-
1 increase
1. in'kri:s verb(to (cause to) grow in size, number etc: The number of children in this school has increased greatly in recent years.) øke(s), stige, vokse2. 'inkri:s noun((the amount, number etc added by) growth: There has been some increase in business; The increase in the population over the last ten years was 40,000.) vekst, økning, stigning- on the increasetilta--------tilvekst--------vekst--------vokseIsubst. \/ˈɪnkriːs\/, \/ɪnˈkriːs\/1) økning, stigning, forhøyelse, vekst2) ( gammeldags) tilvekst (ved formering\/oppdretting), skurd, innhøsting, frukt(er)3) ( strikking) økning i masketalletbe on the increase stige, øke, være tiltakende\/stigendeincrease of\/in tilvekst av\/iincrease of the moon nymåneincrease on økning i forhold tilIIverb \/ɪnˈkriːs\/, \/ˈɪnkriːs\/1) øke(s), stige, vokse, tilta, forhøye, høyne, gjøre større, sette opp• the population has increased by 2,000 to 50,0002) forøke seg, formere seg3) ( håndarbeid) øke masketallet (i strikking)increase in tilta iincrease the cost\/price of fordyre, sette opp prisen på -
2 population
noun (the people living in a particular country, area etc: the population of London is 8 million; a rapid increase in population.) befolkningbefolkningsubst. \/ˌpɒpjʊˈleɪʃ(ə)n\/1) befolkning, befolknings-2) ( statistikk) populasjon, folketall3) bosetting4) ( biologi) bestand, populasjonincrease of\/in the population befolkningstilvekst -
3 amplifier
noun (a piece of equipment for increasing the strength or power-level of electric currents especially so as to increase loudness: You need a new amplifier for your stereo equipment.) forsterkersubst. \/ˈæmplɪfaɪə\/1) (elektronikk, fysikk) forsterker (for lyd, strømstyrke e.l.)2) ( fotografi) vidvinkellinse -
4 appetiser
-
5 appetizer
-
6 appreciation
1) (gratefulness: I wish to show my appreciation for what you have done.) takknemlighet2) (the state of valuing or understanding something: a deep appreciation of poetry.) forståelse, innsikt, kjærlighet3) (the state of being aware of something: He has no appreciation of our difficulties.) forståelse, innsikt4) (an increase in value.) verdistigning5) (a written article etc which describes the qualities of something: an appreciation of the new book.) (positiv) anmeldelse, omtalesubst. \/əˌpriːʃɪˈeɪʃ(ə)n\/1) takknemlighet, det å sette pris på, verdsettelse2) anerkjennelse, forståelse, innsikt3) ( positiv) skriftlig vurdering, omtale4) verdistigning5) ( om valuta) oppskrivningin appreciation of som en påskjønnelse av -
7 blackout
1) (a period of darkness produced by putting out all lights: Accidents increase during a blackout.) mørklegging, blending2) (a ban (on news etc): a blackout of news about the coup.) sendeforbud3) (a period of unconsciousness: He has had several blackouts during his illness.) blackout, jernteppe4) (a brief, temporary loss of memory, as when an actor forgets his/her lines.) jernteppe5) ((also outage) a period of a general power failure.) strømbrudd6) ((in the theatre) the putting out of the stage lights at the end of a scene etc.) slokking av scenebelysningsubst. \/ˈblækaʊt\/1) ( medisin) blackout, midlertidig bevisstløshet, midlertidig tap av syn, jernteppe, midlertidig hukommelsestap2) ( også overført) mørklegging3) strømavbrudd4) ( radio) forstyrrelse(r), brudd i sendingen5) ( teater) slukking av scenelyset6) ( sport) forklaring: lokal-TV får ikke vise en lokal kamp hvis ikke kampen er utsolgtmental blackout jernteppe, hukommelsestap -
8 bonanza
(a sudden increase (in profits etc): Shop keepers in seaside towns enjoy a bonanza in hot summers.) rikt utbytte, gullgruveIsubst. \/bəˈnænzə\/1) forklaring: (stort utbytte av) rik malmåre, gruve eller oljekilde2) ( overført) gullgruve, funn, lykketreffIIadj. \/bəˈnænzə\/utbytterik, lukrativ, svært fremgangsrik -
9 draught
1) (a movement of air, especially one which causes discomfort in a room or which helps a fire to burn: We increase the heat in the furnace by increasing the draught; There's a dreadful draught in this room!) (gjennom)trekk2) (a quantity of liquid drunk at once without stopping: He took a long draught of beer.) slurk, drikk tømt i ett drag, sup3) (the amount of water a ship requires to float it: a draught of half a metre.) dypgående•- draughts- draughtytrekkIsubst. \/drɑːft\/1) trekk, trekking2) fangst3) ( medisin) slurk, dose, skjeblad4) ( sjøfart) dyptgående5) (luft)drag, trekkdet trekker her, det er (gjennom)trekk her6) tapping7) ( også draught beer) øl fra fat, fatøl8) dragrem, drivrem9) brikke i damspill10) ( gammeldags) innkalling til militærtjenesteat\/in a draught i en slurkbeer on draught øl på fat, fatøldraught animal eller beast of draught trekkdyrdraughts ( tar verb i entall) dam (spill)feel the draught kjenne trekket ( hverdagslig) ha på følelsen, kjenne på segIIverb \/drɑːft\/se ➢ draft, 2 -
10 implication
noun antydning, underforstått meningsubst. \/ˌɪmplɪˈkeɪʃ(ə)n\/1) insinuasjon, antydning, implikasjon2) (naturlig) slutning, konsekvens, implikasjon (spesielt logikk)3) innblanding, delaktighet4) innhold, betydning, rekkevidde5) innbefattelseby implication underforstått, indirekte, antydningsvis -
11 inflation
1) (the process of inflating or being inflated.) oppblåsing, oppumping2) (a situation in country's economy where prices and wages keep forcing each other to increase.) inflasjoninflasjonsubst. \/ɪnˈfleɪʃ(ə)n\/1) oppblåsing, pumping, oppumping2) utspiling3) ( økonomi) inflasjon4) svulstighetrate of inflation se ➢ rate, 1the bogey of inflation se ➢ bogey, 2 -
12 boom
I 1. bu:m noun(a sudden increase in a business etc: a boom in the sales of TV sets.) oppsving, høykonjunktur2. verb(to increase suddenly (and profitably): Business is booming this week.) gå så det suserII 1. bu:m verb((often with out) to make a hollow sound, like a large drum or gun: His voice boomed out over the loudspeaker.) dundre, drønne, runge2. noun(such a sound.) drønnoppsvingIsubst. \/buːm\/1) (gymnastikk, sjøfart, også ved fløting) bom2) ( også derrick boom) kranarmIIsubst. \/buːm\/1) drønn, dundring, brak2) (dyp) klokkeklangIIIsubst. \/buːm\/1) (kraftig) oppsving, boom, høykonjunktur2) (voldsom) reklameIVverb \/buːm\/1) drønne, dundre, runge, la drønne, la runge2) reklamere for, hausse opp, drive frem, agitere for3) tale med rungende røst4) ( om næringsliv e.l.) øke sterkt, vokse sterkt, blomstre, få oppsving, ha høykonjunktur5) ( om tømmer) fløte, flyteboom out la drønne, la dundre si med rungende stemme -
13 gain
ɡein 1. verb1) (to obtain: He quickly gained experience.) få, vinne, nå, skaffe2) ((often with by or from) to get (something good) by doing something: What have I to gain by staying here?) tjene (på), høste fordel (av)3) (to have an increase in (something): He gained strength after his illness.) få, øke4) ((of a clock or watch) to go too fast: This clock gains (four minutes a day).) fortne2. noun1) (an increase (in weight etc): a gain of one kilo.) økning, tilvekst2) (profits, advantage, wealth etc: His loss was my gain; He'd do anything for gain.) fortjeneste, gevinst•- gain onfå--------gagn--------gevinst--------nå--------rekke--------vinne--------vinningIsubst. \/ɡeɪn\/1) ( alminnelig) gevinst, fortjeneste, vinning, utbytte2) inntekt, profitt3) fremskritt, forbedring, fremgang4) økning5) ( elektronikk) forsterkning, vinningfraudulent gains penger tjent gjennom bedrageri, uærlige pengera gain in something en forbedring i noe, en fremgang i noeill-gotten gains urettmessig ervervet gevinst\/gods, ussel vinning ( spøkefullt) lettjente pengerill-gotten gains seldom prosper forbrytelser lønner seg ikkelove of gain profittbegjærIIverb \/ɡeɪn\/1) vinne, oppnå, høste2) skaffe seg, få• what gained him such a reputation?3) tjene, fortjene4) ( også gain over) vinne over på sin side, vinne over5) nå6) ( om klokke) fortne (seg)7) vinne, tjene på, øke, gå opp, tiltagain ground vinne terreng, få innpassgain (in) health få helsen tilbake, bli friskgain in somebody's opinion stige i noens aktelsegain kilos gå opp i vektgain (up) on hale inn på, øke forspranget( om havet) trenge inn på land få innpass hosgain one's end (point) nå sitt målgain somebody to do something få noen til å gjøre noegain strength samle kreftergain the wind ( sjøfart) skyte opp i vindengain weight legge på seg, gå opp i vekt -
14 rise
1. past tense - rose; verb1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) øke, stige, heve seg2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) stige opp3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) stå opp4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) reise seg5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) gå/stige opp6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) skråne oppover7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) gjøre opprør, reise seg mot8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) bli forfremmet, komme seg fram/opp9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) ha sitt utspring10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) stige11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) sprette opp som paddehatter12) (to come back to life: Jesus has risen.) stå opp fra de døde2. noun1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) stigning, oppgang, økning2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) lønnspålegg3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) skråning, bakke4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) oppgang, begynnelse•- rising3. adjectivethe rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) stigende, oppgående, kommende- early- late riser
- give rise to
- rise to the occasionsti--------stigningIsubst. \/raɪz\/1) stigning, bakke, trapp2) oppgang, stigning, bevegelse oppover3) ( om penger e.l.) økning, forhøyelse, stigning4) ( britisk) lønnsforhøyelse, lønnsøkning5) høyde, forhøyning6) fremgang, økende status7) økning i høyde, økning i lydvolum, stigning8) begynnelse, opphav, utspring9) ( slang) ståpikk, reisning, stå10) oppstandelse (fra sykeleie, fra de døde e.l.)at sun rise ved soloppgangget a rise få lønnsforhøyelse ( slang) få stå(pikk)get a rise out of someone erte noen til det kommer en reaksjon, få noen til å bli sintgive rise to forårsake, fremkallehave\/take its rise in ha sin opprinnelse, springe ut fra, ha sitt utspring ibe on the rise være i fremmarsjII1) reise seg, reise seg opp, stå opp, stå rett opp (f.eks. om hår)2) stige (opp), stige i været, bevege seg oppover3) stige, øke, tilta4) stige i gradene, avansere5) gjøre opprør, reise seg6) skyte frem, spire7) oppstå, ha sitt utspring8) ese, heve (seg)9) (formelt, om møte e.l.) avslutte, heve10) oppstå (fra de døde)11) (om fugl, fisk e.l.) lokke frem, lokke til seg, (få til å) stige mot agnet (om fisk)look as though one has risen from the grave se ut som en har stått opp fra gravenmake one's gorge rise få en til bli kvalm, få innvollene til å gjøre opprørrise above doing something bli for viktig til å gjøre noerise above mediocrity heve seg over det middelmådigerise above something heve seg over noerise and shine! opp og hopp!, på tide å stå opp!rise from oppstå frarise from the dead stå opp fra de døderise from the table gå fra bordet, reise seg fra bordetrise in the world komme seg frem her i verdenrise to a\/the worm se ➢ worm, 1rise to one's responsibilities vokse med ansvaretrise to the bait ( om dyr og mennesker) bite på krokenrise to the occasion være situasjonen voksen, beherske situasjonen -
15 spiral
1. adjective1) (coiled round like a spring, with each coil the same size as the one below: a spiral staircase.) spiral-, vindel-2) (winding round and round, usually tapering to a point: a spiral shell.) spiral-/skrueformet2. noun1) (an increase or decrease, or rise or fall, becoming more and more rapid (eg in prices).) -spiral2) (a spiral line or object: A spiral of smoke rose from the chimney.) spiral3. verb(to go or move in a spiral, especially to increase more and more rapidly: Prices have spiralled in the last six months.) stige fortere og fortere- spirallyIsubst. \/ˈspaɪər(ə)l\/1) spiral, skrue, snekke, sneglegang, sneglevinding2) ( økonomi) spiralthe inflationary spiral inflasjonsskruenIIverb \/ˈspaɪər(ə)l\/1) lage noe i form av en spiral, få til å bevege seg i en spiral2) bevege seg i spiral, gå opp i en spiral, stige i en spiral, bevege seg oppoverIIIadj. \/ˈspaɪər(ə)l\/1) spiralformet, snegleformet, spiral-, vindel-2) ( botanikk) snodd (om knoppleie), spredt (om bladstilling) -
16 crime
1. noun1) (act(s) punishable by law: Murder is a crime; Crime is on the increase.) forbrytelse; kriminalitet2) (something wrong though not illegal: What a crime to cut down those trees!) skjendig handling•- criminal2. noun(a person who has been found guilty of a crime.) forbrytersubst. \/kraɪm\/1) forbrytelse, lovbrudd, (u)gjerning, kriminalitet2) ( overført) forbrytelse, skjendig handlingcrime of forethought overlagt forbrytelse, forsettlig lovbruddcrime of gain ( jus) vinningsforbrytelsecrime of omission ( jus) unnlatelsesforbrytelsecrime of violence ( jus) voldsforbrytelseit's a crime det er ulovlig, det er uforsvarlig, det er synd og skam -
17 fan
I 1. fæn noun1) (a flat instrument held in the hand and waved to direct a current of air across the face in hot weather: Ladies used to carry fans to keep themselves cool.) vifte2) (a mechanical instrument causing a current of air: He has had a fan fitted in the kitchen for extracting smells.) vifte, ventilator2. verb1) (to cool (as if) with a fan: She sat in the corner, fanning herself.) vifte2) (to increase or strengthen (a fire) by directing air towards it with a fan etc: They fanned the fire until it burst into flames.) puste på, få til å flamme oppII fæn noun(an enthusiastic admirer of a sport, hobby or well-known person: I'm a great fan of his; football fans; ( also adjective) fan mail/letters (= letters etc sent by admirers).) fan, beundrer, tilhenger, entusiastventilatorIsubst. \/fæn\/1) vifte2) ( teknikk) ventilator, vifte, blåser3) ( landbruk) frørensemaskin, kornrensemaskin4) (sjøfart, luftfart) propell(blad)5) ( på vindmølle) vingehjul6) (geologi, også alluvial fan) alluvialvifte, avleiringskjegle, avleiringsviftefan dance ( gammeldags) (naken)dans med store håndvifterhit the fan komme ut (bli plutselig vanskelig, flaut eller problemfylt)when the shit hits the fan ( vulgært) når helvete bryter løs, når det blir riktig jævligIIsubst. \/fæn\/1) ( hverdagslig) fan, supporter, entusiast, tilhenger, beundrer2) ( nedsettende) fanatiker, -idiotIIIverb \/fæn\/1) viftevinden viftet meg i ansiktet, vinden blåste svalende på ansiktet mitt2) ( også overført) få til å flamme opp, blåse liv i, puste til, blåse opp, egge opp, oppflamme3) spre i vifteform, legge i vifteform4) ( landbruk) rense (korn), blåse bort (agner)5) (amer., hverdagslig) skulke, skite ifan out spre i vifteform, spre segfan something (away) from vifte noe bort frafan the air fekte med armene i luften uten å treffe -
18 sock
sok I noun(a (usually wool, cotton or nylon) covering for the foot and ankle, sometimes reaching to the knee, worn inside a shoe, boot etc: I need a new pair of socks.) sokk, halvstrømpeII 1. verb(slang) to strike someone hard with the fist: He socked the burglar (on the jaw). dra til2. noun((slang) a strong blow with the fist: He gave me a sock on the jaw.) slag, en på kjakensokkIsubst. (flertall også: sox) \/sɒk\/1) sokk, halvstrømpe2) innleggssåle3) strømpelegg, strømpeskaft (til å oppbevare penger i)4) ( antikken) soccus (sko for komediant), komedie (overført)bore the socks off ( hverdagslig) kjede vettet avknock\/blow someone's socks off ( hverdagslig) spille fletta av noen, spille skjorta av noenknock the socks off ( overført) slå ned i støvlenepull one's socks up eller pull up one's socks ( hverdagslig) spytte i nevene, skjerpe seg, ta seg sammenput a sock in it! ( slang) hold kjeft!sock and buskin ( gammeldags) teateret, de skrå bredderIIsubst. \/sɒk\/(skolevesen, slang) godteri, slikkeriIIIsubst. \/sɒk\/ ( slang)1) slag, smell2) (amer.) pangsuksess3) (spesielt amer.) slagkraftgive someone socks gi noen en på tygga skjelle ut noenIVverb \/sɒk\/(spesielt amer., om penger) sette inn, legge vekk, plasseresock in (amer.) hylle inn (i tåke e.l.)sock money away legge seg opp penger, salte ned pengerVverb \/sɒk\/ ( slang)1) slå, denge (til)2) slenge, kaste, hivebe socked with bli belastet med, bli utsatt for, bli belemret medsock it to'em! gi dem inn!, gi dem hva de fortjener!sock it to someone gi noen en på kjeften, gi noen så han\/hun tiersock someone on the jaw slå noen på kjeftenVIadj. \/sɒk\/(amer., slang) vellykket, suksess-• a sock performance!VIIadv. \/sɒk\/( slang) like, midt, rett -
19 automatic
1. adjective1) ((of a machine etc) working by itself: an automatic washing-machine.) automatisk2) ((of an action) without thinking: an automatic response.) automatisk2. noun(a self-loading gun: He has two automatics and a rifle.) automatpistol/-rifle- automatically
- automation
- automatonautomatiskIsubst. \/ˌɔːtəˈmætɪk\/( hverdagslig) automatvåpenIIadj. \/ˌɔːtəˈmætɪk\/1) automatisk, automat-, selvvirkende2) automatisk, mekanisk, maskinmessigautomatic writing se ➢ writingfully automatic se ➢ fully -
20 cosmetic
koz'metik 1. adjective(designed to increase the beauty and hide the defects of something, especially the face: She had cosmetic surgery to improve the shape of her nose.) kosmetisk2. noun(a preparation for this purpose: She's quite pretty - she does not need to wear so many cosmetics (= lipstick, eye-shadow etc).)Isubst. \/kɒzˈmetɪk\/1) kosmetikum, skjønnhetsmiddel2) ( overført) overfladisk skjønnhetsoperasjon, påklistret pyntcosmetics kosmetikk, sminkeIIadj. \/kɒzˈmetɪk\/1) kosmetisk2) forkjønnende, skjønnhetsmessig3) ( om endring eller tiltak) ytre, overfladisk, uten praktisk betydning, påklistret
- 1
- 2
См. также в других словарях:
increase*/*/*/ — [ɪnˈkriːs] verb [I/T] I to become larger in number or amount, or to make something do this We have managed to increase the number of patients treated.[/ex] The population has increased by 15 per cent.[/ex] The club has been increasing in… … Dictionary for writing and speaking English
INCREASE — (Roget s Thesaurus II) Index increase noun addition (2), attachment, buildup, exaggeration, expansion, increase (2), outbreak adjective accumulative … English dictionary for students
increase — noun / ɪnkri:s/ 1. an act of becoming larger ● There have been several increases in tax or tax increases in the last few years. ● There is an automatic 5% increase in price or price increase on January 1st. ● Profits showed a 10% increase or an… … Dictionary of banking and finance
noun and verb differences — The following table lists differences of stress, pronunciation, and spelling when the same word is used as a noun and a verb, for example compound, escort, practice/practise, record, and use. Differences are marked by the letters s (= difference… … Modern English usage
increase — I verb abound, accrue, accumulate, add on, add to, aggrandize, amplificare, amplify, annex, appreciate, augere, augment, become larger, become greater, boost, branch out, broaden, build, burgeon, crescere, develop, dilatare, dilate, enlarge,… … Law dictionary
increase — is pronounced with the stress on the first syllable as a noun, and with the stress on the second syllable as a verb … Modern English usage
increase — ► VERB ▪ make or become greater in size, amount, or degree. ► NOUN ▪ an instance or the action of increasing. DERIVATIVES increasing adjective increasingly adverb. ORIGIN Latin increscere, from crescere grow … English terms dictionary
increase — ▪ I. increase in‧crease 2 [ˈɪŋkriːs] noun [countable, uncountable] 1. a rise in amount, number, or degree: increase in • There was an increase in delays of deliveries of supplies. increase be on the increase • Demand for low cost housing is on… … Financial and business terms
increase — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ big, considerable, dramatic, drastic, enormous, exponential, huge, large, major, marked … Collocations dictionary
increase */*/*/ — I UK [ɪnˈkriːs] / US [ɪnˈkrɪs] verb Word forms increase : present tense I/you/we/they increase he/she/it increases present participle increasing past tense increased past participle increased Other ways of saying increase: be/go up to increase:… … English dictionary
increase — I (New American Roget s College Thesaurus) Act of making larger Nouns 1. increase, augmentation, enlargement, extension; dilation, expansion; advance, appreciation; gain, profit, increment, accretion; accession, addition; development, growth;… … English dictionary for students