-
21 black
[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) melns2) (without light: a black night; The night was black and starless.) tumšs3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) netīrs4) (without milk: black coffee.) (par kafiju) melna; bez piena5) (evil: black magic.) ļauns6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) melnādains7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) krāsains2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) melnā krāsa2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) melna krāsa; melnums3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) melnādainais; krāsainais3. verb(to make black.) krāsot melnu; nomelnot- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) ierakstīt melnajā sarakstā5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) šantāža- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and white* * *melna krāsa, melnums; melns tērps; melnādainais, nēģeris; melns traips; krāsot melnu; spodrināt; nomelnot; melns; melnādains, nēģeru; tumšs; bezcerīgs, drūms; dusmīgs, ļauns; netīrs -
22 black
[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) juodas2) (without light: a black night; The night was black and starless.) juodas3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) juodas4) (without milk: black coffee.) juodas5) (evil: black magic.) juodasis6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) juodaodis7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) spalvotasis2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) juoda spalva2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) juodumas, juodi dažai3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) juodaodis, spalvotasis3. verb(to make black.) juodinti- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) įtraukti į juodąjį sąrašą5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) šantažas- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and white -
23 black
adj. svart; smutsig; mörk--------n. svart, svart färg; svart (person)--------v. svärta; konfiskera vara* * *[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) svart2) (without light: a black night; The night was black and starless.) svart, mörk3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) svart, smutsig4) (without milk: black coffee.) svart, utan mjölk5) (evil: black magic.) svart, ond6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) svart7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) svart, färgad2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) svart []2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) svart []3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) svart person3. verb(to make black.) svärta- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) svartlista5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) utpressning- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and white -
24 black
[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) černý2) (without light: a black night; The night was black and starless.) temný3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) černý, špinavý4) (without milk: black coffee.) černý5) (evil: black magic.) černý6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) černý, černošský7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) míšenec2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) čerň, černá barva2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) čerň, černá barva3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) černoch3. verb(to make black.) (na)černit- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) dát na černou listinu5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) vydírání- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and white* * *• tmavý• začernit• temný• černošský• čerň• černoch• černý• černo -
25 black
[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) čierny2) (without light: a black night; The night was black and starless.) temný3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) špinavý4) (without milk: black coffee.) čierny5) (evil: black magic.) zlý, čierny6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) čierny, černošský7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) farebný2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) čierna farba2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) čierna farba, čerň3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) černoch, -ška3. verb(to make black.) černieť- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) dať na čiernu listinu5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) vydieranie- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and white* * *• zatemnit• cern• cernoch• cierny• naciernit -
26 black
[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) negru2) (without light: a black night; The night was black and starless.) negru3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) murdar4) (without milk: black coffee.) negru5) (evil: black magic.) negru6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) negru7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).)2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) negru2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) negru3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.)3. verb(to make black.) a înnegri- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) a pune pe lista neagră5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) şantaj- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and white -
27 black
[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) μαύρος2) (without light: a black night; The night was black and starless.) σκοτεινός3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) βρώμικος4) (without milk: black coffee.) χωρίς γάλα, `σκέτος` (πχ. για καφέ)5) (evil: black magic.) μαύρος6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) νέγρος7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) έγχρωμος2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) μαύρο (χρώμα)2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) μαύρο χρώμα3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) νέγρος3. verb(to make black.) μαυρίζω- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) γράφω στο μαύρο κατάστιχο, προγράφω5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) εκβιασμός- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and white -
28 black
[blæk]1. adjective1) of the colour in which these words are printed:أسْوَدblack paint.
2) without light:مُظْلِمThe night was black and starless.
3) dirty:Your hands are black!
فَحْمي، قَذِرblack hands from lifting coal.
4) without milk:صِرف (من غير حَليب)black coffee.
5) evil:شِرّيرblack magic.
6) ( often offensive currently acceptable in the United States, South Africa etc):زِنْجي، أفريقيNegro, of African, West Indian descent.
7) ( especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).خَليطُ الأصْل (أسْوَد وَغَيْرُهُ)2. noun1) the colour in which these words are printed:اللوْن الأسْوَدBlack and white are opposites.
2) something (eg paint) black in colour:الدِّهانُ الأسْوَدI've used up all the black.
3) ( often with capital often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc):الزنجي، الأنسان الزِّنْجي، الأنسانُ الأسْوَدa person of African, West Indian etc descent.
3. verbto make black.يُسوِّد، يصبُغُ بالأسْوَد -
29 black
[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) noir2) (without light: a black night; The night was black and starless.) noir3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) noir4) (without milk: black coffee.) noir5) (evil: black magic.) noir6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) noir7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) noir2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) noir2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) noir3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) Noir, Noire3. verb(to make black.) noircir- blacken - black art/magic - blackbird - blackboard - black box - the Black Death - black eye - blackhead - blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) mettre sur une/la liste noire5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) chantage- Black Maria - black market - black marketeer - blackout - black sheep - blacksmith - black and blue - black out - in black and white -
30 black
[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) preto2) (without light: a black night; The night was black and starless.) escuro3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) preto4) (without milk: black coffee.) preto5) (evil: black magic.) negro6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) negro7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) negro2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) preto2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) preto3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) negro3. verb(to make black.) pretejar- blacken - black art/magic - blackbird - blackboard - black box - the Black Death - black eye - blackhead - blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) pôr na lista negra5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) chantagem- Black Maria - black market - black marketeer - blackout - black sheep - blacksmith - black and blue - black out - in black and white -
31 Countries and continents
Most countries and all continents are used with the definite article in French:France is a beautiful country= la France est un beau paysI like Canada= j’aime le Canadato visit the United States= visiter les États-Unisto know Iran= connaître l’IranA very few countries do not:to visit Israel= visiter IsraëlWhen in doubt, check in the dictionary.All the continent names are feminine in French. Most names of countries are feminine e.g. la France, but some are masculine e.g. le Canada.Most names of countries are singular in French, but some are plural (usually, but not always, those that are plural in English) e.g. les États-Unis mpl (the United States), and les Philippines fpl (the Philippines). Note, however, the plural verb sont:the Philippines is a lovely country= les Philippines sont un beau paysIn, to and from somewhereWith continent names, feminine singular names of countries and masculine singular names of countries beginning with a vowel, for in and to, use en, and for from, use de:to live in Europe= vivre en Europeto go to Europe= aller en Europeto come from Europe= venir d’Europeto live in France= vivre en Franceto go to France= aller en Franceto come from France= venir de Franceto live in Afghanistan= vivre en Afghanistanto go to Afghanistan= aller en Afghanistanto come from Afghanistan= venir d’AfghanistanNote that names of countries and continents that include North, South, East, or West work in the same way:to live in North Korea= vivre en Corée du Nordto go to North Korea= aller en Corée du Nordto come from North Korea= venir de Corée du NordWith masculine countries beginning with a consonant, and with plurals, use au or aux for in and to, and du or des for from:to live in Canada= vivre au Canadato go to Canada= aller au Canadato come from Canada= venir du Canadato live in the United States= vivre aux États-Unisto go to the United States= aller aux États-Unisto come from the United States= venir des États-Unisto live in the Philippines= vivre aux Philippinesto go to the Philippines= aller aux Philippinesto come from the Philippines= venir des PhilippinesAdjective uses: français or de France or de la France?For French, the translation français is usually safe ; here are some typical examples:the French army= l’armée françaisethe French coast= la côte françaiseFrench cooking= la cuisine françaiseFrench currency= la monnaie françaisethe French Customs= la douane françaisethe French government= le gouvernement françaisthe French language= la langue françaiseFrench literature= la littérature françaiseFrench money= l’argent françaisthe French nation= le peuple françaisFrench politics= la politique françaisea French town= une ville françaiseFrench traditions= les traditions françaisesSome nouns, however, occur more commonly with de France (usually, but not always, their English equivalents can have of France as well as French):the Ambassador of France or the French Ambassador= l’ambassadeur de Francethe French Embassy= l’ambassade de Francethe history of France or French history= l’histoire de Francethe King of France or the French king= le roi de Francethe rivers of France= les fleuves et rivières de Francethe French team= l’équipe de Francebut note:the capital of France or the French capital= la capitale de la FranceNote that many geopolitical adjectives like French can also refer to nationality, e.g. a French tourist ⇒ Nationalities, or to the language, e.g. a French word ⇒ Languages. -
32 developing countries
межд. эк. развивающиеся страны (условная группа стран, выделенная международным сообществом в начале 1960-х гг.; к этой группе относят страны, характеризующиеся низким уровнем валового внутреннего дохода на душу населения, низким уровнем развития человеческого капитала, низким уровнем жизни и слабо диверсифицированной экономикой; критерии отнесения стран к этой группе, и соответственно состав группы, по классификациям разных международных организаций несколько отличается; в составе развивающихся стран обычно выделяют группу наименее развитых стран, страны с низким уровнем дохода, не входящие в состав группы наименее развитых стран, страны с уровнем дохода ниже среднего уровня; к этой группе относится значительная часть стран Африки, Азии и Южной Америки)See:advanced developing countries, DAC List of Aid Recipients, Group of Twenty-Four, Group of Seventy Seven, Japan International Cooperation Agency, Organization for Economic Cooperation and Development, advanced economies, newly industrializing country, developed countries, less developed countries, least developed countries, underdeveloped countries, non-industrialized country, countries in transition, concessional loan, lower middle-income countries, low-income countries, Debt Management and Financial Analysis System, official development assistance, dependency theory, special and differential treatment, development economics, New International Economic Order, Third World, Fourth World, digital divide, Afghanistan, Algeria, Angola, Antigua and Barbuda, Argentina, Aruba, Bahamas, Bahrain, Bangladesh, Barbados, Belize, Benin, Bhutan, Bolivia, Botswana, Brazil, Burkina Faso, Burundi, Cambodia, Cameroon, Cape Verde, Central African Republic, Chad, Chile, China, Colombia, Comoros, Congo, Democratic Republic of the Congo, Costa Rica, Côte d'Ivoire, Cyprus, Djibouti, Dominica, Dominican Republic, Ecuador, Egypt, El Salvador, Equatorial Guinea, Ethiopia, Fiji, Gabon, Gambia, Ghana, Grenada, Guatemala, Guinea, Guinea-Bissau, Guyana, Haiti, Honduras, India, Indonesia, Iran, Iraq, Jamaica, Jordan, Kenya, Kiribati, Kuwait, Laos, Lebanon, Lesotho, Liberia, Libya, Madagascar, Malawi, Malaysia, Maldives, Mali, Malta, Marshall Islands, Mauritania, Mauritius, Mexico, Federated States of Micronesia, Morocco, Mozambique, Myanmar, Namibia, Nepal, Netherlands Antilles, Nicaragua, Niger, Nigeria, Oman, Pakistan, Panama, Papua New Guinea, Paraguay, Peru, Philippines, Qatar, Rwanda, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Samoa, Sao Tome and Principe, Saudi Arabia, Senegal, Seychelles, Sierra Leone, Solomon Islands, Somalia, South Africa, Sri Lanka, Sudan, Suriname, Swaziland, Syria, Tanzania, Thailand, Togo, Trinidad and Tobago, Tunisia, Turkey, United Arab Emirates, Uganda, Uruguay, Vanuatu, Venezuela, Vietnam, Yemen, Zambia, Zimbabwe, American Samoa, Anguilla, British Virgin Islands, Brunei, Cayman Islands, Christmas Island, Cocos Islands, Cook Islands, Cuba, Eritrea, Falkland Islands, French Guiana, French Polynesia, Gibraltar, Greenland, Guadeloupe, Guam, Guernsey, Jersey, North Korea, Macau, Isle of Man, Martinique, Mayotte, Montserrat, Nauru, New Caledonia, Niue, Norfolk Island, Northern Mariana Islands, Palau, Pitcairn Islands, Puerto Rico, Reunion, Saint Helena, Saint Pierre and Miquelon, Tokelau, Tonga, Turks and Caicos Islands, Tuvalu, Virgin Islands of the United States, Wallis and Futuna, Western Sahara, West Bank and Gaza Strip* * *в этих странах обрабатывающая промышленность дает 10-20 % ВНП; характеризуются быстрым ростом среднего класса Египет, Филиппины, Индия, Бразилия -
33 Madeira Islands, Archipelago of
An autonomous region of Portugal in the Atlantic Ocean that consists of the islands of Madeira and Porto Santo and several smaller isles. The capital of the archipelago is Funchal on Madeira Island. The islands have a total area of 496 square kilometers (308 square miles) and are located about 1,126 kilometers (700 miles) southwest of Lisbon. Discovered uninhabited by Portuguese navigators between 1419 and 1425, but probably seen earlier by Italian navigators, the Madeiras were so named because of the extensive forests found on the islands' volcanic hills and mountains (the name Madeiras means wood or timber). Prince Henry of Aviz (Prince Henry the Navigator) was first responsible for the settlement and early colonization of these islands.The Madeiran economy was soon dominated by sugar plantations, which were begun when the Portuguese transplanted sugar plants from the Mediterranean. In the 15th, 16th, and 17th centuries, Madeira was worked largely by black African slaves brought from West Africa, and the islands produced sugar, cereals, and wine. Eventually the islands' fortunes were governed by a new kind of wine called "Madeira," developed in the 17th century. Madeira was produced using a heating process, and became famous as a sweet, fortified dessert wine popular both in Great Britain and in British North America. It was a favorite drink of America's Thomas Jefferson. The Madeira wine business was developed largely under British influence, management, and capital, although the labor was supplied by African slaves and Portuguese settlers. Two other main staples of these islands' economy were initially developed due to the initiatives of British residents as well. In the 18th century, Madeira became an early tourist attraction and health spa for Britain, and the islands' tourist facilities began to be developed. It was a British woman resident in the 19th century who introduced the idea of the Madeiran embroidered lace industry, an industry that sends its fine products not only to Portugal but all over the world.Since the 1950s, with new international airline connections with Britain and Portugal, the Madeiras have become a popular tourist destination and, along with Madeira wine, tourism became a major foreign exchange earner. Among European and British visitors especially, Madeira Island has attracted visitors who like flower and garden tours, challenging mountain walks, and water sports. Over the last century, a significant amount of Madeiran emigration has occurred, principally to the United States (California and Hawaii being the favored residential states), the Caribbean, and, more recently, South Africa. Since 1976, the Madeiras have been, like the Azores Islands, an autonomous region of Portugal.Historical dictionary of Portugal > Madeira Islands, Archipelago of
-
34 est
est [εst]1. masculine nouna. ( = point cardinal) eastb. ( = régions orientales) east• les pays/le bloc de l'Est the Eastern countries/bloc2. invariable adjective* * *ɛst
1.
adjectif invariable [façade, versant, côte] east; [frontière, zone] eastern
2.
nom masculin1) (point cardinal, région) east2) ( en géographie)de l'Est — [ville, accent] eastern
* * *ɛst nm* * *A adj inv [façade, versant, côte] east; [frontière, zone] eastern.B nm1 ( point cardinal) east; à l'est de Paris [être, habiter] east of Paris; vers l'est [aller, naviguer] east, eastward; un vent d'est an easterly wind; exposé à l'est east-facing ( épith);2 ( région) east; dans l'est de la France [se situer, avoir lieu, habiter, voyager] in the east of France; [aller, se rendre] to the east of France; l'est du Japon eastern Japan;3 Géog, Pol l'Est the East; vivre dans l'Est to live in the East; venir de l'Est to come from the East; de l'Est [ville, accent] eastern.[ɛst] nom masculin invariable1. [point cardinal] eastnous allons vers l'est we're heading eastward ou eastwardsune terrasse exposée à l'est an east-facing ou east terraceb. [en France] the East (of France)————————[ɛst] adjectif invariablela côte est des États-Unis the East coast ou Eastern seaboard of the United Statesà l'est de locution prépositionnelle -
35 Северная Америка
Северная Америка
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
North America
A continent in the northern half of the western hemisphere, bounded by the Arctic Ocean in the north, by the Pacific Ocean and the Bering Sea in the west, and by the Atlantic Ocean and the Gulf of Mexico in the east, connected to South America by the Isthmus of Panama, and including the United States, Canada, Mexico and several small island nations. (Source: INP)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > Северная Америка
-
36 Amérique du Nord
Северная Америка
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
North America
A continent in the northern half of the western hemisphere, bounded by the Arctic Ocean in the north, by the Pacific Ocean and the Bering Sea in the west, and by the Atlantic Ocean and the Gulf of Mexico in the east, connected to South America by the Isthmus of Panama, and including the United States, Canada, Mexico and several small island nations. (Source: INP)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Amérique du Nord
-
37 Nordamerika
Северная Америка
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
North America
A continent in the northern half of the western hemisphere, bounded by the Arctic Ocean in the north, by the Pacific Ocean and the Bering Sea in the west, and by the Atlantic Ocean and the Gulf of Mexico in the east, connected to South America by the Isthmus of Panama, and including the United States, Canada, Mexico and several small island nations. (Source: INP)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Nordamerika
-
38 Северная Америка
Северная Америка
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
North America
A continent in the northern half of the western hemisphere, bounded by the Arctic Ocean in the north, by the Pacific Ocean and the Bering Sea in the west, and by the Atlantic Ocean and the Gulf of Mexico in the east, connected to South America by the Isthmus of Panama, and including the United States, Canada, Mexico and several small island nations. (Source: INP)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Северная Америка
-
39 Северная Америка
Северная Америка
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
North America
A continent in the northern half of the western hemisphere, bounded by the Arctic Ocean in the north, by the Pacific Ocean and the Bering Sea in the west, and by the Atlantic Ocean and the Gulf of Mexico in the east, connected to South America by the Isthmus of Panama, and including the United States, Canada, Mexico and several small island nations. (Source: INP)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > Северная Америка
-
40 North America
Северная Америка
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
North America
A continent in the northern half of the western hemisphere, bounded by the Arctic Ocean in the north, by the Pacific Ocean and the Bering Sea in the west, and by the Atlantic Ocean and the Gulf of Mexico in the east, connected to South America by the Isthmus of Panama, and including the United States, Canada, Mexico and several small island nations. (Source: INP)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > North America
См. также в других словарях:
Technological and industrial history of the United States — The technological and industrial history of the United States describes the United States emergence as one of the largest nations in the world as well as the most technologically powerful nation in the world. The availability of land and labor,… … Wikipedia
List of tallest structures in the United States — The height of structures in the United States has historically been poorly documented. However the data is a matter of public record, appearing in documents maintained by the Federal Aviation Administration and Federal Communications Commission.… … Wikipedia
History of the Jews in the United States — The history of the Jews in the United States has been influenced by waves of immigration primarily from Europe, inspired by the social and economic opportunities of the United States of America and fueled by periods of anti Semitism and… … Wikipedia
List of city nicknames in the United States — This partial list of city nicknames in the United States compiles the aliases, sobriquets and slogans that cities are known by (or have been known by historically), officially and unofficially, to municipal governments, local people, outsiders or … Wikipedia
List of botanical gardens in the United States — This list of botanical gardens in the United States is intended to include all significant botanical gardens and arboretums in the United States of America. NOTOC ListByUSStateTOC center=yes bottom left=yes washington dc=yes territories=yes… … Wikipedia
List of soccer clubs in the United States — This is a list of soccer clubs in the United States.tructure of men s soccerThere are three professional leagues of soccer teams sanctioned by the Professional Division of the United States Soccer Federation (USSF or U.S. Soccer). The top level… … Wikipedia
Pro se legal representation in the United States — Pro se legal representation refers to the instance of a person representing himself or herself without a lawyer in a court proceeding, whether as a defendant or a plaintiff and whether the matter is civil or criminal. Pro se is a Latin phrase… … Wikipedia
Seal of the President of the United States — Details Armiger President of the Un … Wikipedia
Music of immigrant communities in the United States — Music of United States of America Timeline General topics Education · History Genres Classical … Wikipedia
List of Indian reservations in the United States — This is a list of Indian reservations and other tribal homelands in the United States. In Canada, the Indian reserve is a similar institution.ReservationsMost of the tribal land base in the United States were set aside by the Federal government… … Wikipedia
List of dental schools in the United States — This List of dental schools in the U.S. includes major academic institutions in the U.S. that award advanced professional degrees of either D.D.S. or D.M.D. in the field of dentistry. It does not include schools of medicine and adds up to 57… … Wikipedia