-
1 dołek
( w ziemi) hole; (na policzku, brodzie) dimplekopać pod kimś dołki — (przen) to undermine sb
być w dołku (psychicznym) — pot to be down in the dumps (pot)
* * *mi- łk- Gen. -a1. (= mały dół, zagłębienie) pit, hole; kopać pod kimś dołki przen. dig a pit for sb; kto pod kim dołki kopie, ten sam w nie wpada przen. hoist l. thrown by l. with one's own petard, be shot by one's own gun, get a dose of one's own medicine.2. zwł. pl. (w policzku, brodzie) dimple; kogoś ssie w dołku (= ktoś jest głodny) sb has an aching void; kogoś ściska w dołku (= ktoś jest wzruszony) sb has a knot in his/her, etc. stomach, sb has a lump in his/her, etc. throat; kogoś gniecie w dołku sb has butterflies in his/her, etc. stomach.3. pot. przen. (= kryzys) hole, doldrums; (= depresja) doldrums; być w dołku be in a hole; be in the doldrums; wyjść z dołka bounce back.5. metal. sprue base, well.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dołek
-
2 doł|ek
m 1. (zagłębienie) hole, hollow; (golfowy) hole- jezdnia pełna dołków a road full of potholes2. (na policzku, w brodzie) dimple 3. pot. (brzuch) tummy pot., belly pot.- uderzył go w dołek he hit him in the belly- ze zdenerwowania/strachu ściskało ją w dołku she had a sick feeling/a knot in the pit of her stomach4. pot. (kryzys) (psychiczny) the doldrums pl; bad patch GB pot.; (finansowy) the (financial) doldrums pl, financial straits pl- być w (psychicznym) dołku to be feeling low, to be in the doldrums- pomógł mi wyjść z dołka he helped me through a bad patch- w końcu wyszła z dołka psychicznego po stracie córki she eventually came out of her depression after the loss of her daughter- nasza firma od jakiegoś czasu znajduje się w dołku finansowym our firm has been in financial trouble for some time5. Techn. sprue- □ dołek łzowy Anat. lacrimal fossa- dołek nadobojczykowy Anat. supraclavicular fossa- dołek podkolanowy Anat. popliteal fossa- dołek podsercowy the pit of the stomach- dołek siodłowy Anat. fossa hypophyseos- dołek startowy Sport starting mark- dołek strzelecki Wojsk. the pit of the shoulder■ kopać pod kimś dołki to dig a pit for sb- kto pod kim dołki kopie, (ten) sam w nie wpada przysł. (it is/was a case of) the biter bitThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > doł|ek
-
3 byk
Ⅰ m pers. (N pl Byki) Astrol. Taurus Ⅱ m inanim. 1. (znak zodiaku) Taurus (the Bull) 2. (gwiazdozbiór) Taurus (the Bull)* * *bull; pot spelling mistakepalnąć byka — to blunder, to boob (BRIT)
Byk — ASTROLOGIA Taurus
z byka spadłeś? — pot are you out of your mind?
* * *ma1. (= samiec bydła l. zwierzyny rogatej) bull; byk rozpłodowy stud bull; walka byków bullfight; jak czerwona płachta na byka like a red flag to bull; wziąć byka za rogi take the bull by the horns; z byka spadłeś? pot. are you out of your mind?; silny jak byk strong as an ox; przecież to stoi jak byk but there it is, clear as day.2. pot. ( błąd) mistake; ( ortograficzny) spelling error; narobić byków make a lot of mistakes; palnąć byka blunder, goof.4. astron., astrol. Byk Taurus.mppl. -i żart. ( o mężczyźnie) ape.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > byk
-
4 perforacj|a
f 1. sgt (dziurkowanie) perforation U 2. ( Gpl perforacji) (otworek) perforation, puncture 3. ( Gpl perforacji) Med. perforation U, puncture- perforacja żołądka stomach perforation a. puncture, perforation a. puncture of the stomachThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > perforacj|a
-
5 uderz|yć
pf — uderz|ać impf Ⅰ vt 1. (zadać cios) to hit, to strike (out); (głową) to butt; (pięścią) to punch; (prostym) to jab- dlaczego uderzyłeś swojego przyjaciela? why did you hit your friend?- uderzyć kogoś w głowę/brzuch to strike sb on the head/in the stomach- uderzył mnie głową w brodę he butted me on the chin- uderzyć kogoś pięścią w twarz/szczękę to punch sb in the face/on the chin- uderzyć kogoś w twarz a. po twarzy to slap sb in the face2. (stuknąć) [osoba] to hit, to strike; to cue [kulę bilardową]- uderzać pięścią w drzwi to beat one’s fist against a. on a door- uderzyć kolanem o stół to hit a. strike one’s knee on a table- uderzył pięścią w stół he struck the table with his fist3. (zadziwić) to strike- uderzyła go jej uroda he was struck by her beauty- uderzyła go nagła myśl a sudden thought struck him4. przen. (o zmysłach) to strike [oczy]; to reach [nozdrza, uszy] Ⅱ vi 1. przen. (dokuczyć, zaszkodzić) to hit vt, to strike (w kogoś/coś at sb/sth)- podwyżka uderzy jeszcze mocniej w robotników niewykwalifikowanych unskilled workers will be hit even harder by the price rise- to uderza w podstawy systemu demokratycznego this strikes at the heart of the democratic system2. (zderzyć się) [bomba, meteoryt] to hit vt; [piorun, wiatr] to strike vt; [fale] to beat vt, to pound vt- samochód uderzył w drzewo/pieszego/ścianę the car hit a. struck the tree/pedestrian/wall3. (zaatakować) to assault vt US (na coś sth) [twierdzę]; to attack vt US (na coś sth) [wroga]; to strike vt US (na coś sth) [fabrykę amunicji] 4. przen. (skrytykować) to attack vt US (w coś sth) [wady] 5. (zabrzmieć, zagrać) to sound vt US (w coś sth) [gong, trąby]; to ring vt US (w coś sth) [dzwony]; to bang, to beat vt US (w coś sth) [bębny, kotły]; to pluck vt US (w coś sth) [struny]; to hit, to strike vt US (w coś sth) [talerze]; to clash vt US (w coś sth) [czynele]- trąby uderzyły the trumpets sounded- dzwony uderzyły the bells rang- działa uderzyły the cannons boomed6. książk. (wybić) [zegar] to strike- właśnie uderzyła dwunasta it had just struck twelve7. (o sercu) to beat 8. (napłynąć) [krew] to rush (do czegoś to sth)- nagle uderzyły na niego poty suddenly he broke out into a sweat9 (odezwać się) uderzyć w patetyczny ton to launch into a pompous speech- uderzyć w krzyk to burst out shouting- uderzyć w płacz to burst out crying10 pot. (zwrócić się) to turn (do kogoś to sb); to hit (up) vt US pot. (do kogoś o coś sb for sth) Ⅲ uderzyć się — uderzać się 1. (potrącić coś) to hit, to strike- uderzył się kolanem o kamień he hit his knee on a stone- uderzyłem się głową o belkę my head struck the beam2. (zadać sobie cios) to hit a. strike (oneself); (w twarz) to slap (oneself)- uderzyć się w czoło to slap oneself on the forehead- uderzył się dłonią po udzie he struck his thigh with his hand3. (wzajemnie) to hit a. strike each other (czymś with sth)■ uderzać się w piersi pot. (kajać się) to beat one’s breast- uderz w stół, (a) nożyce się odezwą ≈ if the cap fits (wear it)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uderz|yć
-
6 cios
m (G ciosu) 1. (uderzenie) blow; (pięścią) punch; (siekierą) blow, stroke; (nożem) thrust, stab- cios ręką/ręki a blow with/of the hand- cios pałką/siekierą a blow with a truncheon/an axe- cios pałki/siekiery the blow of a truncheon/an axe- cios w brzuch a blow to a. in the stomach- cios w głowę a blow to a. on the head- cios w plecy a blow in the back; (nożem) a stab in the back- zadać komuś cios w plecy (nożem) to stab sb in the back- zadać/wymierzyć komuś cios to strike sb, to give/deliver sb a blow- otrzymać a. dostać cios to receive a. get a. take a blow- otrzymać od kogoś cios w plecy (nożem) to be stabbed in the back by sb- odeprzeć/odparować cios to ward off/parry a blow także przen.- zasłonić się przed ciosem to shield oneself from a blow- wystawić się na ciosy to expose oneself to attack także przen.- powalił go jednym ciosem he knocked him down with one blow2. przen. blow- utrata pracy to dla niego prawdziwy cios the loss of his job a. losing his job is a real blow to a. for him- śmierć matki była dla nich ogromnym ciosem the death of their mother was a tremendous blow for them- dosięgnął a. dotknął ich/nas straszny cios they/we have suffered a terrible blow3. Archit., Budow. block- piaskowcowe ciosy sandstone blocks4. Geol. (spękana skała) jointed rock; (blok skalny) joint-block, jointed block 5. Zool. (kieł) tusk■ cios poniżej pasa (w boksie) blow a. punch below the belt, low blow; pot., przen. low blow, blow below the belt- zadać (komuś) cios poniżej pasa to hit (sb) below the belt, to deliver a low blow (to sb)- taki argument to cios poniżej pasa an argument like that is (way) below the belt- iść za ciosem pot., przen. to keep going, to follow sth up- po uzyskaniu stopnia magistra poszedł za ciosem i podjął studia doktoranckie after getting his degree, he decided to keep going and started a postgraduate programme- trzeba iść za ciosem, bo sytuacja jest teraz bardzo korzystna we should follow up this advantage while we can* * ** * *mi1. (= uderzenie) blow, stroke, hit; zadać ostateczny cios deal a decisive blow; jednym ciosem at one go; cios poniżej pasa low blow; zadać komuś/czemuś cios przen. deal sb/sth a blow, destroy sb/sth; iść za ciosem follow through (on) sth, finish what one has started.2. techn. ashlar, ashler.3. geol. joint.4. ciosy zool. (= kły) tusks.5. przen. (= nieszczęście) blow.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cios
-
7 zale|c
pf — zale|gać1 impf (zalegnę, zalegniesz, zaległ, zaległa, zalegli — zalegam) vi 1. (pozostać) to lie- zalegać półki sklepowe [towary] to fill the shelves- długo zalegać w żołądku [jedzenie] to lie heavy on the stomach- czarne chmury zaległy niebo dark clouds covered the sky- ciężkie chmury zalegały nad oceanem clouds lay heavy over the ocean- nisko zalegająca mgła low-lying fog- tłumy zaległy plac the crowds filled the square- gruby kurz zalegał meble thick dust lay on the furniture- na polach wciąż zalega śnieg snow is still lying on the fields- gruzy zalegające ulice debris lying in the streets- nad Polską zalega zimny wyż a cold ridge of high pressure is lying over Poland- rudy żelaza zalegają na dużych głębokościach iron ores occur at great depths2. (zapaść) [cisza, mrok] to fall- zaległo milczenie silence fell- w domu zaległy ciemności the house fell into darknessThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zale|c
-
8 kop
m (A kopa) pot. 1. (kopniak) boot pot.; kick- dać komuś kopa w brzuch to give sb a kick a. boot in the stomach- dostać kopa od kogoś to get a kick a. boot from someone- dostać kopa przen. to get the boot- po dziesięciu latach pracy dali mu kopa przen. after ten years of work he got the boot2. (po zażyciu narkotyku) kick pot.* * *mi(pot.)1. (= kopnięcie, kopniak) kick; dać komuś kopa kick sb, give sb a kick.2. (= bodziec, zachęta do działania) kick, spur; potrzeba mu dobrego l. porządnego kopa he needs a good kick in the pants.3. (= efekt działania alkoholu, narkotyków) kick, rush; dawać niezłego kopa give a good kick.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kop
-
9 obciąż|yć
pf — obciąż|ać impf Ⅰ vt 1. (objuczyć) to burden, to (over)load- obciążyć kogoś bagażem to (over)load a. burden sb with luggage- obciążyć samochód ładunkiem to load a car2. (zlecić) to burden, to charge- obciążyć kogoś trudnym zadaniem to burden a. charge sb with a difficult task3. Ekon. to charge- obciążyć kogoś kosztami (czegoś) to charge sb (for sth)- obciążyć kogoś podatkiem to tax sb4. Prawo to incriminate- dowód obciążający incriminating evidence- w aktach sprawy nie ma nic, co mogłoby mnie obciążyć there’s nothing in the files of the case that could incriminate me- jego zeznania poważnie mnie obciążyły his testimony incriminated me5. (obwinić) to blame, to put the blame on- obciążać kogoś winą za coś to blame sb for sth- obciążać kogoś odpowiedzialnością za coś to hold sb responsible for sth6. (przeciążyć) to strain, to overload- obciążyć łącza telekomunikacyjne to overload telecommunication lines- obciążać sobie pamięć datami [osoba] to clutter one’s memory with dates- takie odżywianie bardzo obciąża żołądek that kind of food is heavy on the stomach- te ćwiczenia nie obciążają kręgosłupa/kolan these exercises don’t strain the spine/kneesⅡ obciążyć się — obciążać się 1. (obładować się) to (over)load oneself- obciążyli się zbyt dużym bagażem they (over)loaded themselves with too much baggage2. (zobowiązać się) to burden oneself- dodatkowo obciążył się opieką nad chorą ciotką he took on the extra burden of looking after his sick aunt- obciążył się dodatkowymi pracami he took on additional jobs, he burdened himself with additional jobs3. Prawo to incriminate oneself- obciążali się wzajemnie they incriminated each other- obciążali się wzajemnie winą za coś they blamed each other for sthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obciąż|yć
-
10 pełnoś|ć
f sgt 1. (stan napełnienia) fullness- uczucie pełności w żołądku a feeling of fullness in the stomach2. (pełnia) pełność czegoś the fullness of sth [informacji, uczucia]; the ripeness of sth [talentu]; the plenitude of sth [władzy] 3. (okrągłość) fullness, roundness- pełność jej ust/bioder the fullness of her lips/hips- pełność jego twarzy the roundness of his faceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pełnoś|ć
-
11 aktywiz|ować
impf książk. Ⅰ vt 1. (ożywiać) to motivate, to stimulate- aktywizować studentów do nauki to motivate students- aktywizować kogoś do działania to stimulate sb into action- konkurencja jest czynnikiem aktywizującym przedsiębiorstwo competition is a motivating factor for a business- ćwiczenia aktywizujące mięśnie brzucha exercises to tone up the stomach muscles ⇒ zaktywizować2. (włączać) to activate [urządzenie elektryczne] Ⅱ aktywizować się 1. (siebie samego) to motivate oneself, to stir oneself ⇒ zaktywizować się 2. (włączać się) to be activated- system alarmowy aktywizuje się po zamknięciu drzwi the alarm system is activated when the door shuts- system alarmowy aktywizuje się po zamknięciu drzwi the alarm system is act- aktywnie uczestniczyć w czymś to take an active part in sth- włączyć się aktywnie do czegoś to join in sth- żyć bardzo aktywnie to lead a very active lifeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > aktywiz|ować
-
12 powło|ka
f 1. (warstwa) coat(ing), layer- powłoka ochronna a protective layer2. (poszwa) cover- muszę zanieść powłoki do magla I must have the covers mangled3. Anat. lining- powłoki brzuszne the lining of the stomach4. Myślis. drag- wkrótce pojawił się lis zwabiony zapachem powłoki soon a fox appeared lured by the smell of a drag- □ powłoka antykorozyjna underseal GB- powłoka balonu Lotn. envelope- powłoka elektrolityczna a. galwaniczna electroplating- powłoka elektronowa Chem. electron shell- powłoka lodowa icecap- powłoka szlachetna Chem. patina, verdigris- powłoka wodna Geol. hydrosphere- powłoka zewnętrzna Ziemi Geol. lithosphere- nikt nie dba o moją doczesną powłokę, nawet nie zapyta, czy jestem głodny nobody seems to care about my physical well-being, nobody has even asked if I’m hungryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powło|ka
-
13 poklepać
-pię, -piesz; vb od poklepywać* * *pf.- pię -piesz, poklepywać ipf.1. (= uderzać dłonią) pat, clap; poklepać kogoś po plecach/ramieniu give sb a pat l. clap on the back/shoulder.2. ( by naostrzyć coś) planish.pf.poklepywać się ipf.1. (= uderzać siebie dłonią) pat o.s., tap o.s.; poklepać się po brzuchu pat l. tap o.s. on the stomach.2. (= uderzać dłonią siebie nawzajem) pat each other l. one another, tap each other l. one another; poklepali się po ramionach they patted each other l. one another on the back.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poklepać
-
14 usztywnie|nie
Ⅰ sv ⇒ usztywnić Ⅱ n 1. (to, co usztywnia) stiffening- usztywnienie do kołnierzyka a collar stay2. sgt (stanie się sztywnym) stiffening, hardening- usztywnienie mięśni brzucha the tightening of the stomach musclesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > usztywnie|nie
-
15 blizna
* * *f.1. scar; pat. cicatrix; blizna po ranie scar from a wound; blizna od oparzenia burn mark; blizna na brzuchu/twarzy scar on the stomach/face; blizna pooperacyjna chir. operation scar; pozostawić bliznę na kimś/czymś t. przen. leave a scar on sb/sth.2. bot. cicatrix.3. techn. defect.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > blizna
-
16 pieczenie
n.2. (= piekący ból) burning (sensation); pieczenie w żołądku burning sensation in the stomach.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pieczenie
-
17 ćwicze|nie
Ⅰ sv ćwiczyć Ⅱ n 1. zw. pl (gimnastyczne, jogi) exercise- ćwiczenia fizyczne physical exercise(s)- ćwiczenia na mięśnie brzucha exercises for the stomach muscles- ćwiczenia na drążku/poręczach horizontal bar/parallel bar exercises- grać ćwiczenia pięciopalcowe to play five-finger exercises2. (w nauce) exercise- ćwiczenie z angielskiego/polskiego an English/a Polish exerciseⅢ ćwiczenia plt 1. (na uniwersytecie) (university) class- ćwiczenia z historii literatury/z logiki/z ekonomii a history of literature/a logic/an economics class2. (wojskowe) exercises, manoeuvres GB, maneuvers US; (obrony przeciwlotniczej) exercises; (obrony cywilnej) drills, exercises- ćwiczenia w terenie field exercisesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ćwicze|nie
-
18 brzuch
m 1. Anat. stomach; belly pot.; abdomen spec.- ból brzucha a stomach-ache- burczy mi w brzuchu my stomach is rumbling- nie powinieneś ćwiczyć z pełnym brzuchem you shouldn’t exercise on a full stomach- leżeć na brzuchu to lie on one’s stomach a. face down- wystający brzuch a protruding stomach, a paunch- muszę wciągnąć brzuch, żeby… I have to hold in my stomach to…- brzuch mu rośnie he’s getting a paunch- brzuch mu spadł he’s lost weight2. Zool. abdomen- wiercić komuś dziurę w brzuchu pot. to keep on at sb- żona wierci mi dziurę w brzuchu, żebym kupił nowy samochód my wife keeps on at me about buying a new car* * *-a; -y; mstomach, belly (pot)leżeć do góry brzuchem — pot to laze about
* * *miGen. -a stomach, belly; pusty brzuch empty stomach; wielki brzuch big belly; pot. żart. spare tire; wciągać brzuch suck in l. pull in one's gut; leżeć do góry brzuchem laze around; wiercić dziurę w brzuchu to make a nuisance of oneself; brzuch mi spadł I've lost my belly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brzuch
-
19 żołądek
- żołądki* * *mi- dk- Gen. -a anat. stomach; ból żołądka stomach ache; strusi żołądek digestion of an ostrich; rozstrój żołądka pat. upset stomach; z pustym żołądkiem on an empty stomach; mieć wrażliwy żołądek have a delicate stomach; żołądek podchodzi komuś do gardła sb's stomach is churning; przez żołądek do serca mężczyzny the way to a man's heart is through his stomach; mieć płukanie żołądka have one's stomach pumped; wrzód żołądka pat. gastric l. stomach ulcer; nieżyt żołądka pat. gastritis.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żołądek
-
20 żołąd|ek
m Anat. stomach- z głodu rozbolał go żołądek he was so hungry that his stomach starting aching- skurcze żołądka (stomach) cramps- boli mnie żołądek I have (a) stomach ache- □ żołądek mięśniowy Zool. gizzard■ o pustym żołądku a. z pustym żołądkiem on an empty stomachThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żołąd|ek
См. также в других словарях:
The Stomach — is a music venue located on Lombard Street in Palmerston North, New Zealand. It is Palmerston North s longest running and only current all ages music venue. The venue is kept running due to the continued support and funding from the Palmerston… … Wikipedia
the pit of your/the stomach — the part of a person s stomach where strong feelings of nervousness, excitement, etc., can be felt She felt a flutter in the pit of her stomach when he walked through the door. • • • Main Entry: ↑pit … Useful english dictionary
(the) pit of the stomach — the pit of your/the ˈstomach idiom the bottom of the stomach where people say they feel strong feelings, especially fear • He had a sudden sinking feeling in the pit of his stomach. Main entry: ↑pitidiom … Useful english dictionary
the pit of the stomach — ► the pit of the stomach the region of the lower abdomen. Main Entry: ↑pit … English terms dictionary
the pit of the stomach — the region of the lower abdomen. → pit … English new terms dictionary
settle the stomach — phrasal : to remove or relieve the distress or nausea of indigestion in the stomach … Useful english dictionary
settle the stomach — calm the stomach, facilitate digestion … English contemporary dictionary
turn the stomach — To nauseate • • • Main Entry: ↑turn … Useful english dictionary
Butterflies in the stomach — is a medical condition characterized by the physical sensation of a fluttery or tickling (hence butterflies) feeling in the stomach. This sensation can be a physical sensation related to the body s fight or flight response or it can be an… … Wikipedia
As the Stomach Turns — was a parody of soap operas, most notably a play on the title of a very popular soap at the time, As the World Turns, and was featured on The Carol Burnett Show. The vignette s premise was to describe, in great detail, the problems of a thirtyish … Wikipedia
Lesser curvature of the stomach — Infobox Anatomy Name = PAGENAME Latin = curvatura minor gastris GraySubject = 247 GrayPage = 1162 Caption = Outline of stomach, showing its anatomical landmarks. Caption2 = Diagram from [http://training.seer.cancer.gov/ss module07 ugi/unit02… … Wikipedia