Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

indoors

  • 1 indoors

    adverb (in or into a building: Stay indoors till you've finished your homework; He went indoors when the rain started.) portas adentro
    * * *
    in.doors
    ['indɔ:z] adv dentro de casa, em casa, ao abrigo.

    English-Portuguese dictionary > indoors

  • 2 indoors

    adverb (in or into a building: Stay indoors till you've finished your homework; He went indoors when the rain started.) dentro

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > indoors

  • 3 to stick indoors

    to stick indoors
    ficar em casa, ser caseiro.

    English-Portuguese dictionary > to stick indoors

  • 4 duration

    [dju'reiʃən]
    (the length of time anything continues: We all had to stay indoors for the duration of the storm.) duração
    * * *
    du.ra.tion
    [djuər'eiʃən] n duração, continuação, o tempo que uma coisa dura. for the duration enquanto perdurar.

    English-Portuguese dictionary > duration

  • 5 indoor

    ['indo:]
    (used, done etc inside a building: indoor games; an indoor swimming-pool.) interior
    * * *
    in.door
    ['indɔ:] adj feito portas adentro, interno, de salão.

    English-Portuguese dictionary > indoor

  • 6 on account of

    (because of: She stayed indoors on account of the bad weather.) devido a
    * * *
    on account of
    por causa de, a bem de, no interesse de.

    English-Portuguese dictionary > on account of

  • 7 slipper

    noun (a loose, soft kind of shoe for wearing indoors.) chinelo
    * * *
    slip.per
    [sl'ipə] n 1 chinelo. 2 pessoa ou coisa que escorrega. 3 Mech sapata.

    English-Portuguese dictionary > slipper

  • 8 stick

    I [stik] past tense, past participle - stuck; verb
    1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) espetar
    2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) cravar
    3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) colar
    4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) ficar preso
    - sticky
    - stickily
    - stickiness
    - sticking-plaster
    - stick-in-the-mud
    - come to a sticky end
    - stick at
    - stick by
    - stick it out
    - stick out
    - stick one's neck out
    - stick to/with
    - stick together
    - stick up for
    II [stik] noun
    1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) ramo
    2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) pau
    3) (a long piece: a stick of rhubarb.) pedaço
    - get hold of the wrong end of the stick
    - get the wrong end of the stick
    * * *
    stick1
    [stik] n 1 galho, vara, graveto, talo. 2 bastão, pau, cacete, bordão. 3 bengala. 4 objeto em forma de vara ou de bastão, barra. 5 acha, pedaço de lenha. 6 raquete para hóquei. 7 coll pessoa estúpida ou desajeitada. 8 batuta: varinha de dirigente de orquestra. 9 alavanca de comando (de avião). 10 desempeno de carpinteiro. 11 Typogr componedor. 12 Bot pecíolo. 13 taco de bilhar. 14 arco de violino. 15 porção de bebida alcoólica adicionada a uma bebida sem álcool. 16 sticks Amer interior, distritos afastados. • vt (ps, pp stuck) fixar com vara, colocar vara. a poor stick um pobre coitado. and old stick um sujeito esquisito. a stick of chewing gum um tablete de goma de mascar. eraser stick lápis-borracha. he can swear a good stick ele sabe praguejar. he has got hold of the wrong end of the stick ele começou o negócio errado. in a cleft stick em um dilema. in the sticks no meio do mato. it is easy to find a stick to beat a dog fig é fácil achar um pretexto. right (wrong) end of stick uma compreensão verdadeira (equivocada) da situação. stick and stone com casca e tudo, tudo em conjunto. sticks of furniture coll mobília de pouco valor ou importância. to beat to sticks derrotar e ultrapassar completamente. to give someone stick sl censurar ou punir alguém. up sticks coll mudar-se para um outro lugar. walking stick bengala. with a stick in it coll com um pouco de rum.
    ————————
    stick2
    [stik] vt+vi (ps, pp stuck) 1 varar, transpassar, perfurar, espetar, picar, furar. 2 matar, apunhalar. 3 fixar, crivar, fincar, inserir. 4 pôr, colocar. 5 sair, estender-se, salientar. 6 colar, grudar, fazer aderir. 7 ficar junto, apegar-se. 8 estar parado ou atolado, atolar, estar paralisado. 9 paralisar, fazer parar. I’m sticking / vou parar (de jogar cartas). 10 continuar, aferrar-se, agarrar-se, persistir. 11 coll embaraçar, confundir, intrigar. 12 estar confundido ou embaraçado, hesitar. 13 sl embrulhar, enganar, tapear. 14 sl explorar (nos preços), abusar, cobrar os olhos da cara. 15 pregar, prender. 16 suportar, agüentar. I can’t stick him / coll não o tolero. I can’t stick it any longer / não agüento mais. 17 empacar, emperrar, enguiçar. he sticks at nothing ele não tem escrúpulos, não recua diante de nada. he sticks out his chin for more fig ele ainda não está satisfeito. stick-in-the-mud pessoa fleumática e pachorrenta. stick it! agüenta!, força! stick it out! agüenta! stick it upon your mind fixe isso na sua memória. stick no bills! proibido colar cartazes. stick them up mãos ao alto. the word stuck in his throat ele se engasgou, perdeu a fala. to be stuck on coll estar obcecado por, estar apaixonado por, estar gamado em. to get/ take stick coll receber críticas ou chateação. to stick at segurar em, persistir em, agarrar-se em. to stick between hope and fear oscilar entre esperança e medo. to stick by manter-se fiel a, afeiçoar-se, apegar-se. to stick down fixar, grudar, colar. to stick in não ceder, continuar no cargo. to stick indoors ficar em casa, ser caseiro. to stick on ficar colado, ficar grudado, colar, fixar. to stick one’s neck out arriscar o pescoço. to stick out ressaltar, salientar, olhar para fora, estar visível, chamar atenção, pôr para fora, persistir, ficar firme. to stick out for lutar por. to stick to apoiar, aderir a, apegar-se a, agarrar-se em, obedecer (lei, regra), seguir. stick to the point! / não fuja do assunto. he sticks to his principles / ele sustenta os seus princípios. he sticks to his work / ele se dedica ao seu trabalho. to stick together a) colar, juntar com cola. b) fig ter amizade, ser inseparável, manter-se unidos. to stick to one’s guns coll manter-se firme em seus princípios. to stick to one’s knitting cuidar só do que é seu, ficar na sua. to stick up a) salientar-se, sobressair, ressaltar. b) ficar em pé (cabelos). c) sl assaltar (à mão armada), levantar as mãos para o alto (sob ameaça de arma de fogo). to stick up for ficar do lado de, agir em defesa de. he sticks up for him / coll ele o defende. to stick with a) manter, preservar, apegar-se. b) apoiar, defender, ser fiel. to stick around esperar, ficar por aí.

    English-Portuguese dictionary > stick

  • 9 duration

    [dju'reiʃən]
    (the length of time anything continues: We all had to stay indoors for the duration of the storm.) duração

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > duration

  • 10 indoor

    ['indo:]
    (used, done etc inside a building: indoor games; an indoor swimming-pool.) interno

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > indoor

  • 11 on account of

    (because of: She stayed indoors on account of the bad weather.) devido a

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > on account of

  • 12 slipper

    noun (a loose, soft kind of shoe for wearing indoors.) chinelo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > slipper

См. также в других словарях:

  • Indoors — In doors , adv. Within the house; sometimes separated, {in doors}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • indoors — [in′dôrz΄, in dôrz′] adv. [< within doors] in or into a house or other building …   English World dictionary

  • indoors — [[t]ɪ̱ndɔ͟ː(r)z[/t]] ADV: be ADV, ADV after v If something happens indoors, it happens inside a building. Since she was indoors, she had not been wearing a coat... I think perhaps we should go indoors... Spend an evening indoors watching TV. Ant …   English dictionary

  • indoors — indoor, indoors The adjective is indoor (indoor games) and is a shortening of an earlier form within door. Indoors is an adverb (Let s go indoors now) and represents an earlier form within doors …   Modern English usage

  • indoors — in|doors [ˌınˈdo:z US o:rz] adv into or inside a building ≠ ↑outdoors ▪ Let s go indoors and have something to eat. ▪ It rained all day so we had to stay indoors …   Dictionary of contemporary English

  • indoors — in|doors [ ın dɔrz ] adverb * in or into a building: I stayed indoors all day. Whatever are you doing indoors on such a lovely afternoon? ─ opposite OUTDOORS …   Usage of the words and phrases in modern English

  • indoors — adverb into or inside a building: Let s go indoors and have something to eat. | It rained all afternoon, so we had to stay indoors. opposite outdoors 1 …   Longman dictionary of contemporary English

  • indoors */ — UK [ɪnˈdɔː(r)z] / US [ɪnˈdɔrz] adverb in or into a building I stayed indoors all day. Whatever are you doing indoors on such a lovely afternoon? …   English dictionary

  • indoors — /in dawrz , dohrz /, adv. in or into a house or building: We stayed indoors during the storm. [1780 90; INDOOR + s1] * * * …   Universalium

  • indoors — adv. Indoors is used with these verbs: ↑stay …   Collocations dictionary

  • indoors — [ɪnˈdɔːz] adv in or into a building Ant: outdoors I stayed indoors all day.[/ex] …   Dictionary for writing and speaking English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»