-
21 TLAXIUHZALOLLI
tlaxiuhzalôlli:Mosaique.Chose à laquelle on a collé (zaloa) des turquoises (xihuitl).Incrusté de mosaiques.Décrit un palais. Sah11,270." conaquiâya îcoyolnacoch teôxihuitl in tlachîhualli tlaxiuhzalôlli ", (dans les oreilles) ils insèrent ses boncles d'oreille en forme de grelot, faites en turquoises, en mosaïque de turquoises - (in das Ohr) steckte er den röhrenförmigen Ohrpfock der aus Türkisen gefertigt, mit Türkisen eingelegt war. Parure de l'incarnation de Tezcatlipoca. Sah 1927,97 = Sah2,69." tezcacuitlapilli quetzalloh auh inin tezcacuitlapilli, iuhquin xiuhchîmalloh tlaxiuhtzauctli, xiuhtica tlatzauctli, tlaxiuhzalôlli ", un miroir dorsal orné de plumes de quetzal et ce miroir dorsal est comme orné d'un bouclier de turquoise, serti de turquoises, encollé de turquoises, recouvert de turquoises collées - a mirror upon the small of the back. with quetzalfeathers and this mirror for the small of the back was as though provided with a shield of turquoise (mosaic) incrusted with turquoise, glued with turquoise. Attribué à Quetzalcoatl (en fait il s'agit de la parure de Xiuhteuctli). Sah12,11.Form: nom d'objet sur xiuhzaloa.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLAXIUHZALOLLI
-
22 مرصع
sertisseuse; sertisseur; marqueteur; incrusteuse; incrusteur; incrustée; incrusté; damasquinée; damasquiné; ciseleur; ciselée; ciselé -
23 مغشى
vêtue; vêtu; incrustée; incrusté; ganguée; gangué; couverte -
24 ملبس
vêtements; recouvert; plaqueur; marqueteur; incrusteuse; incrusteur; incrustée; incrusté; doublée; doublé -
25 موشى
mouchetée; moucheté; lépreux; lépreuse; incrustée; incrusté; damassée; damassé; chinée; bigarrée; bigarré -
26 deeply
deeply [ˈdi:plɪ]a. [cut, sleep, breathe, regret] profondément ; [drink] à longs traitsb. [shocked, divided, unhappy] profondément ; [troubled, unpopular] extrêmement* * *['diːplɪ]adverb [felt, moving] profondément; [involved] à fondour most deeply held convictions — nos convictions les plus solides; [think] profondément
to go deeply into something — analyser quelque chose en profondeur; [breathe, sigh, sleep] profondément; [dig, cut, thrust] profondément; [drink] à grands traits; [tanned] extrêmement
-
27 encrust
[ɪn'krʌst]transitive verbto be encrusted with — être recouvert de [ice]; être incrusté de [jewels]
-
28 thickly
thickly [ˈθɪklɪ]a. ( = densely) densémentb. [spread] en couche épaissec. [slice] en tranches épaissesd. [say] d'une voix pâteuse* * *['θɪklɪ]adverb [spread] en une couche épaisse; [cut] en morceaux épais; [say, speak] d'une voix enrouée -
29 piazzare
piazzare v. ( piàzzo) I. tr. 1. ( mettere) placer, poser, installer; ( in posizione orizzontale) étaler, coucher: piazzare l'antenna parabolica poser l'antenne parabolique; piazzare una bomba poser une bombe; piazzare una mina poser une mine. 2. ( Comm) placer: piazzare la merce placer la marchandise, écouler la marchandise. 3. ( Sport) placer: piazzare una palla placer une balle; piazzare un colpo vincente placer un coup gagnant. 4. ( Mil) positionner. 5. ( colloq) ( assestare) mettre, flanquer: piazzare un pugno flanquer un coup de poing; gli ho piazzato una sventola je lui ai collé une gifle. II. prnl. piazzarsi 1. ( colloq) ( sistemarsi) s'installer, s'incruster: si è piazzato davanti alla televisione il s'est installé devant la télé; si è piazzato in casa nostra il s'est incrusté chez nous. 2. ( Sport) ( classificarsi) se placer, se classer: piazzarsi tra i primi se classer parmi les premiers; il mio cavallo non si è piazzato nell'ultima gara mon cheval ne s'est pas placé dans la dernière course. 3. (region,colloq) ( risultare pesante per lo stomaco) rester sur l'estomac. -
30 ingelegd
-
31 encrusted
-
32 festsitzen
'fɛstzɪtsənv irr1) tenir solidement, bien tenir2) ( fig) être immobilisé, ( ein Fahrzeug) être bloquéfestsitzenfẹst|sitzen -
33 set
[set] 1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) poser2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) mettre3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) fixer4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) donner5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) déclencher6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) se coucher7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) durcir8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) régler9) (to arrange (hair) in waves or curls.) faire une mise en plis10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) poser11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) remettre en place2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) établi2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) résolu à3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) bien déterminé4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) figé5) (not changing or developing: set ideas.) (bien) arrêté6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) incrusté de3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) ensemble, collection2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) poste3) (a group of people: the musical set.) groupe4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) mise en plis5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) décor6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) set•- setting- setback - set phrase - set-square - setting-lotion - set-to - set-up - all set - set about - set someone against someone - set against someone - set someone against - set against - set aside - set back - set down - set in - set off - set something or someone on someone - set on someone - set something or someone on - set on - set out - set to - set up - set up camp - set up house - set up shop - set upon -
34 iglägt
Marqueté, incrusté. -
35 hij is niet weg te krijgen
hij is niet weg te krijgen -
36 krijgen
1 [ontvangen] recevoir2 [grijpen, pakken] attraper♦voorbeelden:ik heb veel complimentjes gekregen • on m'a fait beaucoup de complimentsik krijg nog geld van hem • il me doit de l'argentvanavond krijg je je geld • ce soir, tu auras ton argentgoede kritieken krijgen • avoir de bonnes critiquesdaar krijg ik nachtmerries van • ça me donne des cauchemarseen ziekte krijgen • attraper une maladiewat krijgen we te eten? • qu'est-ce qu'on mange?2 je kunt me toch niet krijgen! • tu ne m'attraperas pas!ik krijg hem nog wel • je l'aurai au tournanteen bedrag bij elkaar krijgen • réunir une sommewaar kun je dat boek krijgen? • où peut-on se procurer ce livre?kinderen krijgen • avoir des enfantsmoeilijkheden krijgen • avoir des ennuiswe krijgen regen • il va pleuvoirde schoolkinderen krijgen op 1 juli vakantie • les vacances scolaires commencent le 1er juilletvrienden krijgen • se faire des amismeer zelfvertrouwen krijgen • prendre de l'assuranceiets af krijgen • terminer qc.ik kan de deur niet dicht krijgen • je n'arrive pas à fermer la porteiets van iemand gedaan krijgen • (finir par) obtenir qc. de qn.deze uitgave is niet meer te krijgen • cette édition est épuiséeneem wat je krijgen kunt • 〈 letterlijk〉 tu prendras ce que tu trouveras; 〈 figuurlijk〉 profite de la situationiemand te pakken krijgen • arriver à mettre la main sur qn.iemand te spreken krijgen • réussir à voir qn.krijg wat! • va te faire voir!wat zullen we nou krijgen! • qu'est-ce que c'est que ça, encore!ik krijg er iets vanje zult er niets van krijgen • tu n'en mourras pasgenoeg van iets krijgen • en avoir assez de qc.iets niet voor elkaar kunnen krijgen • ne pas réussir à faire qc.hij is niet weg te krijgen • il s'incrustete krijgen bij • en vente chezdaar krijg je me niet voor • je ne marche pas dans cette combineheb je het of krijg je het? • ça te prend souvent? -
37 bejewelled
-
38 encrust
encrust vtr to be encrusted with être recouvert de [moss, ice, dried blood] ; être incrusté de [jewels]. -
39 ingrained
1 [dirt] bien incrusté ;2 ( deep-rooted) [habit, tendency] invétéré, enraciné ; [prejudice, hatred] enraciné, tenace ; to be deeply ingrained in être profondément ancré dans [person, heart, society]. -
40 inlaid
См. также в других словарях:
incrusté — incrusté, ée (in kru sté, stée) part. passé d incruster. 1° Garni d objets d ornement qui sont engagés dans la surface. • Ferishta nous avertit que le vainqueur Babar fit ériger sur une éminence, près du champ de bataille, une pyramide toute… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
incrusté — Incrusté, [incrust]ée. part. pass. Il a les significations de son verbe … Dictionnaire de l'Académie française
incruste — incruster [ ɛ̃kryste ] v. tr. <conjug. : 1> • 1555 au sens I, 2o; lat. incrustare I ♦ 1 ♦ Orner (un objet, une surface) suivant un dessin gravé en creux, avec des fragments d une autre matière. Incruster d émaux un coffre en bois précieux.… … Encyclopédie Universelle
L'Incruste — est un film français réalisé par Alexandre Castagnetti et Corentin Julius, sorti en 2004. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien externe … Wikipédia en Français
être incrusté — ● être incrusté verbe passif En parlant d une pierre, être ajustée dans le métal à l aide de rainures dans lesquelles on la fait glisser. En parlant d un motif ornemental, être appliqué sur un tissu selon la technique de l incrustation … Encyclopédie Universelle
incruster — [ ɛ̃kryste ] v. tr. <conjug. : 1> • 1555 au sens I, 2o; lat. incrustare I ♦ 1 ♦ Orner (un objet, une surface) suivant un dessin gravé en creux, avec des fragments d une autre matière. Incruster d émaux un coffre en bois précieux. (Surtout… … Encyclopédie Universelle
Architecture Moghole — Histoire de l art Série Arts de l Islam Périodes Art omeyyade Art abbasside Art fatimide Iran autonome … Wikipédia en Français
Architecture moghole — L architecture atteint sous les moghols une perfection exceptionnelle, en poursuivant les traditions iraniennes et locales antérieures, et en les enrichissant d éléments européens et totalement nouveaux. Pour les problèmes de vocabulaire… … Wikipédia en Français
CHINE (L’Empire du Milieu) - Arts — Les tendances esthétiques chinoises ordonnent les créations artistiques selon une hiérarchie profondément différente de celle de l’Occident: elles tiennent compte de leur lien plus ou moins direct avec l’esprit. L’écriture – et donc la… … Encyclopédie Universelle
incrustation — [ ɛ̃krystasjɔ̃ ] n. f. • 1553; lat. incrustatio 1 ♦ Action d incruster; manière dont un objet, une surface est incrustée. Décoration faite par incrustation. Incrustation d émail sur argent. ⇒ 2. nielle. ♢ (Surtout au plur.) Élément incrusté dans… … Encyclopédie Universelle
incruster — (in kru sté) v. a. 1° Garnir un objet d ornements engagés dans la surface. • Le temple était incrusté de marbre, FÉN. Tél. IX.. • L antichambre n était, à la vérité, incrustée que de rubis et d émeraudes, VOLT. Cand. 18. • Les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré