-
1 tumesco
tumesco, ĕre, tumui - intr. - [st2]1 [-] enfler, se gonfler, s'enfler, grossir. [st2]2 [-] se gonfler de colère, s'irriter, s'emporter. [st2]3 [-] couver, fermenter, se préparer (en parl. de la guerre).* * *tumesco, ĕre, tumui - intr. - [st2]1 [-] enfler, se gonfler, s'enfler, grossir. [st2]2 [-] se gonfler de colère, s'irriter, s'emporter. [st2]3 [-] couver, fermenter, se préparer (en parl. de la guerre).* * *Tumesco, tumescis, tumescere. Virgil. S'enfler, Se boursouffler, Devenir enflé.\Pondera ventris tumescebant. Ouid. Elle estoit grosse d'enfant, L'enfant croissoit.\Bella operta tumescunt. Virgil. Croissent. -
2 tumesco
tumēsco, tumuī, —, ere [inchoat. к tumeo ]1) распухать, пухнуть4) назревать ( bella tumescunt V)5) приходить в волнение, закипать гневом ( ora cum mente tumescunt O)alte t. Cld — преисполняться гордостью, становиться надменным -
3 tumesco
tumēsco, tumuī, ere (Inchoat. v. tumeo), schwellen, aufschwellen, I) eig.: tumescunt colla, Ov.: tumescentia vulnera, die forteiternden, Tac.: tumescit mare, Cic. poët. u. Verg.: numquam more aliarum tumescentem uterum abscondisti quasi indecens onus, Sen. – II) übtr., in leidenschaftlicher Erregung aufschwellen, a) vor Zorn aufwallen, aufbrausen, ora tumescunt, Ov.: rabie succensa tumescit, Claud. – b) vor Eitelkeit oder Stolz, sich aufblähen, mens tumescit inani persuasione, Quint.: tumescunt serviles animi, Claud. – c) poet., v. Krieg = sich gärend erheben, operta tumescunt bella, Verg.: mors Drusi iam pridem tumescens bellum excitavit Italicum, Vell.
-
4 tumesco
tumēsco, tumuī, ere (Inchoat. v. tumeo), schwellen, aufschwellen, I) eig.: tumescunt colla, Ov.: tumescentia vulnera, die forteiternden, Tac.: tumescit mare, Cic. poët. u. Verg.: numquam more aliarum tumescentem uterum abscondisti quasi indecens onus, Sen. – II) übtr., in leidenschaftlicher Erregung aufschwellen, a) vor Zorn aufwallen, aufbrausen, ora tumescunt, Ov.: rabie succensa tumescit, Claud. – b) vor Eitelkeit oder Stolz, sich aufblähen, mens tumescit inani persuasione, Quint.: tumescunt serviles animi, Claud. – c) poet., v. Krieg = sich gärend erheben, operta tumescunt bella, Verg.: mors Drusi iam pridem tumescens bellum excitavit Italicum, Vell. -
5 tumēscō
tumēscō muī, ere, inch. [tumeo], to begin to swell, swell up: Inflatum mare tumescit, C. poët.: vi maria, V.: freta ventis, O.: volnera tumescunt, Ta.—Fig., to swell up, grow excited, become enraged: ora mihi pariter cum mente tumescunt, O.: monet operta tumescere bella, that war is fermenting in secret, V.* * *tumescere, tumui, - V(begin to) swell; become inflamed with pride, passion, etc -
6 tumesco
tŭmesco, mŭi, 3, v. inch. n. [tumeo], to begin to swell, to swell up ( poet. and in postAug. prose).I.Lit.:II.inflatum mare cum subito penitusque tumescit, Cic. poët. Div. 1, 7, 13: vi maria,
Verg. G. 2, 479:freta ventis,
Ov. M. 1, 36:inflata colla,
id. ib. 6, 377:vulnera,
Tac. H. 2, 77:fluvius tabe nivis,
Luc. 10, 244:suco herba,
Sen. Herc. Fur. 936:matura virginitas,
Claud. Epith. 125.—Trop., to swell up, become swollen with passionate excitement, to become excited, violent, ready to burst forth:B.rumpor et ora mihi pariter cum mente tumescunt (with anger),
Ov. H. 8, 57:rabie,
Claud. IV. Cons. Hon. 242.—To be puffed up with pride or insolence:mens aut languescit aut contra tumescit inani persuasione,
Quint. 1, 2, 18;so with pride: serviles animi alte,
Claud. in Eutr. 1, 176:Ly dia Pactoli fonte,
id. II. Cons. Stil. 61:(monet) operta tumescere bella,
are fermenting, threatening to break out, Verg. G. 1, 465; cf.:tumescens bellum,
Vell. 2, 15, 2. -
7 tumesco
to swell up with anger / swell, swell up. -
8 in-tumēscō
in-tumēscō muī, —, ere, inch, to swell up, rise: Amnis... inquit ‘Intumui,’ O.—To rise, be elevated: nec intumescit viperis humus, H.—Fig., to swell up, grow louder: quo plenior vox repercussu intumescat, Ta.—To become angry: Intumuit Iuno, O.: vati, O.—To be inflated, swell in pride: Intumuit numero turba, O. -
9 contumesco
con-tumēsco, —, —, ereраспухать, набухать CA -
10 detumesco
dē-tumēsco, tumuī, —, ereперестать набухать, т. е. улечься ( stagna lacusque detumuerunt St); утихать (imber detumuit Pt; перен. odia detumescunt Pt) -
11 intumesco
in-tumēsco, muī, —, ere1) пухнуть, разбухать ( intumuit venter O)2) вздуваться, вздыматься ( mare intumuit Sen)3) чваниться, важничать (i. secundis rebus PJ)4) разгневаться, рассердиться ( alicui O)5) расти, усиливаться (vox, motus intumescit T) -
12 tumui
-
13 contumesco
con-tumēsco, ere, stark aufschwellen, Cael. Aur. chron. 2, 4, 71.
-
14 detumesco
dē-tumēsco, tumuī, ere, aufhören zu schwellen, übtr. = ruhig werden, nachlassen, stagna lacusque sonori detumuere, Stat. Theb. 3, 259: detumuere animi maris, ibid. 5, 468: ut ergo tam ambitiosus detumuit imber, Petron. 17, 3: detumescunt odia, Petron. 109, 5: donec (numeri) quodam modo detumescant, Augustin. de music. 6, 9, 24.
-
15 extumesco
ex-tumēsco, tumuī, ere (Inchoat. v. extumeo), aufschwellen, übtr., ita irā extumuit (schwoll ihm der Kamm vor Z.), ita exarsit furore, ut etc., Apul. apol. 78 in.: ut neque extumescant (fabulae Terentii) ad tragicam celsitudinem, neque abiciantur ad mimicam utilitatem, Euanth. de trag. com. p. XV, 1 Klotz. – / Plin. 37, 69 jetzt intumescentes (smaragdi) mit cod. B, obwohl die übrigen Handschriften extumescentes haben.
-
16 intumesco
in-tumēsco, tumuī, ere, auf- od. anschwellen, I) eig. u. übtr.: 1) eig.: intumuit venter, Ov.: intumescunt rivis flumina, Sen.: si partes corporis in vesicas intumuerint, Plin. – 2) übtr., anschwellen, steigen, wachsen, intumescente fluctu, Plin.: intumuerat subitis tempestatibus mare, Sen. rhet.: caenumque udaeque paludes intumuēre aestu, Ov. – loco paululum intumescente, Colum.: repastinata humus fermento quodam intumescit, Colum. – quo plenior et gravior vox repercussu intumescat, Tac.: intumescente motu (Volksbewegung), Tac. – II) bildl.: a) vor Stolz sich aufblasen, sich überheben, sich stolz blähen, intumescere statim superbiā ferociāque, Tac.: numquam secundis rebus intumuit, Plin. ep.: intumuit numero stolidarum turba sororum, Ov. – b) vor Zorn aufschwellen, zornig werden, intumuit Iuppiter od. Iuno, Ov.: ignoscite, si quid intumuit pietas, Claud.: m. Dat. (gegen), intumuit vati, Ov. ex Pont. 4, 14, 34: Partiz. subst., foeda visu et horrenda facies depravantium se atque intumescentium, Sen. de ira 1, 1, 4. – / Nbf. intumīsco, Gloss. IV, 530, 15.
-
17 contumesco
con-tumēsco, ere, stark aufschwellen, Cael. Aur. chron. 2, 4, 71.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > contumesco
-
18 detumesco
dē-tumēsco, tumuī, ere, aufhören zu schwellen, übtr. = ruhig werden, nachlassen, stagna lacusque sonori detumuere, Stat. Theb. 3, 259: detumuere animi maris, ibid. 5, 468: ut ergo tam ambitiosus detumuit imber, Petron. 17, 3: detumescunt odia, Petron. 109, 5: donec (numeri) quodam modo detumescant, Augustin. de music. 6, 9, 24.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > detumesco
-
19 extumesco
ex-tumēsco, tumuī, ere (Inchoat. v. extumeo), aufschwellen, übtr., ita irā extumuit (schwoll ihm der Kamm vor Z.), ita exarsit furore, ut etc., Apul. apol. 78 in.: ut neque extumescant (fabulae Terentii) ad tragicam celsitudinem, neque abiciantur ad mimicam utilitatem, Euanth. de trag. com. p. XV, 1 Klotz. – ⇒ Plin. 37, 69 jetzt intumescentes (smaragdi) mit cod. B, obwohl die übrigen Handschriften extumescentes haben.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > extumesco
-
20 intumesco
in-tumēsco, tumuī, ere, auf- od. anschwellen, I) eig. u. übtr.: 1) eig.: intumuit venter, Ov.: intumescunt rivis flumina, Sen.: si partes corporis in vesicas intumuerint, Plin. – 2) übtr., anschwellen, steigen, wachsen, intumescente fluctu, Plin.: intumuerat subitis tempestatibus mare, Sen. rhet.: caenumque udaeque paludes intumuēre aestu, Ov. – loco paululum intumescente, Colum.: repastinata humus fermento quodam intumescit, Colum. – quo plenior et gravior vox repercussu intumescat, Tac.: intumescente motu (Volksbewegung), Tac. – II) bildl.: a) vor Stolz sich aufblasen, sich überheben, sich stolz blähen, intumescere statim superbiā ferociāque, Tac.: numquam secundis rebus intumuit, Plin. ep.: intumuit numero stolidarum turba sororum, Ov. – b) vor Zorn aufschwellen, zornig werden, intumuit Iuppiter od. Iuno, Ov.: ignoscite, si quid intumuit pietas, Claud.: m. Dat. (gegen), intumuit vati, Ov. ex Pont. 4, 14, 34: Partiz. subst., foeda visu et horrenda facies depravantium se atque intumescentium, Sen. de ira 1, 1, 4. – ⇒ Nbf. intumīsco, Gloss. IV, 530, 15.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > intumesco
- 1
- 2
См. также в других словарях:
тумесценция — (лат. tumesco распухать, вздуваться) увеличение объема кавернозных тел наружных половых органов и приобретение ими повышенной упругости при половом возбуждении … Большой медицинский словарь
Тумесце́нция — (лат. tumesco распухать, вздуваться) увеличение объема кавернозных тел наружных половых органов и приобретение ими повышенной упругости при половом возбуждении … Медицинская энциклопедия
Тумесценция — (лат. tumesco распухать, вздуваться), увеличение объёма кавернозных тел наружных половых органов и приобретение ими повышенной упругости при половом возбуждении. В фазе возбуждения у женщин усиливается прилив крови к половым… … Сексологическая энциклопедия
detumescence — Subsidence of a swelling. [L. de, from, + tumesco, to swell up, fr. tumeo, to swell] * * * de·tu·mes·cence .dē t(y)ü mes ən(t)s n subsidence or diminution of swelling or erection de·tu·mes·cent ənt adj * * * n. 1. the reverse of erection, whereby … Medical dictionary
intumesce — To swell up; to enlarge. [L. in tumesco, to swell up, fr. tumeo, to swell] * * * in·tu·mesce (in too mesґ) to swell up … Medical dictionary
tumescence — The condition of being or becoming tumid. SYN: tumefaction (2), turgescence. [L. tumesco, to begin to swell] * * * tu·mes·cence t(y)ü mes ən(t)s n the quality or state of being tumescent esp readiness for sexual activity marked esp. by vascular… … Medical dictionary
ՈՒՌՆՈՒՄ — (ռեայ կամ ռայ, ռուցեալ կամ ռեալ.) NBH 2 0554 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 5c, 8c, 12c, 13c չ.ձ. ՈՒՌՆՈՒՄ կամ ՈՒՌՉԻՄ. πρηνής γίνομαι inflatus sum πρήθομαι, ἑξοιδέω, ἁνοιδέω, ὁγκόομαι, χαυνόομαι tumeo, tumesco φυσάομαι… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
tumescens — L. tumesco, swell up. Spikelets subspherical … Etymological dictionary of grasses