-
1 field
1. nounwork in the fields — auf dem Feld arbeiten
2) (area rich in minerals etc.) Lagerstätte, diegas-field — Gasfeld, das
leave somebody a clear or the field — (fig.) jemandem das Feld überlassen
in the field of medicine — auf dem Gebiet der Medizin
field of vision or view — Blickfeld, das
7) (Phys.)2. intransitive verbmagnetic/gravitational field — Magnet-/Gravitationsfeld, das
(Cricket, Baseball, etc.) als Fänger spielen3. transitive verb2) (put into field) aufstellen, aufs Feld schicken [Mannschaft, Spieler]3) (fig.): (deal with) fertig werden mit; parieren [Fragen]* * *[fi:ld] 1. noun1) (a piece of land enclosed for growing crops, keeping animals etc: Our house is surrounded by fields.) das Feld3) (a piece of land etc where minerals or other natural resources are found: an oil-field; a coalfield.) das Feld4) (an area of knowledge, interest, study etc: in the fields of literature/economic development; her main fields of interest.) das Gebiet5) (an area affected, covered or included by something: a magnetic field; in his field of vision.) das (blick)Feld6) (an area of battle: the field of Waterloo; ( also adjective) a field-gun.) das Schlachtfeld, Feld-...2. verb((in cricket, basketball etc) to catch (the ball) and return it.) fangen und zurückwerfen- academic.ru/116115/field-glasses">field-glasses- fieldwork* * *[fi:ld]I. nto cut across the \fields quer über die Felder gehento take the \field einlaufen3. (expanse) [weite] Flächeice/snow \field Eis-/Schneefläche fcoal \field Kohleflöz mgas/oil \field Gas-/Ölfeld\field of battle Kriegsschauplatz mto take the \field ins Feld ziehenin the \field an der Front\field of activity Tätigkeitsgebiet nt, Tätigkeitsfeld ntto be first in the \field der/die Beste auf dem Gebiet seinto be outside sb's \field außerhalb jds Kompetenzbereich liegen, nicht mehr in jds Ressort nt fallenonce again Jones finished ahead of the \field wieder einmal gewann Jones vor dem Rest des Feldeswe have a strong \field this afternoon wir haben heute Nachmittag eine starke Besetzungmagnetic \field Magnetfeld nt13.▶ to leave the \field clear for sb jdm das Feld überlassenJohn's transfer left the \field clear for Judy to get the job weil John versetzt wurde, konnte sich Judy um seinen Job bewerben\field interview Befragung f\field observations Freilandbeobachtungen pl, Feldbeobachtungen plIII. vi als Fänger spielen mIV. vt1. (stop)to \field the ball den Ball fangento \field a team ein Team aufs Feld schicken; ( fig)to \field a group of experts eine Expertengruppe zusammenstellen3. (offer as candidate)▪ to \field sb jdn aufstellen4. (display)to \field an army eine Armee aufmarschieren lassen5. (handle)to \field questions Fragen abblocken [o parieren]to \field telephone calls Telefonanrufe abweisen* * *[fiːld]1. ncorn/wheat field — Getreide-/Weizenfeld nt
he's working in the fields — er arbeitet auf dem Feld or Acker
the farm has 20 fields —
2) (= coalfield, icefield, oilfield etc) Feld ntto take the field — auf den Platz kommen, einlaufen
noted for his bravery in the field — für seine Tapferkeit im Feld bekannt
in all the fields of human endeavour (liter) studies in the field of medicine — im gesamten menschlichen Trachten (liter) Studien auf dem Gebiet der Medizin
this is, of course, a very broad field — das ist natürlich ein weites Feld
6) (= area of practical observation or operation) Praxis fwork in the field — Feldforschung f; (of sales rep) Außendienst m
7) (PHYS, OPT) Feld ntgravitational field — Gravitationsfeld nt, Schwerefeld nt
field of force — Kraftfeld nt
magnetic field — Magnetfeld nt, magnetisches Feld
8) (SPORT: competitors) Feld nt; (CRICKET, BASEBALL) Fängerpartei fthe rest of the field (in race) — der Rest des Feldes, die übrigen Läufer
11)2. vthe had to field calls from irate customers — er musste wütende Kunden am Telefon abwimmeln (inf)
2) team, side aufs Feld or auf den Platz schicken3. vi (CRICKET, BASEBALL ETC)als Fänger spielen* * *field [fiːld]A s1. AGR Feld n:in the field auf dem Feld;field of barley Gerstenfeld2. MINERa) (Gold- etc) Feld nb) (Gruben)Feld n, Revier n, (Kohlen) Flöz n3. fig Bereich m, (Sach-, Fach)Gebiet n:in the field of art auf dem Gebiet der Kunst;in his field auf seinem Gebiet, in seinem Fach;field of activity Arbeitsgebiet, Tätigkeitsbereich;field of application Anwendungsbereich;field of law Rechtsgebiet4. a) (weite) Flächeb) MATH, PHYS Feld n:field of force Kraftfeld;c) (elektrisches oder magnetisches) Feld6. SPORTtake the field einlaufen, auf den Platz kommen ( → A 7);play the field umg sich nicht festlegen (wollen); alle gebotenen Chancen wahrnehmen, engS. nichts anbrennen lassen umg (sich keine Chancen bei Jungen bzw Mädchen entgehen lassen)b) Feld n (geschlossene Gruppe von Läufern etc):finish down the field im geschlagenen Feld endenc) Teilnehmer(feld) pl(n), Besetzung f, fig Wettbewerbsteilnehmer pl:good field starke Besetzung;fair field and no favo(u)r gleiche Bedingungen für alle7. MILa) meist poet Schlachtfeld n, (Feld)Schlacht fb) Feld n, Front f:the field of hono(u)r das Feld der Ehre;in the field im Felde, an der Front;take the field ins Feld rücken, den Kampf eröffnen ( → A 6 a);win the field den Sieg davontragen9. MED Operationsfeld n10. TV Feld n, Rasterbild n12. WIRTSCH Außendienst m, (praktischer) Einsatz:agent in the field Vertreter(in) im AußendienstB v/tb) einen Kandidaten etc ins Rennen schicken2. eine Frage etc kontern* * *1. noun2) (area rich in minerals etc.) Lagerstätte, diegas-field — Gasfeld, das
leave somebody a clear or the field — (fig.) jemandem das Feld überlassen
6) (area of operation, subject area, etc.) Fach, das; [Fach]gebiet, dasfield of vision or view — Blickfeld, das
7) (Phys.)2. intransitive verbmagnetic/gravitational field — Magnet-/Gravitationsfeld, das
(Cricket, Baseball, etc.) als Fänger spielen3. transitive verb2) (put into field) aufstellen, aufs Feld schicken [Mannschaft, Spieler]3) (fig.): (deal with) fertig werden mit; parieren [Fragen]* * *(agriculture) n.Acker -Ä m. (military) n.Einsatzgebiet n. n.Feld -er n.Gebiet -e n. -
2 speak
1. intransitive verb,1) sprechenspeak [with somebody] on or about something — [mit jemandem] über etwas (Akk.) sprechen
speak for/against something — sich für/gegen etwas aussprechen
2. transitive verb,Mr Grant speaking — (when connected to caller) Grant hier; hier ist Grant
spoke, spoken1) (utter) sprechen [Satz, Wort, Sprache]2) (make known) sagen [Wahrheit]speak one's opinion/mind — seine Meinung sagen/sagen, was man denkt
3) (convey without words)Phrasal Verbs:- academic.ru/69264/speak_for">speak for- speak of- speak to- speak up* * *[spi:k]past tense - spoke; verb2) ((often with to or (American) with) to talk or converse: Can I speak to/with you for a moment?; We spoke for hours about it.) reden5) (to make a speech, address an audience: The Prime Minister spoke on unemployment.) eine Rede halten•- speaker- speaking
- spoken
- -spoken
- generally speaking
- speak for itself/themselves
- speak out
- speak up
- to speak of* * *<spoke, spoken>[spi:k]I. vi1. (say words) sprechen, reden\speak when you're spoken to antworte, wenn man dich etwas fragt!to \speak over a loudspeaker über Lautsprecher sprechento \speak into a microphone in ein Mikrofon sprechento \speak in platitudes Allgemeinplätze verwendento \speak in riddles in Rätseln sprechento \speak quickly schnell sprechenI'll never \speak to you again! ich rede nie wieder mit dir!can I \speak to Ian please? — \speaking! kann ich bitte [mit] Ian sprechen? — am Apparat!to \speak on [or over] the telephone telefonierento \speak to each other once more wieder miteinander reden3. (rebuke)4. (know language) sprechenshe \speaks with an American accent sie spricht mit amerikanischem Akzentto \speak in dialect einen Dialekt sprechento \speak in jargon einen Jargon benutzento \speak in a foreign language in einer fremden Sprache sprechengeographically \speaking vom geografischen Standpunkt ausscientifically \speaking wissenschaftlich gesehenstrictly \speaking genaugenommen6. (make speech) reden, sprechenthe Queen \speaks to the nation on television every Christmas die Queen richtet jedes Weihnachten das Wort an die Nationto \speak in the debate in der Debatte das Wort ergreifento \speak from memory frei sprechento \speak from notes von einer Vorlage ablesento \speak from a platform vom Podium sprechen7. (appeal)▪ to \speak to sb jdn ansprechenthe story spoke to her directly die Geschichte sprach sie direkt an8.▶ \speaking as sb... als jd...\speaking as a mother of four, I can tell you that children are exhausting als Mutter von vier Kindern kann ich sagen, dass Kinder anstrengend sind▶ to know sb to \speak to jdn näher kennen▶ so to \speak sozusagen▶ to \speak too soon voreilig urteilenII. vt1. (say)▪ to \speak sth etw sagento not \speak a word kein Wort herausbringen2. (language)▪ to \speak sth etw sprechen“English spoken” „hier wird Englisch gesprochen“I couldn't \speak a word of English when I first arrived in Australia ich sprach kein Wort Englisch, als ich zum ersten Mal in Australien ankamto \speak dialect Dialekt sprechento \speak English fluently fließend Englisch sprechento \speak a foreign language eine Fremdsprache sprechen [können]3. (represent)to \speak one's mind sagen, was man denktto \speak the truth die Wahrheit sagen4. (reveal)▪ to \speak sth etw aussprechenshe was silent but her eyes spoke her real feelings for him sie schwieg, aber ihre Augen verrieten ihre wahren Gefühle für ihn5.▶ to \speak the same language die gleiche Sprache sprechen* * *[spiːk] pret spoke or ( obs) spake, ptp spoken or (obs) spoke1. vtnobody spoke a word —
See:→ volume2) language sprechenEnglish spoken here — man spricht Englisch
2. vi1) (= talk, be on speaking terms) sprechen, reden (about über +acc, von); (= converse) reden, sich unterhalten (with mit); (fig, guns, drums) sprechen, ertönenspeak, don't shout —
they don't speak (to one another) — sie reden or sprechen nicht miteinander
I'm not speaking to you —
she never spoke to me again — seitdem hat sie nie wieder mit mir geredet or gesprochen
I'll have to speak to my lawyer about it — das muss ich mit meinem Anwalt besprechen
speak when you're spoken to — antworte, wenn man mit dir redet or spricht
servants should only speak when spoken to — Diener sollten nur dann etwas sagen, wenn man sie anspricht
I don't know him to speak to —
speaking of dictionaries... — da or wo wir gerade von Wörterbüchern sprechen..., apropos Wörterbücher...
not to speak of... — ganz zu schweigen von...
it's nothing to speak of — es ist nicht weiter erwähnenswert, es ist nichts weiter
no money/trees etc to speak of — so gut wie kein Geld/keine Bäume etc
to speak ill of sb/sth — über jdn/etw schlecht reden
to speak well of sb/sth — jdn/etw loben, (nur) Gutes über jdn/etw sagen
he is well spoken of — er genießt große Achtung
so to speak — sozusagen, eigentlich
legally/biologically speaking — rechtlich/biologisch gesehen
speaking personally... — wenn Sie mich fragen..., was mich betrifft...
speaking as a member of the club I have... — als Mitglied des Vereins habe ich...
2) (= make a speech) reden (on zu), sprechen (on zu); (= give one's opinion) sich äußern (on, to zu)then Geoffrey rose to speak — dann stand Geoffrey auf, um das Wort zu ergreifen
3) (TELEC)who is that speaking? — wer ist da, bitte?; (on extension phone, in office) wer ist am Apparat?
4) (fig: suggest) zeugen (of von)3. n sufEuro-speak — Eurojargon m
* * *A v/i1. reden, sprechen ( beide:to mit;about über akk):they are not speaking to each other sie sprechen zurzeit nicht miteinander;he was speaking loud enough for everybody to hear er sprach so laut, dass es jeder hören konnte;the portrait speaks fig das Porträt ist sprechend ähnlich;so to speak sozusagen;2. (öffentlich) reden, sprechen ( beide:on über akk)3. miteinander sprechen4. ertönen (Trompete etc)B v/t2. aussprechen, sagen, äußern:3. feststellen, sagen (in Schriftstücken etc)4. verkünden (Trompete etc)5. eine Sprache sprechen, können6. fig eine Eigenschaft etc verraten7. obs (an)zeigen:his conduct speaks him generous sein Verhalten zeigt seine Großzügigkeit* * *1. intransitive verb,1) sprechenspeak [with somebody] on or about something — [mit jemandem] über etwas (Akk.) sprechen
speak for/against something — sich für/gegen etwas aussprechen
Mr Grant speaking — (when connected to caller) Grant hier; hier ist Grant
2. transitive verb,who is speaking, please? — wer ist am Apparat, bitte?; mit wem spreche ich, bitte?
spoke, spoken1) (utter) sprechen [Satz, Wort, Sprache]2) (make known) sagen [Wahrheit]speak one's opinion/mind — seine Meinung sagen/sagen, was man denkt
Phrasal Verbs:- speak of- speak to- speak up* * *(about) v.reden (über, von) v. v.(§ p.,p.p.: spoke, spoken)= sprechen v.(§ p.,pp.: sprach, gesprochen)
См. также в других словарях:
The View — Infobox Television show name = The View caption = The View Title Card For Season 11 format = Talk show rating = TV 14 runtime = 60 minutes creator = Barbara Walters Bill Geddie executive producer = Barbara Walters Bill Geddie starring = Barbara… … Wikipedia
The History of Tom Jones, a Foundling — infobox Book | name = Tom Jones title orig = The History of Tom Jones, a Foundling translator = image caption = Title page from the 1749 edition author = Henry Fielding illustrator = cover artist = country = Britain language = English series =… … Wikipedia
View Askewniverse — The View Askewniverse is a fictional universe created by writer/director Kevin Smith, featured in several films, comics and a television series; it is named for Smith s production company, View Askew Productions. The characters Jay and Silent Bob … Wikipedia
Jones AT&T Stadium — The Jones [1] … Wikipedia
The Daily Show — Also known as The Daily Show with Jon Stewart Genre … Wikipedia
The Who — at a 1975 curtain call. Left to right: Roger Daltrey, John Entwistle, Keith Moon, Pete Townshend Background information Origin … Wikipedia
Jones Beach State Park — (colloquially, Jones Beach ) is a state park of the U.S. state of New York. It is located in southern Nassau County, in the hamlet of Wantagh, on Jones Beach Island, a barrier island linked to Long Island by the Meadowbrook Parkway and Wantagh… … Wikipedia
The Hitchhiker's Guide to the Galaxy Primary and Secondary Phases — The terms Primary Phase and Secondary Phase describe the first two radio series of The Hitchhiker s Guide to the Galaxy . [The spelling of Hitchhiker s Guide has varied in different editions. For consistency this article always spells it this way … Wikipedia
The Ascent of Ethiopia — is a painting by Lois Mailou Jones.In 1932 a woman named Lois Mailou Jones created a painting entitled “The Ascent of Ethiopia.” This painting tells the story of a journey of [African Americans00 who, through years of sacrifice, have established… … Wikipedia
The Fall (álbum de Norah Jones) — The Fall Álbum de Norah Jones Publicación 17 de noviembre de 2009 Grabación 2008, 2009 Género(s) Jazz … Wikipedia Español
The Universal Masters Collection (Grace Jones album) — The Universal Masters Collection Compilation album by Grace Jones Released … Wikipedia