Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

in+time+to+come

  • 21 a ciegas

    adv.
    blindly, in the dark, gropingly.
    * * *
    (sin ver) blindly 2 (sin pensar) without thinking
    * * *
    * * *
    = blindfold, blindly, blindfolded, in the dark
    Ex. No president can go blindfold: some assistance is necessary.
    Ex. If experience is carefully analyzed and not blindly followed, it can be extremely useful.
    Ex. The study presented the narrative task to the children as a game in which they had to help a blindfolded interlocutor find out what happened in the stories.
    Ex. Perhaps instead of arguing, and rushing around in the dark, the time has come to follow our Danish and American friends and begin to find out what we are doing.
    * * *
    = blindfold, blindly, blindfolded, in the dark

    Ex: No president can go blindfold: some assistance is necessary.

    Ex: If experience is carefully analyzed and not blindly followed, it can be extremely useful.
    Ex: The study presented the narrative task to the children as a game in which they had to help a blindfolded interlocutor find out what happened in the stories.
    Ex: Perhaps instead of arguing, and rushing around in the dark, the time has come to follow our Danish and American friends and begin to find out what we are doing.

    Spanish-English dictionary > a ciegas

  • 22 a tientas

    adv.
    1 in the dark, gropingly, searchingly.
    2 uncertainly.
    * * *
    by touch
    * * *
    Ex. Perhaps instead of arguing, and rushing around in the dark, the time has come to follow our Danish and American friends and begin to find out what we are doing.
    * * *

    Ex: Perhaps instead of arguing, and rushing around in the dark, the time has come to follow our Danish and American friends and begin to find out what we are doing.

    Spanish-English dictionary > a tientas

  • 23 a tientas y a ciegas

    = blindly, in the dark
    Ex. If experience is carefully analyzed and not blindly followed, it can be extremely useful.
    Ex. Perhaps instead of arguing, and rushing around in the dark, the time has come to follow our Danish and American friends and begin to find out what we are doing.
    * * *
    = blindly, in the dark

    Ex: If experience is carefully analyzed and not blindly followed, it can be extremely useful.

    Ex: Perhaps instead of arguing, and rushing around in the dark, the time has come to follow our Danish and American friends and begin to find out what we are doing.

    Spanish-English dictionary > a tientas y a ciegas

  • 24 acicalar

    v.
    1 to do up.
    2 to embellish, to dress, to brush up, to adorn.
    * * *
    1 to smarten up
    1 to dress up, smarten up
    * * *
    1. VT
    1) [+ persona] to dress up, bedeck
    2) [+ metal] to polish, burnish, shine
    2.
    See:
    * * *
    = spruce up, embellish, tart up, groom, smarten up, smarten.
    Ex. The city itself has also been spruced up for the centenary, with in particular a thorough refurbishment of the city's main street = A la propia ciudad se le ha dado un lavado de cara para el centenario, especialmente con una completa remodelación de la avenida principal.
    Ex. In industrial societies even the poorest people acquire artefacts to embellish their surroundings; such 'bric-a-brac' may in some cases be the detritus of a previous age or a more affluent environment, and in some cases is destined to become 'collectable' in time to come.
    Ex. Car manufacturers are also tarting up their vehicles with all sorts of things that distract you from watching the road.
    Ex. Never has there been a greater interest in grooming pubic hair than there is today.
    Ex. Smarten up your kitchen with this handy wooden kitchen roll holder.
    Ex. Whereas a couple of generations ago an antique chair might have been smartened by the addition of yet another coat of paint, now those same layers of paint are being removed.
    * * *
    = spruce up, embellish, tart up, groom, smarten up, smarten.

    Ex: The city itself has also been spruced up for the centenary, with in particular a thorough refurbishment of the city's main street = A la propia ciudad se le ha dado un lavado de cara para el centenario, especialmente con una completa remodelación de la avenida principal.

    Ex: In industrial societies even the poorest people acquire artefacts to embellish their surroundings; such 'bric-a-brac' may in some cases be the detritus of a previous age or a more affluent environment, and in some cases is destined to become 'collectable' in time to come.
    Ex: Car manufacturers are also tarting up their vehicles with all sorts of things that distract you from watching the road.
    Ex: Never has there been a greater interest in grooming pubic hair than there is today.
    Ex: Smarten up your kitchen with this handy wooden kitchen roll holder.
    Ex: Whereas a couple of generations ago an antique chair might have been smartened by the addition of yet another coat of paint, now those same layers of paint are being removed.

    * * *
    vt
    to do up, to spruce up
    * * *
    1) pulir: to polish
    2) : to dress up, to adorn

    Spanish-English dictionary > acicalar

  • 25 adornar

    v.
    1 to decorate.
    2 to adorn.
    Ellos adornaron la estancia They adorned the room.
    Ella adornó la verdad She adorned the truth.
    3 to be decorative.
    hace falta algo que adorne we need to add some sort of decorative touch
    * * *
    1 to adorn, decorate
    2 figurado to embellish
    * * *
    verb
    1) to adorn, decorate
    2) trim
    * * *
    VT
    1) (=decorar) to adorn, decorate (de with)
    (Cos) to trim (de with) (Culin) to garnish (de with)
    2) [+ persona] (=dotar) to endow, bless (de with)
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <habitación/sombrero/comida> to decorate
    b) <relato/discurso> to embellish
    c) flores/banderas to adorn
    2.
    adornarse v pron (refl) <cabeza/pelo> to adorn
    * * *
    = embroider, deck out, ornament, adorn, stud, embellish, grace, trim, drape, ornate.
    Ex. This very absence of quality is what makes these books attractive to children, not just because they are easy to read, undemanding, untaxing, but because the simplistic plots and characters leave children free to embroider and enrich the stories in their own way as they read.
    Ex. He was described as 'a self-important, self-righteous blowhard, puffing his filthy pipe, patches on the elbows of his well-worn tweed jacket, decked out in the cliche costume of the shabby liberal icon'.
    Ex. Then, from about 1830, the covering material was further ornamented in an embossing machine = Entonces, aproximadamente a partir de 1830, el material de la cubierta se adornaba aún más con la ayuda de una máquina de estampar en relieve.
    Ex. Florence used the occasion to boost its international prestige by creating a triumphal arch adorned with inscriptions and sculptures.
    Ex. Substantial improvements in access and off-street parking have been made, and shopping centers now stud the landscape.
    Ex. In industrial societies even the poorest people acquire artefacts to embellish their surroundings; such 'bric-a-brac' may in some cases be the detritus of a previous age or a more affluent environment, and in some cases is destined to become 'collectable' in time to come.
    Ex. The greatest living theoretician of descriptive cataloging, Professor Seymour Lubetzky, graced our library with his brilliance, insight, and fierce dedication to the integrity of the catalog.
    Ex. The scarf can be knit with pockets at the end to keep their hands toasty or trimmed with bobbles for a funky look.
    Ex. Classrooms were draped with cloth and garlanded with lattices and vines.
    Ex. The bottom of the map is ornated with a large decorative allegoric city view of Stralsund flanked by two sea monsters.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <habitación/sombrero/comida> to decorate
    b) <relato/discurso> to embellish
    c) flores/banderas to adorn
    2.
    adornarse v pron (refl) <cabeza/pelo> to adorn
    * * *
    = embroider, deck out, ornament, adorn, stud, embellish, grace, trim, drape, ornate.

    Ex: This very absence of quality is what makes these books attractive to children, not just because they are easy to read, undemanding, untaxing, but because the simplistic plots and characters leave children free to embroider and enrich the stories in their own way as they read.

    Ex: He was described as 'a self-important, self-righteous blowhard, puffing his filthy pipe, patches on the elbows of his well-worn tweed jacket, decked out in the cliche costume of the shabby liberal icon'.
    Ex: Then, from about 1830, the covering material was further ornamented in an embossing machine = Entonces, aproximadamente a partir de 1830, el material de la cubierta se adornaba aún más con la ayuda de una máquina de estampar en relieve.
    Ex: Florence used the occasion to boost its international prestige by creating a triumphal arch adorned with inscriptions and sculptures.
    Ex: Substantial improvements in access and off-street parking have been made, and shopping centers now stud the landscape.
    Ex: In industrial societies even the poorest people acquire artefacts to embellish their surroundings; such 'bric-a-brac' may in some cases be the detritus of a previous age or a more affluent environment, and in some cases is destined to become 'collectable' in time to come.
    Ex: The greatest living theoretician of descriptive cataloging, Professor Seymour Lubetzky, graced our library with his brilliance, insight, and fierce dedication to the integrity of the catalog.
    Ex: The scarf can be knit with pockets at the end to keep their hands toasty or trimmed with bobbles for a funky look.
    Ex: Classrooms were draped with cloth and garlanded with lattices and vines.
    Ex: The bottom of the map is ornated with a large decorative allegoric city view of Stralsund flanked by two sea monsters.

    * * *
    adornar [A1 ]
    vt
    1 «persona» ‹habitación› to decorate; ‹vestido/sombrero› to trim, decorate; ‹plato/comida› to garnish, decorate
    adornaron la iglesia con flores they decorated o ( liter) decked the church with flowers
    2 ‹relato/discurso› to embellish
    3 «flores/banderas» to adorn
    las banderas que adornan la fachada del hotel the flags which adorn the facade of the hotel
    las virtudes/cualidades que lo adornan ( liter); the virtues/qualities with which he is blessed ( liter)
    ( refl):
    los domingos se adornan y salen de paseo on Sundays they get dressed up and go out for a stroll
    se adornó los brazos con pulseras she adorned her arms with bracelets
    * * *

    adornar ( conjugate adornar) verbo transitivo
    a)habitación/sombrero/comida to decorate

    b)relato/discurso to embellish

    c) [flores/banderas] to adorn

    adornarse verbo pronominal ( refl) ‹cabeza/pelo to adorn
    adornar verbo transitivo to adorn, decorate
    ' adornar' also found in these entries:
    Spanish:
    cinta
    - peineta
    - purpurina
    English:
    adorn
    - deck
    - decorate
    - embellish
    - embroider
    - garnish
    - hang
    - trim
    - festoon
    * * *
    vt
    1. [decorar] to decorate;
    adornó la habitación con cuadros she decorated o hung the room with paintings
    2. [aderezar] to adorn ( con with);
    adornó el relato con florituras del lenguaje she embellished the story with fancy language
    vi
    to be decorative;
    hace falta algo que adorne we need to add some sort of decorative touch
    * * *
    v/t decorate
    * * *
    decorar: to decorate, to adorn
    * * *
    adornar vb to decorate

    Spanish-English dictionary > adornar

  • 26 adornitos

    Ex. In industrial societies even the poorest people acquire artefacts to embellish their surroundings; such ' bric-a-brac' may in some cases be the detritus of a previous age or a more affluent environment, and in some cases is destined to become 'collectable' in time to come.
    * * *

    Ex: In industrial societies even the poorest people acquire artefacts to embellish their surroundings; such ' bric-a-brac' may in some cases be the detritus of a previous age or a more affluent environment, and in some cases is destined to become 'collectable' in time to come.

    Spanish-English dictionary > adornitos

  • 27 baratijas

    f.pl.
    small cheap articles, junk, loose objects, miscellaneous junk.
    m.pl.
    trifles, toys.
    * * *
    = trinkets, bric-a-brac
    Ex. The bookshops found in most towns are hybrid affairs dealing in newspapers, magazines, stationery, trinkets and a motley collection of paperbacks in revolving wire racks.
    Ex. In industrial societies even the poorest people acquire artefacts to embellish their surroundings; such ' bric-a-brac' may in some cases be the detritus of a previous age or a more affluent environment, and in some cases is destined to become 'collectable' in time to come.
    * * *
    = trinkets, bric-a-brac

    Ex: The bookshops found in most towns are hybrid affairs dealing in newspapers, magazines, stationery, trinkets and a motley collection of paperbacks in revolving wire racks.

    Ex: In industrial societies even the poorest people acquire artefacts to embellish their surroundings; such ' bric-a-brac' may in some cases be the detritus of a previous age or a more affluent environment, and in some cases is destined to become 'collectable' in time to come.

    Spanish-English dictionary > baratijas

  • 28 catálogo en forma de libro

    (n.) = bookform catalogue, book catalogue
    Ex. However, the evolution from bookform catalogs and card catalogs to online catalogs will involve considerable and extensive changes in cataloguing rules.
    Ex. The heritage of our card and book catalogs is bound to continue to exist, or coexist, with the online catalog for an indefinite time to come.
    * * *
    (n.) = bookform catalogue, book catalogue

    Ex: However, the evolution from bookform catalogs and card catalogs to online catalogs will involve considerable and extensive changes in cataloguing rules.

    Ex: The heritage of our card and book catalogs is bound to continue to exist, or coexist, with the online catalog for an indefinite time to come.

    Spanish-English dictionary > catálogo en forma de libro

  • 29 cita textual

    = quotation, sic
    Ex. Slogans, quotations and catch phrases may or may not be indexed under a controlled indexing language.
    Ex. The article is entitled 'Multimedia: an idea who's ( sic) time has come'.
    * * *
    = quotation, sic

    Ex: Slogans, quotations and catch phrases may or may not be indexed under a controlled indexing language.

    Ex: The article is entitled 'Multimedia: an idea who's ( sic) time has come'.

    Spanish-English dictionary > cita textual

  • 30 coleccionable

    adj.
    1 collectable.
    2 collectible, collectable.
    * * *
    1.
    2.
    SM (=objeto) collectable; (Prensa) pull-out section
    * * *
    I
    adjetivo collectable
    II
    masculino pull-out section
    * * *
    = collectable, collectible.
    Nota: También escrito collectable.
    Ex. In industrial societies even the poorest people acquire artefacts to embellish their surroundings; such 'bric-a-brac' may in some cases be the detritus of a previous age or a more affluent environment, and in some cases is destined to become ' collectable' in time to come.
    Ex. This system constructs models that predict whether a customer account or transaction is collectible.
    * * *
    I
    adjetivo collectable
    II
    masculino pull-out section
    * * *
    = collectable, collectible.
    Nota: También escrito collectable.

    Ex: In industrial societies even the poorest people acquire artefacts to embellish their surroundings; such 'bric-a-brac' may in some cases be the detritus of a previous age or a more affluent environment, and in some cases is destined to become ' collectable' in time to come.

    Ex: This system constructs models that predict whether a customer account or transaction is collectible.

    * * *
    collectable
    pull-out section
    * * *

    coleccionable adjetivo & sustantivo masculino collectable
    ' coleccionable' also found in these entries:
    Spanish:
    fascículo
    * * *
    adj
    collectable
    nm
    = special supplement in serialized form
    * * *
    adj collectable

    Spanish-English dictionary > coleccionable

  • 31 correr de acá para allá

    (v.) = rush around
    Ex. Perhaps instead of arguing, and rushing around in the dark, the time has come to follow our Danish and American friends and begin to find out what we are doing.
    * * *

    Ex: Perhaps instead of arguing, and rushing around in the dark, the time has come to follow our Danish and American friends and begin to find out what we are doing.

    Spanish-English dictionary > correr de acá para allá

  • 32 correr de aquí para allá

    (v.) = rush around, run + here and there
    Ex. Perhaps instead of arguing, and rushing around in the dark, the time has come to follow our Danish and American friends and begin to find out what we are doing.
    Ex. The wedding day morning is usually a whirr of activity -- everybody running here and there.
    * * *
    (v.) = rush around, run + here and there

    Ex: Perhaps instead of arguing, and rushing around in the dark, the time has come to follow our Danish and American friends and begin to find out what we are doing.

    Ex: The wedding day morning is usually a whirr of activity -- everybody running here and there.

    Spanish-English dictionary > correr de aquí para allá

  • 33 correr de un sitio para otro

    (v.) = rush around
    Ex. Perhaps instead of arguing, and rushing around in the dark, the time has come to follow our Danish and American friends and begin to find out what we are doing.
    * * *

    Ex: Perhaps instead of arguing, and rushing around in the dark, the time has come to follow our Danish and American friends and begin to find out what we are doing.

    Spanish-English dictionary > correr de un sitio para otro

  • 34 cría

    f.
    1 offspring, suckling, youngling, young.
    2 nurture, rearing, bringing, raising.
    3 breeding.
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: criar.
    imperat.
    2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: criar.
    * * *
    1 (acto de criar) nursing; (de animal) breeding, raising
    2 (cachorro) young
    * * *
    noun f.
    1) rearing, breeding
    2) baby, cub, pup, young
    * * *
    SF
    1) (Agr) (=actividad) rearing; [para la reproducción] breeding

    cría de ganado — cattle breeding, stockbreeding

    2) (Zool) (=camada) litter; (=individuo) baby animal
    * * *
    1) (Agr) rearing, raising; ( para la reproducción) breeding
    2) (Zool)
    a) ( camada) litter; ( nidada) brood
    b) ( animal)
    * * *
    = offspring, breeding, offspring, pup, litter, farrow, nestling, hatchling, kit.
    Ex. The time has come when organised knowledge should recognise and reward librarianship and its offspring information science.
    Ex. The article is entitled 'The Penguin story: hatching and breeding'.
    Ex. Regrettably, hardly any flags have been raised as to what it all will mean for our offspring.
    Ex. Control males were slower to contact pups, licked them more, and huddled less than control females.
    Ex. Sows that farrowed in winter had the highest number of stillborn piglets per litter and the lowest percentage born alive.
    Ex. Treated semen increased the number of farrows, but had no effect on the mean size of the litters.
    Ex. Mourning doves feed their nestlings crop milk which contains more protein and fat than is found in either cow or human milk.
    Ex. The volunteers protected the eggs from poachers and helped the hatchlings get safely to the water.
    Ex. Most baby ferrets ( kits) are nippy, it's how they play, they just need to be taught to not nip hard, but they will always use their mouths for playing.
    ----
    * ama de cría = wet-nurse.
    * cría cuervos y te sacarán los ojos = you've made your bed, now you must lie in it!.
    * cría de abejas = beekeeping.
    * cría de animales = animal husbandry.
    * cría de aves = poultry farming, aviculture, chicken farming.
    * cría ecológica = free-range farming.
    * cría en campo = free-range farming.
    * cría en corral = free-range farming.
    * cría en granja = free-range farming.
    * cría intensiva = battery farming.
    * cría intensiva de animales = factory farming.
    * de cría intensiva = battery-caged.
    * de la cría de aves = avicultural.
    * gestión de grandes extensiones para la cría de ganado = range management.
    * gran extensión de tierra dedicada a la cría de animales de pasto = rangeland.
    * granja de cría intensiva = battery farm.
    * lugar de cría = breeding ground, breeding area.
    * sector de la cría de cerdos, el = pig sector, the.
    * * *
    1) (Agr) rearing, raising; ( para la reproducción) breeding
    2) (Zool)
    a) ( camada) litter; ( nidada) brood
    b) ( animal)
    * * *
    = offspring, breeding, offspring, pup, litter, farrow, nestling, hatchling, kit.

    Ex: The time has come when organised knowledge should recognise and reward librarianship and its offspring information science.

    Ex: The article is entitled 'The Penguin story: hatching and breeding'.
    Ex: Regrettably, hardly any flags have been raised as to what it all will mean for our offspring.
    Ex: Control males were slower to contact pups, licked them more, and huddled less than control females.
    Ex: Sows that farrowed in winter had the highest number of stillborn piglets per litter and the lowest percentage born alive.
    Ex: Treated semen increased the number of farrows, but had no effect on the mean size of the litters.
    Ex: Mourning doves feed their nestlings crop milk which contains more protein and fat than is found in either cow or human milk.
    Ex: The volunteers protected the eggs from poachers and helped the hatchlings get safely to the water.
    Ex: Most baby ferrets ( kits) are nippy, it's how they play, they just need to be taught to not nip hard, but they will always use their mouths for playing.
    * ama de cría = wet-nurse.
    * cría cuervos y te sacarán los ojos = you've made your bed, now you must lie in it!.
    * cría de abejas = beekeeping.
    * cría de animales = animal husbandry.
    * cría de aves = poultry farming, aviculture, chicken farming.
    * cría ecológica = free-range farming.
    * cría en campo = free-range farming.
    * cría en corral = free-range farming.
    * cría en granja = free-range farming.
    * cría intensiva = battery farming.
    * cría intensiva de animales = factory farming.
    * de cría intensiva = battery-caged.
    * de la cría de aves = avicultural.
    * gestión de grandes extensiones para la cría de ganado = range management.
    * gran extensión de tierra dedicada a la cría de animales de pasto = rangeland.
    * granja de cría intensiva = battery farm.
    * lugar de cría = breeding ground, breeding area.
    * sector de la cría de cerdos, el = pig sector, the.

    * * *
    A ( Agr) rearing, raising; (para la reproducción) breeding
    B ( Zool)
    1 (camada) litter; (nidada) brood
    2
    (animal): es una cría de ciervo it's a baby deer
    la gata tuvo cuatro crías the cat had four kittens
    el macho cuida las crías the male looks after the young
    * * *

    Del verbo criar: ( conjugate criar)

    cría es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    Multiple Entries:
    criar    
    cría
    criar ( conjugate criar) verbo transitivo
    1 niño
    a) (cuidar, educar) to bring up, raise



    2
    a) ganado to raise, rear;

    ( para la reproducción) to breed
    b)pollos/pavos to breed

    criarse verbo pronominal
    to grow up;

    me crie con mi abuela I was brought up by my grandmother
    cría sustantivo femenino

    ( para la reproducción) breeding
    b) (Zool) ( camada) litter;

    ( nidada) brood
    c) ( animal):


    criar verbo transitivo
    1 (niños) to bring up, rear
    2 (animales) to breed, raise
    3 (vino) to make
    4 (producir, generar) to have, grow: esta tierra cría gusanos, this soil breeds worms
    ♦ Locuciones: criar malvas, to push up daisies
    crío,-a sustantivo masculino y femenino familiar kid
    ♦ Locuciones: ser un crío, to be like a child
    cría sustantivo femenino
    1 (crianza) breeding, raising
    2 (de un animal) young
    ' cría' also found in these entries:
    Spanish:
    cerdo
    - cordera
    - cordero
    - criar
    - ganadería
    - mamar
    - nodriza
    - ternera
    - ama
    - chivo
    - chupar
    - crío
    - pajarito
    - pollo
    English:
    baby
    - battery farm
    - breeding
    - calf
    - moss
    - battery
    - factory
    - litter
    - livestock
    - off
    - pup
    - raise
    - single
    * * *
    cría nf
    1. [hijo del animal]
    crías young;
    cría de ave chick;
    cría de león lion cub
    2. [camada] litter
    3. [crianza] [de animales] breeding;
    [de plantas] growing
    * * *
    f
    1 acción breeding
    2 de zorro, león cub; de perro puppy; de gato kitten; de oveja lamb;
    sus crías her young
    m, cría f fam
    kid fam
    * * *
    cría nf
    1) : breeding, rearing
    2) : young
    3) : litter
    * * *
    cría n (animal) baby [pl. babies]

    Spanish-English dictionary > cría

  • 35 curiosidades

    f.pl.
    loose objects, odds and ends, bric-à-brac.
    * * *
    = curiosa, bric-a-brac
    Ex. The article 'Canine curiosa in special collections' describes the special collections of books on dogs at the College of William and Mary in Williamsburg, Virginia.
    Ex. In industrial societies even the poorest people acquire artefacts to embellish their surroundings; such ' bric-a-brac' may in some cases be the detritus of a previous age or a more affluent environment, and in some cases is destined to become 'collectable' in time to come.
    * * *
    = curiosa, bric-a-brac

    Ex: The article 'Canine curiosa in special collections' describes the special collections of books on dogs at the College of William and Mary in Williamsburg, Virginia.

    Ex: In industrial societies even the poorest people acquire artefacts to embellish their surroundings; such ' bric-a-brac' may in some cases be the detritus of a previous age or a more affluent environment, and in some cases is destined to become 'collectable' in time to come.

    Spanish-English dictionary > curiosidades

  • 36 dar con una solución

    (v.) = come up with + solution
    Ex. Using Microsoft technology, she came up with a solution that satisfied all our requirements in a very short period of time.
    * * *
    (v.) = come up with + solution

    Ex: Using Microsoft technology, she came up with a solution that satisfied all our requirements in a very short period of time.

    Spanish-English dictionary > dar con una solución

  • 37 descendiente

    adj.
    descendent, descendant, descending, downward.
    f. & m.
    descendant.
    * * *
    1 descendant (hijos) offspring
    \
    ser descendiente de to be a descendant of
    * * *

    murió sin descendientes — he left no children behind, he died without issue frm

    * * *
    masculino y femenino descendant
    * * *
    = descendant, downward, offspring.
    Ex. I shall illustrate these more modest, potentially valuable uses for AI or its descendants with three examples.
    Ex. The spiral begins its downward swirl very early in life when a child has difficulty learning to read.
    Ex. The time has come when organised knowledge should recognise and reward librarianship and its offspring information science.
    ----
    * orden descendiente = descending order, descending sequence.
    * * *
    masculino y femenino descendant
    * * *
    = descendant, downward, offspring.

    Ex: I shall illustrate these more modest, potentially valuable uses for AI or its descendants with three examples.

    Ex: The spiral begins its downward swirl very early in life when a child has difficulty learning to read.
    Ex: The time has come when organised knowledge should recognise and reward librarianship and its offspring information science.
    * orden descendiente = descending order, descending sequence.

    * * *
    descendiente DE algn descended FROM sb
    descendant
    es un descendiente directo del gran músico he is a direct descendant of the great musician
    murió sin descendientes she died without issue ( frml), she left no children
    * * *

    descendiente sustantivo masculino y femenino
    descendant
    descendiente mf descendant
    ' descendiente' also found in these entries:
    Spanish:
    vástago
    - varón
    English:
    descendant
    - descended
    - survive
    * * *
    descendant;
    no dejó descendientes she left no children, she died without issue;
    es descendiente directo de los Stroganoff he's a direct descendant of the Stroganoffs
    * * *
    m/f descendant
    * * *
    descendiente adj & nm
    : descendant
    * * *
    descendiente n descendant

    Spanish-English dictionary > descendiente

  • 38 embellecer

    v.
    1 to adorn, to embellish.
    María embelleció su casa Mary embellished her home.
    2 to color, to belie, to camouflage, to colour.
    María embelleció la contabilidad Mary camouflaged the accounting records.
    * * *
    Conjugation model [ AGRADECER], like link=agradecer agradecer
    1 to make beautiful, beautify
    1 to make oneself beautiful, beautify oneself
    * * *
    VT to embellish, beautify
    * * *
    1.
    verbo transitivo < persona> to make... beautiful; <campiña/ciudad> to beautify, improve the appearance of
    2.
    embellecer vi (liter) to become o grow more beautiful
    3.
    embellecerse v pron (refl) to make oneself beautiful, beautify oneself
    * * *
    = embellish, grace.
    Ex. In industrial societies even the poorest people acquire artefacts to embellish their surroundings; such 'bric-a-brac' may in some cases be the detritus of a previous age or a more affluent environment, and in some cases is destined to become 'collectable' in time to come.
    Ex. The greatest living theoretician of descriptive cataloging, Professor Seymour Lubetzky, graced our library with his brilliance, insight, and fierce dedication to the integrity of the catalog.
    * * *
    1.
    verbo transitivo < persona> to make... beautiful; <campiña/ciudad> to beautify, improve the appearance of
    2.
    embellecer vi (liter) to become o grow more beautiful
    3.
    embellecerse v pron (refl) to make oneself beautiful, beautify oneself
    * * *
    = embellish, grace.

    Ex: In industrial societies even the poorest people acquire artefacts to embellish their surroundings; such 'bric-a-brac' may in some cases be the detritus of a previous age or a more affluent environment, and in some cases is destined to become 'collectable' in time to come.

    Ex: The greatest living theoretician of descriptive cataloging, Professor Seymour Lubetzky, graced our library with his brilliance, insight, and fierce dedication to the integrity of the catalog.

    * * *
    embellecer [E3 ]
    vt
    1 ‹persona› to make … beautiful
    2 ‹campiña/ciudad› to beautify, improve the appearance of, make … more attractive o beautiful
    ■ embellecer
    vi
    ( liter); to become o grow more beautiful
    ( refl) to make oneself beautiful, beautify oneself
    dame diez minutos para embellecerme ( hum); give me ten minutes to make myself beautiful ( hum)
    * * *

    embellecer ( conjugate embellecer) verbo transitivo personato make … beautiful;
    campiña/ciudad to beautify, improve the appearance of
    embellecer verbo transitivo to embellish
    ' embellecer' also found in these entries:
    English:
    embellish
    - embroider
    * * *
    vt
    1. [persona] to make beautiful
    2. [pueblo, edificio] to make more attractive, to smarten up
    * * *
    v/t make more beautiful, beautify
    * * *
    embellecer {53} vt
    : to embellish, to beautify

    Spanish-English dictionary > embellecer

  • 39 en la ignorancia

    Ex. Perhaps instead of arguing, and rushing around in the dark, the time has come to follow our Danish and American friends and begin to find out what we are doing.
    * * *

    Ex: Perhaps instead of arguing, and rushing around in the dark, the time has come to follow our Danish and American friends and begin to find out what we are doing.

    Spanish-English dictionary > en la ignorancia

  • 40 estorbo

    m.
    1 hindrance.
    2 annoyance, bother, irritant, nuisance.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: estorbar.
    * * *
    1 (obstáculo) obstruction, obstacle
    2 (molestia) hindrance, encumbrance; (persona) nuisance
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=obstáculo) hindrance, nuisance

    no hay estorbo para que se hagathere is no obstacle o impediment to it being done, there's nothing to get in the way of it being done

    el mayor estorbo es el director, que no quiere dar su aprobación — the biggest obstacle is the manager, who won't give his approval

    2) (=molestia) nuisance
    * * *
    masculino hindrance, nuisance
    * * *
    = encumbrance, hindrance, albatross.
    Ex. Meanwhile we are asked to accept encumbrances that will needlessly impair the effectiveness of our catalogs for an indefinite time to come.
    Ex. The overall effect of the labels and signs is not so much help but hindrance through information overload.
    Ex. The sheer margin of the challenger's victory over the incumbent is a sign that the Democratic base is really fired up, and that Bush could be an albatross.
    * * *
    masculino hindrance, nuisance
    * * *
    = encumbrance, hindrance, albatross.

    Ex: Meanwhile we are asked to accept encumbrances that will needlessly impair the effectiveness of our catalogs for an indefinite time to come.

    Ex: The overall effect of the labels and signs is not so much help but hindrance through information overload.
    Ex: The sheer margin of the challenger's victory over the incumbent is a sign that the Democratic base is really fired up, and that Bush could be an albatross.

    * * *
    hindrance, nuisance
    no soy más que un estorbo I'm just a nuisance, I just get in the way
    los niños serían un estorbo en su carrera children would be a hindrance to o would hinder her career plans
    * * *

    Del verbo estorbar: ( conjugate estorbar)

    estorbo es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    estorbó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    estorbar    
    estorbo
    estorbar ( conjugate estorbar) verbo intransitivo
    to be/get in the way
    verbo transitivo
    to obstruct;

    estorbo sustantivo masculino ( obstáculo) hindrance;

    ( molestia) nuisance
    estorbar
    I verbo transitivo
    1 (obstaculizar) to hinder
    2 (incomodar a alguien) to disturb
    II verbo intransitivo to be in the way: ¿estorbo?, am I in the way?
    estorbo sustantivo masculino
    1 (obstáculo) hindrance
    2 (incómodo) nuisance
    ' estorbo' also found in these entries:
    Spanish:
    embarazo
    - estorbar
    - lastre
    English:
    hindrance
    - obstacle
    - tie
    * * *
    1. [obstáculo] hindrance;
    quite cualquier objeto que pueda suponer un estorbo remove any object that could get in people's way
    2. [molestia] nuisance;
    eres un estorbo you're a nuisance
    * * *
    m hindrance, nuisance
    * * *
    1) : obstacle, hindrance
    2) : nuisance

    Spanish-English dictionary > estorbo

См. также в других словарях:

  • Time Has Come Today — est un titre de 4 25, en 8e position sur l album Subterranean Jungle, le 7e des Ramones. Il fut écrit et composé à l origine par Willie et Joseph Chambers. Liens externes Paroles de la chanson Vidéo de la chanson …   Wikipédia en Français

  • Time Has Come Today — Infobox Single Name = Time Has Come Today Cover size = Caption = Artist = The Chambers Brothers Album = The Time Has Come A side = Time Has Come Today B side = Dinah (original single) People Get Ready ( hit single) Released = November 1967 Format …   Wikipedia

  • Time to Come Clean — Infobox Television episode Title = Time to Come Clean Series = Desperate Housewives Caption = Orson and Bree during their engagement party Season = 2 Episode = Airdate = September 3, 2006 Production = Writer = Director = Guests = Episode list =… …   Wikipedia

  • Time to Come — Infobox Book name = Time to Come title orig = translator = image caption = Dust jacket from the first edition author = edited by August Derleth illustrator = cover artist = country = United States language = English series = genre = Science… …   Wikipedia

  • Time Has Come Today (Grey's Anatomy) — Infobox Television episode | Title = Time Has Come Today Series = Grey s Anatomy Season = 3 Episode = 1 Guests = Chris O Donnell (Dr. Finn Dandridge); Loretta Devine (Adele Webber); Jessica Tuck (Shannon s Mom); Sarah Utterback (Nurse Olivia… …   Wikipedia

  • Your Time Has Come — Infobox Single Name = Your Time Has Come Caption = Artist = Audioslave from Album = Out of Exile A side = B side = Released = 2005 Format = CD Recorded = Genre = Hard rock Length = 4:15 Label = Interscope Writer = Chris Cornell, Audioslave… …   Wikipedia

  • The Time Has Come — Infobox Single Name = The Time Has Come Artist = Mike Oldfield from Album = Islands Released = start date|1987 Recorded = Genre = Pop rock/New age Length = Label = Virgin Records Writer = Mike Oldfield Producer = Mike OldfieldMichael CretuSimon… …   Wikipedia

  • Our Time Has Come — Studio album by Denise Ho Released Version 1: May 19, 2006 Version 2: July 19, 2006 Genre Pop …   Wikipedia

  • time to come — noun the time yet to come • Syn: ↑future, ↑hereafter, ↑futurity • Ant: ↑past (for: ↑future) • Derivationally related forms: ↑ …   Useful english dictionary

  • Memories Of A Time To Come — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/22 июля 2012. Дата постановки к улучшению 22 июля 2012 …   Википедия

  • The Time Has Come (Martina McBride album) — Infobox Album Name = The Time Has Come Type = studio Artist = Martina McBride Released = start date|1992|5|12 Recorded = Genre = Country Length = 31:52 Label = RCA Nashville Producer = Paul Worley, Ed Seay Reviews = Allmusic Rating|3|5… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»