-
61 fell
( NEW ZELAND)the thin membrane covering cuts of lamb, usually cooked by roasting. Removing the fell helps to make carving easier as it is a thin but tough membrane; however, removing it before roasting may cause the roast to lose both shape and moisture. -
62 gnocchi
( ITALY)small flour and potato dumplingsdumplings made of cheese (di ricotta), potatoes (di patate), cheese and spinach (verdi), or semolina (alla romana)1. These are small dumplings made with flour, potatoes, and eggs. Other versions include spinach, semolina, sweet potatoes, chopped herbs, and parmesan or ricotta cheese. Once the gnocchi are made they are cooked in boiling water, and then sauced or tossed with melted butter. Some recipes call for cooking the gnocchi in broth. Gnocchi2. is also the name of a pasta with a similar shape.( FRANCE)A small Niçoise dumpling made from potato paste. -
63 riformare
military declare unfit* * *riformare v.tr.2 ( sottoporre a riforma) to reform, to amend: riformare una legge, to reform (o to amend) a law; riformare un ordine religioso, to reform a religious order; riformare la scuola, to introduce educational reforms; riformare un regola-mento, to reform a rule; riformare un contratto, to amend a contract3 (mil.) to reject.◘ riformarsi v.intr.pron. to re-form.* * *[rifor'mare]1. vt1) (formare di nuovo) to form again, re-form2) Rel, Pol to reform, (Mil : recluta) to declare unfit for military service, (soldato) to discharge, invalid out2. vip (riformarsi)(formarsi di nuovo) to form again, re-form* * *[rifor'mare] 1.verbo transitivo1) (formare di nuovo) to reform, to form [sth.] again2) (sottoporre a riforma) to reform [ amministrazione]3) mil. to declare [sb.] unfit for service, to invalid [sb.] out of the army2.* * *riformare/rifor'mare/ [1]1 (formare di nuovo) to reform, to form [sth.] again2 (sottoporre a riforma) to reform [ amministrazione]3 mil. to declare [sb.] unfit for service, to invalid [sb.] out of the armyII riformarsi verbo pronominale[ ghiaccio] to reform, to form again. -
64 strano
strange* * *strano agg. strange, odd, queer, funny; eccentric: uno strano caso, a strange (o an odd) case; uno strano comportamento, eccentric behaviour; una forma strana, a funny shape; uno strano modo di camminare, a queer (o an odd) way of walking; che strano!, how odd!; che strana idea!, what a funny idea!; che strano tipo!, what an odd kind of person!; le sue strane abitudini, his queer (o strange) habits; mi ha fatto una strana impressione rivederlo, seeing him again affected me strangely; è strano che non abbia ancora chiamato, it's odd that he hasn't called yet; mi sembra strano che non abbia accettato, I think it's strange that he didn't accept◆ s.m. strange thing: lo strano è proprio questo, that's what's so strange.* * *['strano] 1.aggettivo strange, odd, weirdcosa -a non ha risposto — strangely o curiously enough she didn't answer
2.che strano! — how strange o odd!
sostantivo maschile* * *strano/'strano/strange, odd, weird; è strano che it is strange that; mi è capitata una cosa -a something strange happened to me; fare una faccia -a to make a bit of a face; cosa -a non ha risposto strangely o curiously enough she didn't answer; che strano! how strange o odd!lo strano è che the strange thing is that. -
65 allumette
Vegetables, potatoes, or french fries cut into pieces the size and shape of matchsticks, say 1/8 inch x 1/8 inch by 1 to 2 inches. The word means "matchsticks"; "match"; puff pastry strips; also fried matchstick potatoes. -
66 empanada
( MEXICA)Fruit filled turnover♦ A pastry turnover filled with either meats or fruits and other sweets.♦ Empanadas are very popular in Mexico, Argentina, Chile, Peru and Spain.(SPAIN / LA)pie or tart filled variously with meat, seafood or vegetables♦ A small savory pie from Spain and South America. Fillings may be made of meat, seafood, or vegetables. The fillings can be seasoned in many ways. Those from around Spain are flavored with peppers, onions, and tomatoes. Those from South America have a sweet/sour undertone from the addition of raisins and green olives. Crusts may be made from bread dough or flaky dough like pate brisee and puff pastry.♦ Masa dough stuffed with a filling, folded over into a crescent shape, and fried. Fillings vary but may include cheese, chicken, potatoes, and chorizo. -
67 telera
( MEXICA)A type of wheat-flour roll usually used to make tortas (Mexican style sandwiches). It is oval in shape and has two ridges lengthwise along the top, giving it the appearance of a trilobite. -
68 foggiare
foggiare v.tr. to shape, to form, to fashion; ( modellare) to mould, to model (anche fig.): foggiare un vaso, to throw a pot; foggiare il proprio stile sui classici, to model one's style on the classics.* * *[fod'dʒare]verbo transitivo to mould (anche fig.)* * *foggiare/fod'dʒare/ [1]to mould (anche fig.). -
69 irregolare
irregular* * *irregolare agg.1 (non conforme a regola) irregular: elezioni irregolari, irregular elections; ( sport) condotta di gara irregolare, breach of the rules; (gramm.) verbo irregolare, irregular verb; (mil.) milizie irregolari, irregular troops // unione irregolare, cohabitation2 (dir.) irregular; unlawful: deposito irregolare, irregular deposit; contratto irregolare, irregular contract3 (asimmetrico) irregular; (non uniforme) uneven: forma irregolare, irregular shape; edificio a pianta irregolare, building with an irregular plan; terreno irregolare, uneven (o rough) ground4 (sregolato) disorderly, loose: vita irregolare, loose life5 (instabile) unsteady; (intermittente) intermittent: mercato irregolare, unsteady market; polso irregolare, intermittent pulse◆ s.m. e f. (anticonformista) anticonformist, rebel◆ s.m. (mil.) irregular: una banda di irregolari, a band of irregulars.* * *[irreɡo'lare]1. agg2. smMil irregular* * *[irrego'lare]1) (senza regolarità) [forma, viso] irregular; [scrittura, terreno, respiro, ritmo] irregular, uneven; [abitudini alimentari, performance] erratic2) (illegale) [procedura, transazione] irregular; [immigrato, lavoratore] illegal; sport [ mossa] illegal; [ azione] foul3) ling. [verbo, plurale] irregular* * *irregolare/irrego'lare/1 (senza regolarità) [forma, viso] irregular; [scrittura, terreno, respiro, ritmo] irregular, uneven; [abitudini alimentari, performance] erratic; poligono irregolare irregular polygon2 (illegale) [procedura, transazione] irregular; [immigrato, lavoratore] illegal; sport [ mossa] illegal; [ azione] foul3 ling. [verbo, plurale] irregular. -
70 l'assetto economico di un'impresa
Dizionario Italiano-Inglese > l'assetto economico di un'impresa
-
71 la squadra è ancora in rodaggio
Dizionario Italiano-Inglese > la squadra è ancora in rodaggio
-
72 incalciatura
-
73 palestrato
palestrato agg. (scherz.) in perfect shape; ( gonfio di muscoli) muscle-bound: un fisico palestrato, the body (o physique) of a gymnast (o of an athlete). -
74 slargare
◘ slargarsi v.intr.pron. ( allargarsi) to widen: più avanti la strada si slarga, the road widens further on; questo golf si è tutto slargato, this cardigan has lost its shape. -
75 allargare
[allar'ɡare]1. vt1) (passaggio) to widen, (buco) to enlarge, (vestito) to let out, (scarpe nuove) to break in, (fig : orizzonti) to widen, broaden2) (aprire: braccia) to open2. vi3. vip (allargarsi)(gen) to widen, (scarpe, pantaloni) to lose its shape, (espandersi: problema, fenomeno) to spread -
76 profilare
[profi'lare]1. vt1) (descrivere in breve) to outline2) (ornare: vestito) to edge3) (Tecn : barra metallica) to shape2. vip (profilarsi)(figura) to stand out, be outlined, be silhouetted, (soluzione, problemi) to emerge, (minaccia, crisi) to loom up -
77 croquembouche
choux pastry rounds filled with cream and coated with a sugar glaze, often served in a conical tower at special events.♦ A grand dessert made up of cream puffs that are dipped in caramel and assembled into a large pyramid shape. The whole dessert is then brushed with more caramel and elaborately decorated. -
78 tourte
( FRANCE)pie, covered♦ Similar to pâté en croute, these are pies made in a round shape and served cold. They are generally highly seasoned and preparations are indicative to the region they are from.
См. также в других словарях:
The Colour and the Shape — Studio album by Foo Fighters Released May 20, 1 … Wikipedia
The Colour and the Shape — The Colour and The Shape … Википедия
The Colour and the Shape — Studioalbum von Foo Fighters Veröffentlichung 1997 Label Roswell Records / Capitol Records … Deutsch Wikipedia
The Colour and the Shape — Álbum de Foo Fighters Publicación 20 de Mayo de 1997 Grabación Noviembre de 1996 a Febrero de 1997 en Los Ángeles Hollywood, California y Woodinville, Washington, EUA Género(s) … Wikipedia Español
The Shape of Punk to Come — A Chimerical Bombination in 12 Bursts Studioalbum von Refused Veröffentlichung 1998 Label Burning Heart Records … Deutsch Wikipedia
The Shape of Jazz to Come — Studioalbum von Ornette Coleman Veröffentlichung 1959 Label Atlantic Records … Deutsch Wikipedia
The Shape of Jazz to Come — The Shape of Jazz to Come … Википедия
The Shape of Things to Come — is a work of science fiction by H. G. Wells, published in 1933, which speculates on future events from 1933 until the year 2106. It is not a novel, but rather a fictional history book or chronicle, similar in style to Star Maker and Last and… … Wikipedia
The Shape of Things to Come — ist ein 1933 erschienenes Werk von H. G. Wells. Der Roman stellt ein fiktionales Geschichtsbuch aus dem Jahre 2106 dar. Der Autor betrachtet darin die Zeitgeschichte seiner damaligen Gegenwart und stellt Spekulationen über die Entwicklung der… … Deutsch Wikipedia
The Shape of Things — Título The Shape of Things Ficha técnica Dirección Neil LaBute Producción Neil LaBute Gail Mutrux Rachel Weisz Tim Bevan … Wikipedia Español
The colour and the shape — Album par Foo Fighters Sortie 20 mai 1997 Durée 46:47 Genre(s) Rock alternatif Post grunge Producteur(s) Gil Norton … Wikipédia en Français