-
121 access
1. noun2) (admission)gain or obtain or get access — Einlass finden
the father has to access the children — der Vater hat ein Recht zum Umgang mit den Kindern
she was not allowed access to her personal file — man verweigerte ihr die Einsichtnahme in ihre Personalakte
4)2. transitive verbeasy/difficult of access — leicht/schwer zugänglich
access the file/drive — etc. auf die Datei/das Laufwerk usw. zugreifen
* * *['ækses]1) (way or right of approach or entry: We gained access to the house through a window.) der Zugang2) (way or right to meet (someone) or use (something): Senior students have access to the library at weekends.) der Zutritt•- academic.ru/83945/access_code">access code- accessible
- accessibility* * *ac·cess[ˈækses]the only \access to the village is by boat das Dorf ist nur mit dem Boot zu erreichen“\access only” „Anlieger frei“main \access to a building Haupteingang m eines Gebäudesto deny sb \access [to sth] jdm den Zugang [o Zutritt] [zu etw dat] verwehrento deny a vehicle \access to a street eine Straße für ein Fahrzeug sperren\access to children LAW das Recht, die Kinder zu sehen\access to information Zugriff m auf Informationenhe was granted \access to the family's private correspondence er durfte die Privatkorrespondenz der Familie einsehento \access data auf Daten zugreifento \access a file eine Datei öffnen* * *['kses]1. nto give sb access — jdm Zugang gewähren (to sb/sth zu jdm/etw), jdm Zutritt gewähren (to sth zu etw)
to refuse sb access — jdm den Zugang verwehren (to sb/sth zu jdm/etw), jdm den Zutritt verwehren (to sth zu etw)
this door gives access to the garden —
this location offers easy access to shops and transport facilities — von hier sind Läden und Verkehrsmittel leicht zu erreichen
to have access to sb/sth — Zugang zu jdm/etw haben
to gain access to sb/sth — sich (dat) Zugang zu jdm/etw verschaffen
"access only" — "nur für Anlieger", "Anlieger frei"
2. vt (COMPUT)file, data zugreifen auf (+acc)* * *access [ˈækses]A s1. Zugang m (to zu):be difficult of access schwer zugänglich oder zu erreichen sein;give access to führen in (akk) (Tür etc);a) Zufahrtsstraße f,b) Zubringer(straße) m(f)easy of access zugänglich (Person);access to means of education Bildungsmöglichkeiten pl;gain access sich Zutritt verschaffen;have access to one’s children JUR das Recht haben, seine Kinder zu sehen;have access to the files Zugang zu den oder Einsicht in die Akten haben;have access to secrets Zugang zu Geheimnissen haben3. IT Zugriff m (to auf akk):access code Zugriffscode m;access key Zugriffstaste f;access permission Zugriffsberechtigung f;access speed Zugriffsgeschwindigkeit f;access time Zugriffszeit f;access violation Zugriffsverletzung f4. obs (Fieber-, Wut- etc) Anfall m:access of fever (rage)B v/t IT zugreifen auf (akk)* * *1. noun2) (admission)gain or obtain or get access — Einlass finden
she was not allowed access to her personal file — man verweigerte ihr die Einsichtnahme in ihre Personalakte
4)2. transitive verbeasy/difficult of access — leicht/schwer zugänglich
access the file/drive — etc. auf die Datei/das Laufwerk usw. zugreifen
* * *n.Zugang -¨e m.Zugriff -e m.Zutritt -e m. -
122 amenity
noun(pleasant feature) (of residence) Attraktivität, die; Wohnqualität, die; (of locality) Attraktivität, die; Reiz, derthe amenities of a town — die kulturellen und Freizeiteinrichtungen einer Stadt
a hotel with every amenity — ein Hotel mit allem Komfort
* * *[ə'mi:nəti]plural - amenities; noun(something that makes life more pleasant or convenient: This part of town has a lot of amenities - good shops, parks etc.) die Annehmlichkeiten* * *amen·ity[əˈmi:nəti, AM əˈmenət̬i]n1. (facilities)accommodation with basic amenities Unterkunft f mit einfachstem Komfortpublic amenities öffentliche Einrichtungenthe \amenity of modern civilization die Annehmlichkeiten pl der modernen Zivilisation* * *[ə'miːnItɪ]n1)the lack of amenities in many parts of the city — der Mangel an Einkaufs-, Unterhaltungs- und Transportmöglichkeiten in vielen Teilen der Stadt
close to all amenities — in günstiger (Einkaufs- und Verkehrs)lage
this house has every amenity — dieses Haus bietet jeden Komfort
a high/low amenity district — eine Gegend mit hoher/geringer Wohnqualität
2) (= pleasantness of place) angenehme Lage* * *amenity [əˈmiːnətı; -ˈmen-] s1. meist pl Liebenswürdigkeit f, Artigkeit f, Höflichkeit f, pl auch Konventionen pl, Etikette f:his amenity of temper sein angenehmes Wesenwith every amenity mit allem Komfort;within easy reach of all amenities in günstiger Einkaufs- und Verkehrslageb) pl (natürliche) Vorzüge pl oder Reize pl (einer Person oder eines Ortes etc)d) Erholungsgebiet n* * *noun(pleasant feature) (of residence) Attraktivität, die; Wohnqualität, die; (of locality) Attraktivität, die; Reiz, der* * *(personality) n.Anmut nur sing. m. n.Annehmlichkeit f. -
123 Bankfähigkeit
Bankfähigkeit
eligibility, negotiability;
• Bankfazilitäten banking accommodations (facilities);
• ausreichende Bankfazilitäten sicherstellen to ensure adequate banking accommodations;
• Bankfeiertag bank holiday (Br.);
• Bankfiliale branch [bank];
• kontoführende Bankfiliale account-holding branch;
• Bankfinanzierung financing through banks;
• Bankfirma banking house (establishment, partnership, company, corporation, US);
• Bankforderung bank’s claim;
• gegenseitige Bankforderungen interbank balances;
• Bankformular bank[‘s] form;
• Bankfunktionen banker’s (banking) functions;
• Bankgarantie bank guarantee (guaranty, US), banker’s guarantee (Br.) (guaranty, US);
• Bankgebäude bank building (premises);
• Bankgebäudekonto (Bilanz) bank premises account;
• Bankgebühren bank[ing] charges;
• Bankgebühr für Guthabenkonto cash-holding charge;
• Bankgeheimnis bank[ing] secrecy, bank confidentiality, banker’s duty of secrecy;
• Bankgeheimnis aufheben to waive bank secrecy laws;
• zum Schutz des Bankgeheimnisses erlassene Bestimmungen umgehen to get around the bank secrecy laws;
• Bankgeld (Giralgeld) bank money (US);
• Bankgelder unterschlagen to abstract bank funds. -
124 Finanzierungsabkommen
Finanzierungsabkommen
financing (financial) agreement;
• entgegenkommendes Finanzierungsangebot soft finance package;
• gebündeltes Finanzierungsangebot financing package;
• Finanzierungsanleihen mit Chartereinnahmen zurückzahlen to pay back its loans from the ship’s charter earnings;
• Finanzierungsanteil share of the finance;
• Finanzierungsart type of financing;
• Finanzierungsaufschlag financing charge;
• Finanzierungsaufwand financial expenditure;
• Finanzierungsbank issuing (financial, Br.) house;
• Finanzierungsbedarf financing requirements;
• Finanzierungsbedingungen terms of financing;
• günstige Finanzierungsbedingungen favo(u)rable financial conditions;
• günstige Finanzierungsbedingungen anbieten to offer favo(u)rable finance;
• Finanzierungsbedürfnisse financing requirements;
• Finanzierungsbesprechungen finance talks;
• Finanzierungsdienst financing service;
• Finanzierungsengpass shortage of financing;
• Finanzierungserleichterungen financing facilities;
• Finanzierungsetat finance budget;
• Finanzierungsform method of financing;
• in Finanzierungsfragen beraten to furnish financial counsel;
• Finanzierungsgarantie standby financing;
• Finanzierungsgebühr finance charges;
• Finanzierungsgenehmigung financing approval;
• Finanzierungsgeschäft financial transaction (operation), (durch Effektenemission) investment banking. -
125 Wohnheim
Wohnheim
lodginghouse, hostel (Br.), dormitory (US), rooming house (US);
• Wohnheimunterbringung hostel accommodation (Br.);
• Wohnhochhaus tower block (Br.);
• Wohnhotel apartment hotel (US), service flats (Br.);
• mit dem allerneuesten Wohnkomfort with all modern conveniences;
• Wohnkomplex housing estate;
• Wohnlage residential section (area);
• billige Wohnlage low-rent residential district;
• teure Wohnlage high-rent residential section (district);
• Wohnmöglichkeiten residential (living, dwelling) accommodations, housing facilities. -
126 karta
(do pisania, rysowania) sheet (of paper); ( w książce) leaf; ( do gry) (playing) card, ( do głosowania) ballot sheet, ( jadłospis) menugrać w otwarte karty — (przen) to play with one's cards on the table
stawiać (postawić perf) wszystko na jedną kartę — (przen) to stake everything on one roll of the dice
* * *f.1. (= arkusz papieru) sheet (of paper); karta do głosowania ballot paper; karta gwarancyjna warranty (card); karta katalogowa bibl. index card; karta biblioteczna bibl. library card; karta mobilizacyjna wojsk. draft card; karta powołania l. wcielenia wojsk. draft card; karta pracy work card; karta pocztowa postcard; karta rejestracyjna registration card; karta wstępu l. wejścia pass, admission ticket.4. karty (playing) card; domek z kart przen. house of cards; grać w otwarte karty put one's cards on the table; odkrywać karty przen. show one's cards; postawić wszystko na jedną kartę stake everything on one roll of the dice; stawiać karty tell sb's fortune, read the cards; talia kart deck (of cards); znać czyjeś karty know sb's intentions; karta mi dziś nie idzie I'm out of luck today; mieć ukrytą kartę w rękawie have a card up one's sleeve; kto gra w karty, ten ma łeb obdarty a fool and his money are soon parted; kto nie ma szczęścia w kartach, ten ma szczęście w miłości unlucky at cards, lucky in love.5. przen. (= pewien okres dziejów) chapter; nowa karta w historii narodu new chapter in a nation's history; mroczna karta czyjejś biografii dark chapter of one's life.8. polit. charter, card; Karta Atlantycka hist. the Atlantic Charter; Wielka Karta Swobód hist. the Great Charter; Karta Narodów Zjednoczonych the United Nations Charter; Karta 77 Charter 77; zielona karta US (= zezwolenie na pracę) green card; ubezp., mot. (= międzynarodowe ubezpieczenie komunikacyjne) green card.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > karta
-
127 adgang
sg - ádgangen, pl - ádgangeвход м; до́ступ мfri ádgang — свобо́дный вход [до́ступ]
ádgang forbúdt — вход воспрещён
* * *access, admission, admittance, approach, entrance, entry* * *(en -e)( tilladelse til at komme ind) admission,F admittance;( mulighed for at få, opnå etc) access ( fx access to books, easier access to abortion),(installationer etc der giver mulighed for) facilities ( fx for cooking, for golf and tennis);( vej til) access ( fx Switzerland has no access to the sea), approach( fx the only approach to the house); entrance ( fx entrance is by the side door);( tilladelse til at tale med) access ( fx he has access to the minister);( uvedkommende) No Admittance (except on Business), Private,( til skov, mark etc) Private, Trespassers will be Prosecuted;[ forbyde ham adgang] refuse to let him in (el. to admit him),F forbid him to enter;[ forbyde ham adgang til] refuse him admittance to, refuse to admit him to;[ fri adgang til] free access to;[ få adgang] be admitted,F obtain admission ( til to);[ få adgang til at] get the chance of -ing;[ give adgang til] admit to, give access to;[ denne eksamen giver adgang til] this examination (,degree) qualifies the holder for;[ kortet giver adgang til] the card admits the holder to;[ betaling af 50 pence giver adgang til] on payment of 50 p. visitors are admitted to;[ ingen adgang], se adgang forbudt;[ med adgang til køkken] with use of kitchen. -
128 asentar
v.1 to set up.2 to secure.3 to settle, to establish, to radicate.El general asentó al pueblo ahí The general settled his people there.4 to write down, to put down, to jot down, to enter in.El juez asentó los comentarios The judge wrote down the comments.5 to place, to establish, to base, to rest.Ricardo asentó su casa en las afueras Richard placed his house on the outskirts.6 to be good for, to do good.Me asienta este clima This climate is good for me.* * *1 (establecer) to establish; (apoyar) to base2 (colocar - gen) to locate; (- colonos) to settle■ todos los edificios asentados en la Villa Olímpica cuentan con aparcamiento propio all buildings in the Olympic Village have their own parking facilities■ estas tribus estaban firmemente asentadas en la península these tribes were firmly settled in the peninsula3 (fijar) to fix, set4 (calmar) to calm, settle5 (anotar) to enter, note down6 (golpes) to deal1 (establecerse) to settle■ muchos judíos se han asentado en los territorios ocupados many Jews have settled in the occupied territories■ una empresa japonesa ha decidido asentarse en Sevilla a Japanese company has decided to set up in Seville2 (aves) to perch\asentar las bases to lay the foundations* * *verb1) to place, set up2) lay down•* * *1. VT1) (=colocar) [+ objeto] to place, fix; [+ tienda de campaña] to pitch; [+ campamento] to set up, pitch2) (=establecer) [+ principio] to lay down; [+ opinión] to stateel documento en el que se asientan las bases de la paz — the document in which the foundations for peace are laid out o laid down
3) (=sentar) to seat, sit down4) (=aplanar) [+ tierra] to firm down; [+ costura] to flatten5) (=afilar) [+ filo] to sharpen; [+ cuchillo] to sharpen, hone6) [+ golpe] to deal7) (Com) [+ pedido] to enter, book; [+ libro mayor] to enter up8) (Constr) [+ cimientos] to lay down9) (Téc) [+ válvula] to seat10) Méx frm to state2.VI to be suitable, suit3.See:* * *1.verbo transitivo1) < campamento> to set up; <damnificados/refugiados> to place2)b) < tierra> to firm downc) < válvula> to seatd) <costura/dobladillo> to presse) <conocimientos/postura> to consolidate3) (Com, Fin) to enter4) (frml)a) <pauta/principio/criterio> to establish, lay downb) (Esp, Méx) ( afirmar) to affirm, state2.asentarse v pron1) café/polvo/terreno to settle2) ( estar situado) ciudad/edificio to be situated, be built3)a) ( establecerse) to settleb) (esp AmL) ( adquirir madurez) to settle down* * *= put down, establish.Ex. Any individual might engage in different information managament activities aimed at putting down new information through writing, glossing, assembling or extracting, and so forth.Ex. The intention is to establish a general framework, and then to give exceptions or further explanation and examples for each area in turn.----* asentarse = settle in, find + Posesivo + feet, settle, set up + camp.* volver a asentar = resettle.* * *1.verbo transitivo1) < campamento> to set up; <damnificados/refugiados> to place2)b) < tierra> to firm downc) < válvula> to seatd) <costura/dobladillo> to presse) <conocimientos/postura> to consolidate3) (Com, Fin) to enter4) (frml)a) <pauta/principio/criterio> to establish, lay downb) (Esp, Méx) ( afirmar) to affirm, state2.asentarse v pron1) café/polvo/terreno to settle2) ( estar situado) ciudad/edificio to be situated, be built3)a) ( establecerse) to settleb) (esp AmL) ( adquirir madurez) to settle down* * *= put down, establish.Ex: Any individual might engage in different information managament activities aimed at putting down new information through writing, glossing, assembling or extracting, and so forth.
Ex: The intention is to establish a general framework, and then to give exceptions or further explanation and examples for each area in turn.* asentarse = settle in, find + Posesivo + feet, settle, set up + camp.* volver a asentar = resettle.* * *asentar [A5 ]vtA1 ‹campamento› to set up2 ‹damnificados/refugiados› to placeB1 ‹objeto› to place carefully ( o firmly etc)asienta bien la escalera make sure the ladder's steady2 ‹tierra› to firm down3 ‹válvula› to seat4 ‹costura/dobladillo› to press5 ‹conocimientos› to consolidatetratemos de asentar estos puntos antes de seguir let's try to consolidate these points before continuingA «café/solución/polvo» to settle; «terreno/cimientos» to settleB (estar situado) «ciudad/edificio» to be situated, be builtC1 (establecerse) to settle2 ( esp AmL) (adquirir madurez) to settle down* * *
asentar ( conjugate asentar) verbo transitivo
1 ‹ campamento› to set up;
‹damnificados/refugiados› to place
2
3 (Com, Fin) to enter
asentarse verbo pronominal
1 [café/polvo/terreno] to settle
2 ( estar situado) [ciudad/edificio] to be situated, be built
3
asentar verbo transitivo to settle
' asentar' also found in these entries:
English:
settle
- book
* * *♦ vt1. [instalar] [empresa, campamento] to set up;[comunidad, pueblo] to settle2. [asegurar] to secure;[cimientos] to lay3. [afianzar] [conocimientos] to consolidate;toma un té, te asentará el estómago have a cup of tea, it will settle your stomachle asentaron dos puñaladas he was stabbed twice5. [apuntar] [entrada] to make;[cifras] to enter; [firma] to affix* * *v/t1 refugiados place, settle2 objeto place* * *asentar {55} vt1) : to lay down, to set down, to place2) : to settle, to establish
См. также в других словарях:
in-house facilities — savųjų produktų gamybos įranga statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. in house facilities vok. Eigenproduktionsausrüstung, f rus. оборудование для собственного производства, n pranc. équipement pour besoins individuels, m … Radioelektronikos terminų žodynas
facilities houses — Facilities houses are companies that offer various production facilities that can be hired by film and television production companies. In Britain, they tend to be clustered around the large television production centres of Leeds, Manchester… … Encyclopedia of contemporary British culture
House On Short Term Rental — (Гроз Иле,Сент Люсия) Категория отеля: Адрес: Rodney Bay, Гроз Иле, Сен … Каталог отелей
House of Pharaohs and Conference Centre — (Randburg,Южно Африканская Республика) Категория отеля: 4 звездочный отель … Каталог отелей
House Inn Backpacker — (Лима,Перу) Категория отеля: Адрес: Calle Piura 520, Miraflores, Мирафлорес, 17 Лима, Пе … Каталог отелей
House Guest Brazil — (Сальвадор,Бразилия) Категория отеля: Адрес: Rua Professor Lemos Brito, 27, Барр … Каталог отелей
House Zrno — (Рачишче,Хорватия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Baranka.b.b, 20264 Рачишче … Каталог отелей
House Eva Martina — (Баня Лука,Босния и Герцеговина) Категория отеля: Адрес: Palih Boraca 69, 78000 Б … Каталог отелей
House of Le Meridien — (Andiambalama,Шри Ланка) Категория отеля: Адрес: No. 89/C/2, Iddagodella Road … Каталог отелей
House demolition in the Israeli–Palestinian conflict — House demolition is a controversial tactic used by the Israeli Defence Forces (IDF) in Jerusalem and the West Bank and Gaza Strip during the course of the Israeli Palestinian conflict.Official IDF explanations for house demolitions include use as … Wikipedia
House Lana — (Нерезине,Хорватия) Категория отеля: Адрес: Osor 38, 51554 Нерезине, Хорватия … Каталог отелей