-
1 vigilō
vigilō āvī, ātus, āre [vigil], to watch, keep awake, not to sleep, be wakeful: ad multam noctem: usque ad lucem, T.— To watch through: noctīs vigilabat ad ipsum mane, H.: noctes vigilantur amarae, O.: aetas vigilanda viris, V.: vigilata convivio nox, Ta.—Prov.: num ille somniat Ea, quae vigilans voluit? T.: vigilanti stertere naso, Iu.—To perform watching, do at night: carmen vigilatum, O.: vigilati labores, O.—Fig., to be watchful, be vigilant: pro vobis: ut vivas, vigila, H.* * *vigilare, vigilavi, vigilatus Vremain awake, be awake; watch; provide for, care for by watching, be vigilant -
2 invigilatus
in-vĭgĭlo, āvi, ātum, 1, v. n., to watch or be awake in, at, over, or on account of any thing; to be watchful over or on account of; to be intent on, pay attention to, bestow pains upon. —With dat. (mostly poet.):rei publicae,
Cic. Phil. 14, 7, 20:publicis utilitatibus,
Plin. Pan. 66, 2:custodiendis domibus,
Lact. 4, 17, 19:nec capiat somnos invigiletque malis,
Ov. F. 4, 530:mens invigilat curis,
Sil. 10, 331:rati,
Val. Fl. 2, 374:namque aliae victu (for victui) invigilant,
Verg. G. 4, 158:venatu (for venatui),
id. A. 9, 605:hereditati,
Dig. 29, 2, 25, § 8.— Absol., to be watchful:invigilate, viri, tacito nam tempora gressu diffugiunt,
Col. 10, 151. —With pro:invigiles igitur nostris pro casibus oro,
Ov. Tr. 1, 5, 43.—With inf.:prohibere minas,
Val. Fl. 5, 257.—Hence, in-vĭgĭlātus, a, um, P. a., elaborated in night vigils, diligently composed: invigilata lucernis Carmina, Cinna ap. Isid. Orig. 6, 12. -
3 invigilo
in-vĭgĭlo, āvi, ātum, 1, v. n., to watch or be awake in, at, over, or on account of any thing; to be watchful over or on account of; to be intent on, pay attention to, bestow pains upon. —With dat. (mostly poet.):rei publicae,
Cic. Phil. 14, 7, 20:publicis utilitatibus,
Plin. Pan. 66, 2:custodiendis domibus,
Lact. 4, 17, 19:nec capiat somnos invigiletque malis,
Ov. F. 4, 530:mens invigilat curis,
Sil. 10, 331:rati,
Val. Fl. 2, 374:namque aliae victu (for victui) invigilant,
Verg. G. 4, 158:venatu (for venatui),
id. A. 9, 605:hereditati,
Dig. 29, 2, 25, § 8.— Absol., to be watchful:invigilate, viri, tacito nam tempora gressu diffugiunt,
Col. 10, 151. —With pro:invigiles igitur nostris pro casibus oro,
Ov. Tr. 1, 5, 43.—With inf.:prohibere minas,
Val. Fl. 5, 257.—Hence, in-vĭgĭlātus, a, um, P. a., elaborated in night vigils, diligently composed: invigilata lucernis Carmina, Cinna ap. Isid. Orig. 6, 12.
Перевод: с латинского на английский
с английского на латинский- С английского на:
- Латинский
- С латинского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Французский