones de los soldados — the speech stirred the hearts of the soldiers (liter)
inflamarse v prona) (Med) to become inflamedb) (Quím) to ignite* * *= inflame.Ex. The disease is called temporal arteritis because the temporal arteries, which course along the sides of the head just in front of the ears (to the temples), often become inflamed.* * *1.verbo transitivoa) (Med) to inflameb) (Quím) to ignite, set... on firec) (liter) ( exaltar)2.la arenga inflamó los corazones de los soldados — the speech stirred the hearts of the soldiers (liter)
inflamarse v prona) (Med) to become inflamedb) (Quím) to ignite* * *= inflame.Ex: The disease is called temporal arteritis because the temporal arteries, which course along the sides of the head just in front of the ears (to the temples), often become inflamed.
* * *inflamar [A1 ]vt1 ( Med) to inflame2 ( Quím) to ignite, set … on fire3 ( liter)(exaltar): la arenga inflamó los corazones de los soldados the speech stirred the hearts of the soldiers ( liter)estaba inflamado por la más incontrolable pasión he was inflamed with uncontrollable passion ( liter)1 ( Med) to become inflamed2 ( Quím) to ignite* * *
inflamar ( conjugate inflamar) verbo transitivoa) (Med) to inflame
inflamarse verbo pronominala) (Med) to become inflamedb) (Quím) to ignite
inflamar verbo transitivo
1 Med to inflame
2 (con fuego) to set fire to, ignite
3 (avivar) su discurso inflamó los ánimos, his speech stirred the spirits
' inflamar' also found in these entries:
English:
inflame
* * *♦ vt1. [con fuego] to set alight2. [hinchar] [sujeto: infección, fiebre] to inflame;el golpe le inflamó el codo the blow caused her elbow to swell up3. [con pasiones] to inflame* * *v/t tb figinflame* * *inflamar vt: to inflame -
4 вздуть
I сов., вин. п.1) ( поднять дуновением) levantar vt, elevar vt ( soplando)у тебя́ вздуло щеку — se te ha hinchado( se te hinchó, inflamó) la mejilla3) перен. разг. (це́ны) alzar vt, elevar vt, subir vtII сов., вин. п., прост.( отколотить) zurrar vt, dar una paliza; zurrar la badana (fam.) -
5 затечь
(1 ед. затеку́) сов.1) ( внутрь) pasar vi, collar vi, entrar viвода́ затекла́ мне в у́ши — el agua me ha entrado en los oídosвода́ затекла́ под пол — el agua se filtró por el suelo2) (опухнуть, заплыть) hincharse, inflamarseу него́ глаз затек — se le hinchó (se le inflamó) el ojo3) ( онеметь) entumecerse (непр.)у меня́ затекла́ рука́ — se me ha dormido la mano -
6 inflamarse
1 MEDICINA to become inflamed* * *VPR1) (Med) to become inflamed2) (=enardecerse) to become inflamed (de with)become aroused3) (=encenderse) to catch fire, ignite* * *
■inflamarse verbo reflexivo
1 Med to become inflamed: se le ha inflamado el brazo donde le picó la avispa, his arm has become inflamed where the wasp stung him
2 (con fuego) to catch fire: una chispa fortuita hizo que se inflamara el depósito de combustible, a spark caused the gas tank to go up in flames
' inflamarse' also found in these entries:
Spanish:
inflamar
English:
inflamed
* * *vpr1. [con fuego] to catch fire, to burst into flames2. [hincharse] [por infección] to become inflamed;[por golpe] to swell up;se me ha inflamado la rodilla por el golpe my knee has swollen up as a result of the blow3. [con pasiones] to become inflamed;se inflamó cuando escuchó las noticias he became inflamed with anger when he heard the news* * *v/r MED become inflamed -
7 se le hinchó el ojo
гл.общ. (se le inflamó) у него глаз затёкИспанско-русский универсальный словарь > se le hinchó el ojo
-
8 se te ha hinchado la mejilla
гл.общ. (se te hinchó, inflamó) у тебя вздуло щёкуИспанско-русский универсальный словарь > se te ha hinchado la mejilla
См. также в других словарях:
inflamar — {{#}}{{LM I21798}}{{〓}} {{ConjI21798}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynI22347}} {{[}}inflamar{{]}} ‹in·fla·mar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una sustancia,{{♀}} arder o hacer que arda bruscamente y desprendiendo llamas: • Una chispa… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
National Anthem of Uruguay — Himno Nacional English: National Anthem of Uruguay National anthem of … Wikipedia
Himno Nacional de Uruguay — Saltar a navegación, búsqueda El Himno Nacional de la República Oriental del Uruguay es uno de los símbolos nacionales, junto a la Marcha Mi Bandera, el Himno a Artigas y los escudos y banderas oficiales. Su letra fue declarada como himno por… … Wikipedia Español
Himno nacional de Uruguay — Información general Himno Nacional de … Wikipedia Español
inflamar — (Del lat. inflammare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Hacer arder una cosa que desprende llama inmediatamente: ■ inflamó una tea para encender la hoguera; la gasolina se inflama con mucha facilidad. SINÓNIMO encender incendiar 2 Despertar… … Enciclopedia Universal
Orientales, la Patria o la tumba — Hymne national de Uruguay Paroles Francisco Acuña de Figueroa Musique Francisco José Debali … Wikipédia en Français
Orientales, la patria o la tumba — Hymne national de Uruguay Paroles Francisco Acuña de Figueroa Musique Francisco José Debali … Wikipédia en Français
inflamar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: inflamar inflamando inflamado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. inflamo inflamas inflama inflamamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Nationalhymne Uruguays — Orientales, la Patria o la tumba ist die Nationalhymne Uruguays. Der Text stammt von Francisco Acuña de Figueroa, der auch der Autor der Nationalhymne Paraguays (Paraguayos, República o Muerte) ist. Die Musik hat Francisco José Debali komponiert … Deutsch Wikipedia
Orientales, la Patria o la tumba — Nationalhymne Uruguays (lange Version) Orientales, la Patria o la tumba ist die Nationalhymne Uruguays. Der Text stammt von Francisco Acuña de Figueroa, der auch der Autor der Nationalhymne Paraguays (Paraguayos, República o muerte) ist. Die… … Deutsch Wikipedia
Uruguayische Nationalhymne — Orientales, la Patria o la tumba ist die Nationalhymne Uruguays. Der Text stammt von Francisco Acuña de Figueroa, der auch der Autor der Nationalhymne Paraguays (Paraguayos, República o Muerte) ist. Die Musik hat Francisco José Debali komponiert … Deutsch Wikipedia