-
1 einige
einige pron indef 1. nur Pl. няколко; някои; 2. o.Pl. малко, известен (количество); Einige von uns Някои от нас; Einige andere Неколцина други; Das wird einiges kosten Това ще струва известна сума; nach einiger Zeit след известно време.* * *pron indef, a няколко, неколцина; sie ist = 30 Jahre alt тя е на малко повече от 30 години; nach =r Zeit след някое време; ich habe = Erfahrung имам известен опит. -
2 etwas
étwas I. pron indef 1. нещо; 2. малко; количество; etwas Neues нещо ново; etwas Anderes/etwasanderes нещо друго; etwas Brot малко хляб. II. partikel малко (пред прилагателно); Ich bin etwas müde малко съм уморен; er ist etwas früher gekommen als erwartet той дойде малко по-рано от очакваното.* * *pron indef нещо; av малко. -
3 irgendeiner
írgendeiner írgendein(er) pron indef някой; който и да е; irgendeinere Frau hat angerufen телефонира някаква жена; aus irgendeinerem Grund по някаква причина.* * *pron indef някой си; -
4 irgendwas
írgendwas pron indef umg нещо (каквото и да е).* * *ргон indef нещо си; -
5 jeder
jéder (jede, jedes) pron indef всеки, всяка, всяко; jeder einzelne всеки един; das höre ich jeden Tag това слушам всеки ден.* * *, jedermann pron indef всеки. -
6 jemand
jémand pron indef някой; jemand Fremdes някой непознат, чужд; jemand anders някой друг.* * *рrоп indef някой; sonst ? друг някой?; = anders друг някой. -
7 mehrere
méhrere pron indef Pl. 1. няколко; мнозина; 2. повече, различни; Ich musste mehrere Stunden warten Трябваше да чакам няколко часа; Das liegt schon mehrere Jahre zurück От тогава изминаха доста години.* * *num, pron indef няколко, неколцина. -
8 nichts
nichts pron indef нищо; Es gibt nichts zu essen Нямаше нищо за ядене; Ich sehe nichts Не виждам нищо; das macht nichts няма нищо; nichts Neues нищо ново; umg nichts wie weg! А сега да се махаме бързо оттук!; Für nichts und wieder nichts Съвсем за нищо, съвсем напразно; umg mir nichts, dir nichts ни в клин, ни в ръкав.* * *pron indef нищо; = Neues нищо ново; fьr (um) = und wieder = за вятъра, за нищо и никакво; es ist = daran това е празна работа; ich mache mir = daraus не ме е грижа, пет пари не давам за това; mir =, dir = ни в клин, ни в ръкав; без церемонии; ganz und gar = абсолютно нищо; davon! нито дума за това! еr ist = weniger als naiv той съвсем не е наивен; = da! intj нищо подобно! -
9 niemand
niemand pron indef никой; niemand kann das sagen Никой не може да каже това; Ich sehe niemanden Не виждам никого.* * *pron indef никой. -
10 was
wás I. pron interr 1. какво, що; 2. umg защо; was ist das? какво е това?; was verstehst du unter "Demokratie"? какво разбираш под "демокрация"?; was ist? какво има?; was ist los? какво има? Какво е станало? was ist ihre Mutter? каква е майка ѝ (по професия)?; was für ein Mensch ist er? що за човек е той? II. pron rel което, каквото; alles, was ich weiß всичко, което зная; er will studieren, was ich gut finde той иска да следва, което намирам за хубаво. III. pron indef umg = etwas; das ist was anderes това е нещо друго. IV. interj 1. какво? (за изненада); 2. хайде де, де (при израз на неверие); was, du weißt es noch nicht? какво, ти още ли не знаеш?; ach was! о, хайде де! Стига!* * *pron inter какво, що; = ist er? какъв е той? =fьr e-n Freund hat er? какъв приятел има той рrоn rel което, каквото; =du auch tust каквото и да правиш; pron indef (вм etwas): wir haben = Schцnes gesehen видяхме нщ хубаво. -
11 welch
wélch I. ; auch welcher, welche, welches; welche pron indef какъв (каква, какво, какви)(при възгласи); welch eine schöne Frau! каква хубава жена!; welche Begeisterung! какво въодушевление! II. wélch- ( welcher, welche, welches; welche) pron interr кой, коя, кое, кои (използва се в преки и непреки въпроси); Welcher war der eigentliche Beweggrund? Кой беше всъщност мотивът?; Ich weiß nicht welches Buch dir gehört Не знам коя книга е твоя. III. wélch- ( welcher, welche, welches; welche) pron rel който, която, което, които; Erfindungen, welche unser Leben verändern открития, които променят живота ни. IV. wélch- ( welcher, welche, welches; welche) pron indef 1. някой, някоя, някое, някои; 2. някакъв, какъв; Ich habe keine Zigaretten, hast du welche? Нямам цигари, ти имаш ли някакви?; Es ist egal, welches Material man nimmt Все едно е, кой материал ще вземе човек.* * *pron, inv: ein Erfolg, = groЯer Erfolg! какъв (голям) успех! -
12 wer
wér I. pron interr кой; wer hat angerufen? кой позвъни на телефона? II. pron rel който; wer das behauptet, der lügt който твърди това, лъже. III. pron indef umg някой; umg da ist wer für dich am Telefon някой те търси по телефона.* * *pron inter кой; pron rel който; = es auch immer sein mag който и да бъде; рron indef гов: ist = da? има ли някой там? -
13 all
áll pron indef 1. всички; 2. целият (за максимално количество, максимален размер, обем и др.); 3. всеки; 4. all + Zeitangabe на всеки + темпорално пояснение; alle Teilnehmer всички участници; all mein Gepäck целият ми багаж; alls Gute! Всичко хубаво!; Vor allm преди всичко; auf alle Fälle за всеки случай; alle Teilnehmer bekommen ein Geschenk всеки участник ще получи подарък; all zwei Wochen на всеки две седмици.* * *<> in =er Frьhe призори. -
14 allerlei
állerlei pron indef различен, всякакъв; allerlei Ausreden най-различни оправдания; man hört so allerlei човек чува разни неща.* * *пит, inv всякакъв, от всякакъв вид; -
15 ander
ánder pron indef друг, различен; die anderen другите; am anderen Tag на другия ден; kein anderer als... никой друг освен...; alles andere als... Всичко друго, само не и (това); übertr in anderen Umständen sein бременна съм.* * *a (само attr) друг; e-n Tag nach dem =n ден след ден; einmal ьber das = е хиляди пъти, постоянно; e-n e-s =еn belehren поучавам нкг. -
16 ein
ein I. (eine, ein) unbst Art (не се превежда); ein altes Haus Стара къща; Mit einer alten Frau С една стара жена; ein Junge und zwei M ädchen едно момче и две момичета; II. ( eine, ein) num един (една, едно). III. ( einer, eine, eines) pron indef един (една, едно), някой; човек; Einer nach dem anderen Един след друг; Das muss einem gesagt werden Това трябва да се каже на човека. IV. adv (в изрази); Bei jmdm. ein und ausgehen ходя постоянно у някого; nicht mehr ein noch aus wissen не зная какво да правя, намирам се в безизходно положение. V. ein продуктивна представка за образува- не на глаголи с различни значения, срв. 1. навлизане, проникване във вътрешността на нещо, напр. einbrechen, einmarschieren...; 2. внасяне на нещо във вътрешността на друго, напр. einbauen, einfüllen...; 3. вдълбаване, напр. einritzen, eingravieren...; 4. създаване на нещо около нещо, напр. einrahmen, eingittern...; 5. разрушаване, напр. einbrechen, einstürzen...; 6. загъване, загръщане, напр. einbinden, einwickeln...; 7. обучаване, обиграване, напр. einüben, einfliegen...; 8. обработване с нещо, намазване и др., напр. einölen, einschwärzen...; 9. постигане на ново качество, напр. eindeutschen, einebnen...* * *(eine, ein) 1. неопред член; II. num един; der =e единият; es war nur =er da само един беше там; das ist ihr = und alles това е най-скъпото й; in (em) und demselben Haus в една и съща къща; in em fort, in em hin гов непрекъснато; вж и: -er, s III. av навътре; nicht = noch aus wissen не зная какво да правя, как да постъпя. -
17 einer
einer I. (eine, eines, eins) pron indef някой човек; Da kann einer sagen, was er will човек може да каже, каквото си иска; Das kann einem Leid tun на човек може да му стане мъчно за това; Immer eins nach dem anderen винаги едно подир друго. II. ( eine, eines, eins) num един (една, едно); einer für alle, alle für einen един за всички, всички за един.* * *der,- 1. мат единица (1 - 9) 2. сп едноместна лодка; -
18 eins
eins I. num едно; eins plus eins Едно плюс едно; umg um eins в един часа; II. adv съгласен съм с нещо; Mit jmdm. eins werden Съгласявам се с някого. III. pron indef нещо; едно нещо; eins verstehe ich nicht Едно (нещо) не разбирам.* * *die, -en единица -
19 etlich
pron indef няколко, някой и друг; dazu habe ich es zu sagen имам да кажа няколко неща по този въпрос. -
20 frau
frau pron indef жена, жените (употребява се като man в съвременния немски език, най-вече от феминистки); wie frau meint както жените смятат.* * *die, -en 1. жена; 2. госпожа, господарка; zur = haben имам за жена
См. также в других словарях:
indef — abbrev. indefinite * * * … Universalium
indef — abbrev. indefinite … English World dictionary
indef. — indefinite. * * * abbrev Indefinite * * * indef., indefinite. * * * abbr. indefinite … Useful english dictionary
indef. — indefinite. * * * … Universalium
indef — adjective Abbreviation of indefinite … Wiktionary
indef. — abbr. indefinite … Dictionary of English abbreviation
indef. — abbr. indefinite, ly … Dictionary of abbreviations
indef. — gram. indefinite … From formal English to slang
indef. — indefinite …
indef — abbreviation indefinite … Useful english dictionary
pret. indef. — ► abreviatura pretérito indefinido … Enciclopedia Universal