-
61 засесть
сов.1) ( надолго расположиться) insediarsi per beneзасесть за книги — immergersi nella lettura; aggobbire sui libri3) (расположиться где-л.) stabilirsi, impiantarsi4) ( застрять) (con) ficcarsi, incastrarsiпуля засела в легком — la pallottola si incastro nel polmone•• -
62 паз
м.caletta f, incastro, incastratura f -
63 шип
I м.1) spina f2) ( выступ) rampone; bullone (на ботинках и т.п.); chiodo ( на зимних шинах)3) тех. ( для крепления) maschio dell'incastro; denteскреплять шипами — incastrare vt; addentare vt••II м. разг.; = шипение1) fischio, zufolo (тж. змей); sfrigolio, lo sfriggere ( масла на сковороде)2) разг. ( шепот) mormorio, bisbiglio, pissi pissi3) разг. ( ворчание) brontolio -
64 giunto
giunto m 1) tecn соединение; сочленение; шов, стык; муфта giunto ad incastro -- шпунтовое соединение; соединение в шпунт giunto a cerniera -- шарнирное соединение, шарнир giunto a ganasce -- соединение со стыковой накладкой giunto a ginocchiera -- коленно-рычажное соединение giunto a snodo -- шарнирное соединение вилкой, вилочный шарнир giunto assiale -- сплесень giunto cardanico-- универсальный шарнир, кардан, шарнир Гука giunto di testa -- соединение встык, стыковое соединение giunto idraulico -- гидромуфта, гидродинамическая <гидравлическая> муфта giunto sferico -- шаровое шарнирное соединение giunto elettrico а) электрическое соединение б) электрическая муфта giunto a torsione el -- соединение скруткой giunto a bicchiere а) раструбное соединение б) ниппельное соединение (трубопроводов) giunto flessibile а) гибкое соединение б) упругая муфта giunto di accoppiamento -- соединительная муфта giunto articolato а) шарнир, шарнирное соединение б) шарнирная муфта giunto a manicotto а) муфтовое соединение б) втулочная муфта giunto a frizione а) фрикционное соединение б) фрикционная муфта giunto (im)bullonato -- болтовое соединение giunto chiodato -- заклепочное соединение; заклепочный шов 2) giunto longitudinale -- осевая линия( на мостовой) -
65 giunto
giunto m 1) tecn соединение; сочленение; шов, стык; муфта giunto ad incastro — шпунтовое соединение; соединение в шпунт giunto a cerniera — шарнирное соединение, шарнир giunto a ganasce — соединение со стыковой накладкой giunto a ginocchiera — коленно-рычажное соединение giunto a snodo — шарнирное соединение вилкой, вилочный шарнир giunto assiale — сплесень giunto cardanico -
66 incastratura
-
67 alloggiamento
-
68 assito
-
69 calettatura
(f)соединение, врубка ( деревянных элементов)calettatura a dente e canale — соединение в паз и гребень; шпунтовое соединение
calettatura ad incastro e tenone — соединение в паз и гребень; шпунтовое соединение
-
70 collegamento
(m)1. соединение2. связьcollegamento a coda di rondine — соединение в «ласточкин хвост»
collegamento a maschio e femmina — соединение в шпунт [пазом и гребнем]
-
71 giunto
(m)1. соединение; стык; шов2. узел ( на чертеже) (см. также giuntura)giunto con unione chiodata — см. giunto chiodato
giunto con unione saldata — см. giunto saldato
giunto testa a testa — см. giunto a combaciamento
-
72 incastratura
(f)1. жёсткое защемление, жёсткая заделка2. врубка; шпунтовое соединение (см. также incastro)incastratura a maschio e femmina — шпунтовое соединение, соединение в шпунт
-
73 momento
(m)momento di una coppia — момент пары сил;
-
74 tegola
(f)— tegola a canale -
75 unione
(f)соединение; врубка -
76 zona
(f)1. зона, пояс; область2. слой; полоса -
77 -I155
кроссворд. -
78 PAROLA
f- P468 —- P469 —- P470 —— см. -A1023— см. - I155- P472 —- P473 —- P474 —— см. - P471- P476 —- P476a —— см. - L167— см. - L542- P477 —- P478 —- P481 —- P484 —- P485 —— см. - C1966— см. - F945— см. - G668— см. - N153— см. - M1494- P486 —- P487a —- P488 —- P490 —- P492 —di molte [poche] parole
- P493 —— см. - P547- P504 —- P508 —barattare una parola (или due, tre, quattro parole) con qd
- P510a —cavare (или tirare, trarre) a qd le parole di bocca
— см. - C2782- P516 —- P517 —- P518 —— см. - P476a— см. - P511— см. - B880- P522 —- P525 —- P527 —- P531 —gettare (или buttare, sprecare) le parole (via или al vento)
— см. - G462- P532 —impegnare una (или la) parola (тж. impegnarsi di parola)
— см. - P568- P536 —- P538 —mancare di parola (или alla parola; тж. mentire la parola)
- P542 —— см. - P538- P545 —- P547 —misurare (или aggiustare, pesare) le parole
- P549 —muovere parole a...
- P551 —— см. - F290- P553 —perdere il dono (или l'uso) della parola (или della favella; тж. perdere la parola или la favella)
- P554 —— см. - P547— см. - P587prendere in (или sulla) parola
— см. - P555— см. - U254- P568 —non sapere (или non intendere) la prima parola (тж. non sapere parola)
sapere ventitré parole in latino
— см. - L222- P572 —spendere parole (или la parola, una buona parola) per qd
- P573 —spendere (qualche) parola su...
- P580 —tagliare (или togliere, troncare) le parole (in или di bocca) a qd
- P582 —tirare a qd le parole di bocca
— см. - P510atrarre a qd le parole di bocca
— см. - P510a- P586 —— см. - F290a buon intenditor poche parole
— см. - I334- P592 —le buone parole ungono, le cattive pungono
chi far di fatti vuole, suol far poche parole
— см. - F291chi piglia l'anguilla per la coda e la donna per la parola, può dire di non tener nulla
— см. -A754— см. - C2913dove bisognan fatti, le parole non bastano
— см. - F294- P593 —largo a parole, stretto a fatti
- P597 —parola detta e sasso tirato non tornano indietro (или non ritorna; тж. sasso tratto e parola detta non tornano indietro)
— см. - D482- P598 —la parola è d'argento, il silenzio è d'oro
- P599 —parole fan mercato, e i denari pagano
- P600 —a parole lorde, orecchie sorde
- P605 —la parola non gli muore in bocca (или tra denti; тж. non gli muore la parola fra i denti)
- P607 —- P608 —- P612 —le parole volano, gli scritti rimangono
gli uomini si legano per le parole, e i buoi per le corna
— см. - U158
См. также в других словарях:
incastro — s.m. [der. di incastrare ]. 1. (tecn.) [operazione di incastrare una cosa in un altra] ▶◀ ‖ connessione, innesto, inserzione. 2. (tecn.) a. [apertura in cui qualche cosa viene incastrata] ▶◀ ‖ incassatura, incasso. b. (estens.) … Enciclopedia Italiana
incastro — in·cà·stro s.m. CO 1. l incastrare, l incastrarsi e il loro risultato: eseguire un incastro 2. il punto in cui due elementi si congiungono | lo spazio, la cavità in cui qcs. viene incastrato 3. connessione fissa tra due elementi rigidi,… … Dizionario italiano
incastro — {{hw}}{{incastro}}{{/hw}}s. m. 1 Apertura, cavità, per cui un pezzo può inserirsi perfettamente e stabilmente in un altro. 2 Punto in cui due o più elementi si incastrano. 3 Gioco enigmistico consistente nell incastrare una parola in un altra, sì … Enciclopedia di italiano
incastro — pl.m. incastri … Dizionario dei sinonimi e contrari
incastro — s. m. 1. apertura, cavità, intaglio □ coulisse (fr.), scanalatura, guida □ tassello 2. incastratura, innesto, introduzione, inserzione, combinazione, commessura, commettitura, giuntura □ incastonatura CONTR. estrazione, scomposizione … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Fortress of San Leo — The Fortress of San Leo is a castle on the border of the Marche and Romagna regions of central Italy, and famous as the death place of Count Cagliostro.Links and references* [http://www.incastro.marche.it/incastro/sanleo/eng/rocca.STM San Leo… … Wikipedia
incassamento — in·cas·sa·mén·to s.m. 1a. CO l incassare, l incassarsi e il loro risultato Sinonimi: incastro, inscatolamento, inserimento. 1b. TS ling. inserzione di un sintagma in una struttura data Sinonimi: incastro, inscatolamento, inserimento. 2. TS agr.… … Dizionario italiano
innesto — in·nè·sto s.m. 1. CO TS agr. operazione consistente nel trapiantare su una pianta una parte di un altra pianta in modo che saldandosi formino un solo individuo, praticata per creare nuove varietà, per ottenere un individuo più pregiato, più… … Dizionario italiano
Fausto Razzi — (* 4. Mai 1932 in Rom) ist ein italienischer Komponist. Razzi studierte am Konservatorium von Rom und der Accademia di Santa Cecilia von 1955 bis 1963 Klavier bei Rina Rossi und Komposition bei Goffredo Petrassi. Ab 1958 war er Assistent und ab… … Deutsch Wikipedia
Marketerie — Bild einer Marketerie Arbeit Marketerien sind, wie auch Intarsien, Einlegearbeiten aus Holz oder anderen Materialien. Wenn auch der Begriff Intarsie geläufiger ist, so darf man die beiden Begriffe dennoch nicht verwechseln: Während bei der… … Deutsch Wikipedia
Enzo G. Castellari — en septembre 2009 Données clés Naissance 29 … Wikipédia en Français