-
61 loose
[lu:s]1) (not tight; not firmly stretched: a loose coat; This belt is loose.) ohlapen2) (not firmly fixed: This button is loose.) zrahljan3) (not tied; free: The horses are loose in the field.) spuščen4) (not packed; not in a packet: loose biscuits.) nepakiran•- loosely- looseness
- loosen
- loose-leaf
- break loose
- let loose* * *I [lu:s]adjective ( loosely adverb)svoboden, prost, rešen (of, from česa); odvezan, spuščen (lasje); ohlapen (obleka), rahel (zemlja), razmajan (vrata), majav (zob), mlahav (človek), redek (tkanina), mehek (ovratnik); chemistry prost, nevezan; colloquially prost, na razpolago; figuratively nejasen, nenatančen, nestalen, netočen, zanikrn (prevod), neslovničen; lahkomiseln, površen, nesramen, nemoralenloose ends — malenkosti, ki jih je treba še ureditiat loose ends — v neredu, zanemarjen; v negotovostito be at loose ends — biti brez stalne zaposlitve, ne vedeti kaj storitito break loose — pobegniti, osvoboditi seto come ( —ali get) loose — rešiti se, osvoboditi se; odvezati se, odpeti se, zrahljati se, odluščiti se (barva)to cut loose from — osvoboditi se (vpliva, vezi)to have a loose tongue — preveč govoriti, vse izblebetatito have a screw loose — ne imeti vseh kolesc v glavi, biti malo prismojenthere's a screw loose somewhere — nekaj je narobe, nekaj je sumljivo, nekaj smrdimilitary in loose order — v razmaknjeni vrsti (vojaki)to let loose — izbruhniti, dati si duška, ne obvladati seto play fast and loose — biti lahkomišljen, neuvidevento ride with a loose rein — popustiti vajeti, biti prizanesljivto set loose — spustiti, osvoboditito work loose — zrahljati se, razmajati se (vijak)economy loose cash — gotovinaII [lu:s]adverbsvobodno, prosto, odvezano, spuščeno, ohlapno, majavo; economy nepakirano, nezavitoto sit loose to — biti brezbrižen do česa, ne zmeniti se za kajAmerican to cut loose — izbruhniti, dati si duška, ne obvladati seIII [lu:s]noundušek, neprisiljenoston the loose — na svobodi, spuščen z vajeti, slang divjislang to go on the loose — iti krokat, pijančevatIV [lu:s]1.transitive verbodvezati, razvezati, zrahljati, odpeti, odrešiti, osvoboditi; nautical dvigniti (sidro); izstreliti (puščico), sprožiti ( off, top);2.intransitive verb nauticaldvigniti sidro, odpluti; streljati (at, on na, po)to loose hold of s.th. — popustiti -
62 loose
[lu:s]1) (not tight; not firmly stretched: a loose coat; This belt is loose.) solto2) (not firmly fixed: This button is loose.) solto3) (not tied; free: The horses are loose in the field.)4) (not packed; not in a packet: loose biscuits.) a vulso•- loosely- looseness
- loosen
- loose-leaf
- break loose
- let loose* * *[lu:s] vt+vi 1 soltar, desprender, afrouxar, desatar, desamarrar. 2 libertar. 3 desobrigar. 4 disparar (uma arma). • adj 1 solto, frouxo, desatado. 2 folgado, amplo. 3 relaxado. 4 vago, indefinido. 5 incorreto. 6 livre. at a loose end sem ter o que fazer. left at a loose end deixado incompleto. to be on the loose estar embriagado, estar livre, solto. to cut loose a) separar, desligar. b) libertar-se, fugir. c) coll estar embriagado. to give a loose to dar livre expansão. to let loose largar, soltar. to set loose libertar. -
63 loose
1. nвільний вихід; виявленняto give a loose to — дати волю (почуттям), звільняти
to break loose — вирватися на волю; зірватися з цепу
to be on the loose — пиячити, вести безпутний спосіб життя
at the very loose — заст. в найостаннішу мить (хвилину)
2. adj1) вільний2) незв'язаний; неупакований3) нетугий4) просторий; широкий; неприлягаючий (про одяг)5) ненатягнутий, незакріплений; що хитається (теліпається)6) непевний, неточний; розпливчастий; надто загальнийloose translation — вільний (недбалий, неточний) переклад
7) розбещений8) непорядний, безвідповідальний; безпринципний10) незграбний, недоладний11) тех. холостий12) відбитий (про вугілля)at a loose end — без певної роботи, без діла; нерозв'язаний
at loose hours — у вільний час, на дозвіллі
to have a loose tongue — базікати зайве, розбовкувати (таємниці)
3. adv1) вільно2) незв'язано3) нетуго4) широко, просторо5) ненатягнуто6) непевно, неточно; розпливчасто; загально7) розбещено8) непорядно, безвідповідально; безпринципно9) нещільно10) незграбно, недоладно11) хиткоto sit loose to smth. — не виявляти інтересу до чогось, залишатися байдужим до чогось
4. v1) звільняти, визволяти, давати волю; випускати3) відв'язувати, розв'язувати4) розпускати (волосся)5) поет. послабляти (пояс); робити просторішим6) розбити кайдани8) церк. відпускати (гріхи)* * *I [luːs] nвільний вихід; відкритий проявII [luːs] a1) вільний2) незв'язаний; неупакованийloose goods — товари на вагу; нестриманий
3) нетугий; просторий, широкий4) незакріплений; ненатягнутий; який бовтається; хиткий; слабкийloose part — окрема деталь; запасна частина; незатягнута деталь
to come loose — розв'язатися; відкріпитися, відділитися
5) невизначений; неточний, приблизний; розпливчастий6) розпущений, безпутний; непорядний, безвідповідальний7) нещільний; пухкий; рідкий8) недоладний, незграбний9) тex. холостий10) xiм. вільний, незв'язанийIII [luːs] v1) звільняти, випускати; відпускати; давати волю; звільняти ( від зобов'язання); прощати ( борг)2) відкріплювати; відв'язувати (човен, мотузку); розпускати ( волосся); пoeт. розв'язувати; послабляти ( вузол); образн. розбити окови; пoeт. зламати ( печатку)3) пускати, випускати ( стрілу); вистрілити4) мop. віддавати ( снасть) -
64 loose
v1) иметь люфт2) отпускать (в знач. расконтрить)loose the nut through1/2 of a turn and insert a cotter pin отпустить гайку на 1/2 оборота и зашплинтовать ( указание на чертеже)adj1) соединенный свободно; незатянутыйinspect A for loose bolts проверить А на наличие незатянутых болтов; (разг.) «разболтавшийся»2) несвязный; сыпучий (напр., грунт); несвязанный3) рыхлый4) отслоившийся (напр., окалина); отделившийся (напр., о накипи, грязи и т.д.)Then blow or wash the loose dirt from the "dirty side" of the element Затем сдуть или смыть отделившуюся грязь [ которую перед этим размачивали водой] с «загрязненной стороны» фильтрующего элемента5) откидной6) (в грам. знач. нареч.) россыпью7) (в грам. знач. на-реч.) отдельными частями (напр., отдельными выпусками / тетрадками)8) (в грам. знач. нареч.) в разобранном видеsubstructures which are shipped loose составные элементы конструкции, которые отгружаются в разобранном виде;Standard handwheels are shipped loose for field installation Предусмотренные конструкцией маховики [ задвижки] транспортируются снятыми с изделия и устанавливаются при монтаже9) расконтренный; незаконтренный (напр., болт)10) нежесткий; гибкий (напр., о программе какого-л. мероприятия)11) нестрогийloose term нестрогий термин12) неряшливыйloose periodical designation 1. отсутствие системы / унификации 2. неряшливость; разнобой ( в употреблении названий публикаций);loose terminology отсутствие системы / унификации / строгости в терминологии14) неточныйloose translation вольный / неточный / нестрогий перевод15) несистематический; неунифици-рованный16) (в грам. знач. существ.) обрывки чего-л.loose paper обрывки бумагиEnglish-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > loose
-
65 loose
[lu:s]at a loose end без определенной работы, без дела at a loose end в беспорядке to be on the loose кутить, вести беспутный образ жизни loose свободный; to break loose вырваться на свободу; сорваться с цепи; to come loose развязаться; отделиться loose выход, проявление (чувств и т. п.); to give a loose (to) дать волю (чувству) to give a loose to one's tongue развязать язык loose свободно и пр. loose без упаковки loose выпускать loose выстрелить (тж. loose off) loose выход, проявление (чувств и т. п.); to give a loose (to) дать волю (чувству) loose не (-плотно) прикрепленный; болтающийся, шатающийся; расхлябанный; обвислый; loose end свободный конец (каната, троса и т. п.); loose leaf вкладной лист loose небрежный, неряшливый loose незакрепленный loose ненатянутый loose неопределенный loose неплотный (о ткани); рыхлый (о почве) loose несвязанный, плохо упакованный, не упакованный в ящик, коробку loose неточный, неопределенный, слишком общий loose неточный loose неупакованный loose освобождать, давать волю; to loose one's hold (of smth.) выпустить (что-л.) из рук; wine loosed his tongue вино развязало ему язык loose освобождать loose освобождать от обязательств loose ослаблять, делать просторнее (пояс и т. п.) loose откидной loose церк. отпускать грехи loose просторный, широкий (об одежде) loose развязывать; отвязывать; распускать (волосы); открывать (задвижку) loose расплывчатый loose распущенный человек; loose morals распущенные нравы loose свободный; to break loose вырваться на свободу; сорваться с цепи; to come loose развязаться; отделиться loose свободный loose свободный выход loose тех. холостой; loose bowels склонность к поносу; to sit loose (to smth.) не проявлять интереса (к чему-л.) unloose: unloose, unloosen = loose loose тех. холостой; loose bowels склонность к поносу; to sit loose (to smth.) не проявлять интереса (к чему-л.) loose box денник (для лошади) loose не (-плотно) прикрепленный; болтающийся, шатающийся; расхлябанный; обвислый; loose end свободный конец (каната, троса и т. п.); loose leaf вкладной лист loose распущенный человек; loose morals распущенные нравы loose освобождать, давать волю; to loose one's hold (of smth.) выпустить (что-л.) из рук; wine loosed his tongue вино развязало ему язык loose translation вольный перевод loose translation небрежный, неточный перевод loose тех. холостой; loose bowels склонность к поносу; to sit loose (to smth.) не проявлять интереса (к чему-л.) loose освобождать, давать волю; to loose one's hold (of smth.) выпустить (что-л.) из рук; wine loosed his tongue вино развязало ему язык (to ride) with a loose rein (обращаться) мягко, без строгости (to ride) with a loose rein свободно пустить лошадь -
66 loose ***
[luːs]1) (not firm, attached: plaster, button) che si stacca, (knot, shoelace, screw) allentato (-a), (hair) sciolto (-a), (skin) floscio (-a), (tooth) che tentenna, (page) staccato (-a), (sheet of paper) volante, (stone) sconnesso (-a), (animal) in libertà, scappato (-a)to come or work loose — allentarsi
to get loose — (animal) scappare
loose chippings Auto — ghiaino
2) (not tight: clothes) ampio (-a), largo (-a)loose weave — a trama or maglia larga
3) (not packed: fruit, cheese) non confezionato (-a), sfuso (-a)4) (fig: translation) libero (-a), (style) prolisso (-a), (discipline) rilassato (-a), (associations, links, thinking) vago (-a), poco rigoroso (-a), (life, morals) dissoluto (-a)2. nto be on the loose — (criminal, animal) essere in libertà
3. vtto loose one's gun (off) at — sparare a or contro
to loose the dogs on or at sb — sguinzagliare i cani dietro a or contro qn
-
67 loose
[luːs] 1. adj 2. n 3. vt* * *[lu:s]1) (not tight; not firmly stretched: a loose coat; This belt is loose.) luźny2) (not firmly fixed: This button is loose.) luźny3) (not tied; free: The horses are loose in the field.) puszczony samopas4) (not packed; not in a packet: loose biscuits.) luzem•- loosely- looseness
- loosen
- loose-leaf
- break loose
- let loose -
68 loose
свобо́дный; неприкреплённый- loose construction/interpretation of the Constitutionloose skin — дря́блая ко́жа
- loose end
- loose sugar
- loose tongue
- loose translation
- loose women
- at loose ends
- on the loose -
69 loose
/lu:s/ * tính từ - lỏng, không chặt, chùng, không căng, không khít, rời ra, lung lay, long ra, lòng thòng =loose hair+ tóc không bím lại, tóc buông xoã =loose sheets+ những tờ giấy rời =a loose tooth+ cái răng lung lay =a loose screw+ cái ốc long ra, ốc vặn không chặt =with a loose rein+ thả lỏng dây cương; một cách phóng túng, thoải mái - rộng lùng thùng, lùng nhùng (quần áo) - xốp, mềm, dễ cày, dễ làm tơi (đất) - lẻ, nhỏ (tiền) =loose cash+ tiền xu, tiền lẻ - mơ hồ, không rõ ràng, không chính xác; không chặt chẽ, phóng (lý luận, dịch, viết văn...) =a loose translation+ sự dịch phóng; bản dịch phóng =loose argument+ lý lẽ không chặt chẽ, lý lẽ mơ hồ - phóng đâng, phóng túng, không nghiêm, không chặt chẽ, ẩu, bừa bâi... (đạo đức, tính tình, kỷ luật...) =loose morals+ đạo đức không nghiêm =a loose fish+ kẻ phóng đãng =a loose build; a loose make+ dáng người thườn thượt =loose handwriting+ chữ viết nguệch ngoạc - (y học) yếu, hay ỉa chảy (ruột) !to be at a loose end - nhàn rỗi, ăn không ngồi rồi, vô công rỗi nghề !to break loose - (xem) break !to cast loose - (hàng hải) thả dây !to get loose from - gỡ ra, tháo ra, thoát ra !to have a loose tongue - ăn nói ba hoa, nói năng bừa bãi !to have a tile loose - mắc bệnh loạn óc, mất trí, ngớ ngẩn !to let (set) loose - thả lỏng, buông lỏng, cho tự do !to play fast and loose - (xem) fast * danh từ - sự buông lỏng, sự trút, sự tuôn ra =to give a loose to one's feelings+ trút hết tình cảm, để tình cảm tuôn ra =to be on the loose+ ăn chơi lu bù, rượu chè trai gái * ngoại động từ - thả lỏng, buông lỏng, thả ra, cởi ra, tháo ra, buông ra, nới ra, làm rời ra, gỡ ra - (hàng hải) thả (dây buộc, buồm) - (+ at) bắn ra, phóng ra (viên đạn, mũi tên...) * nội động từ - (+ at) bắn vào (ai) !to loose hold - buông ra, bỏ ra !to loose someone's tongue - làm ai mở miệng nói được, không líu lưỡi nữa - làm cho nói ba hoa =a few cups of alcohol loosed his tongue+ vài chén rượu làm cho hắn ăn nói ba hoa -
70 loose
1. adjective1) свободный; to break loose вырваться на свободу; сорваться с цепи; to come loose развязаться; отделиться;to let looseа) освобождать;б) давать волю (воображению, гневу и т. п.)2) ненатянутый; (to ride)with a loose reinа) свободно пустить лошадь;б) (обращаться) мягко, без строгости3) просторный, широкий (об одежде)4) неточный, неопределенный, слишком общий;loose translationа) вольный перевод;б) небрежный, неточный перевод5) небрежный, неряшливый6) распущенный человек; loose morals распущенные нравы7) неплотный (о ткани); рыхлый (о почве)8) несвязанный, плохо упакованный, не упакованный в ящик, коробку9) неплотно прикрепленный; болтающийся, шатающийся; расхлябанный; обвислый; loose end свободный конец (каната, троса и т. п.); loose leaf вкладной лист10) откидной11) tech. холостойloose bowels склонность к поносуto sit loose to smth. не проявлять интереса к чему-л.at a loose endа) без определенной работы, без дела;б) в беспорядке2. adverbсвободно и пр.3. verb1) освобождать, давать волю; to loose one's hold of smth. выпустить что-л. из рук; wine loosed his tongue вино развязало ему язык2) развязывать; отвязывать; распускать (волосы); открывать (задвижку)3) ослаблять, делать просторнее (пояс и т. п.)4) выстрелить (тж. loose off)5) eccl. отпускать грехи4. nounвыход, проявление (чувств и т. п.); to give (а) loose (to) дать волю (чувству); to give a loose to one's tongue развязать языкto be on the loose кутить, вести беспутный образ жизни* * *(a) неприкрепленный; неупакованный; рыхлый* * *свободный, неприкрепленный* * *[ luːs] v. освобождать, открывать, давать волю; отвязывать, распускать, ослаблять; делать просторнее, отпускать грехи, выстрелить adj. свободный, несвязанный; плохо упакованный, неплотно прикрепленный; широкий, ненатянутый, обвислый, просторный, болтающийся; откидной, шатающийся; неопределенный, неточный; неряшливый, небрежный, неплотный, рыхлый; сыпучий adv. свободно* * *воленвольныйпросторенпросторныйпрощатьраспускатьсвободенсвободныйсломать* * *1. прил. 1) а) свободный; непривязанный, неприкрепленный; спущенный с цепи, выпущенный из клетки и т. п. б) несвязанный в) перен. буйный г) грам. несвязанный д) размашистый (о почерке) 2) а) ненатянутый б) неплотно прикрепленный 3) просторный, широкий (об одежде) 4) а) неопределенный, неточный, слишком общий б) небрежный в) редк. хаотичный 5) а) распущенный б) амер., сленг свободный, раскрепощенный, незакомплексованный (о человеке) 2. нареч. свободно (и т.д., см. loosely) 3. гл. 1) а) освобождать; спускать с цепи, выпускать из клетки и т. п.; ослаблять, делать просторнее б) развязывать в) распускать (волосы) г) открывать (задвижку) 2) отделять 3) а) выстрелить (тж. loose off) б) перен. дать выход (чему-л.) 4) а) церк. отпускать грехи б) шотл., юр. отменять приказ об аресте 4. сущ. 1) выпускание стрелы из лука (процесс выстрела) 2) перен. выход, проявление (чувств и т. п.) -
71 loose
adj. vrij; vrijgelaten; ontspannen; los; onverzorgd; onnauwkeurig--------adv. los, vrij--------v. losmaken, loslaten; afschieten; losgooienloose1[ loe:s] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:————————loose2〈bijvoeglijk naamwoord; looser; looseness〉1 los ⇒ slap, open2 vrij ⇒ bevrijd, ongehinderd3 wijd ⇒ ruim, soepel♦voorbeelden:2 break/get loose • uitbreken, ontsnappencut loose • (met moeite) weggaan, zich losmaken; los/op gang komenlet loose • vrij laten, de vrije hand laten; ontketenena loose woman • een lichtzinnige vrouwhave a screw loose • ze zien vliegen〈Amerikaans-Engels; informeel〉 hang/stay loose • kalm blijven, relaxen————————loose3〈 werkwoord〉♦voorbeelden:————————loose4〈 bijwoord〉1 losjes -
72 loose
[lʊs] 1. adj1) ві́льнийto break loose — ви́рватися на во́лю; зірва́тися з це́пу
to let loose — звільня́ти; дава́ти во́лю (уяві, гніву тощо)
2) ненатя́гнутий3) просто́рий, широ́кий ( про одяг)4) нето́чний, непе́вний, на́дто зага́льнийloose translation — 1) ві́льний пере́клад 2) недба́лий (нето́чний) пере́клад
5) тех. холости́й6) розпу́щений, безпринци́пний7) нещі́льний, ріде́нький ( про тканину); пухки́й ( про ґрунт)8) незв'я́заний, пога́но запако́ваний (прикрі́плений); що хита́ється••to sit loose to smth. — не виявля́ти інтере́су до чо́гось
2. advat a loose end — 1) без пе́вної робо́ти; без ді́ла 2) безла́дно
1) ві́льно2) незв'я́зано3) не ту́го4) ши́роко, просто́ро5) нето́чно; недола́дно6) безпринци́пно3. v1) звільня́ти; визволя́ти, дава́ти во́люto loose one's hold of smth. — ви́пустити щось з рук
2) розв'язувати, відв'я́зувати; відсо́вувати ( засув)4) ви́стрелити (тж. loose off)5) церк. відпуска́ти гріхи́4. nви́хід, ви́явлення ( почуттів тощо)to give [a] loose [to] — да́ти во́лю ( почуттям)
••to be on the loose — пия́чити, вести́ безпу́тний спо́сіб життя́
-
73 loose
adj solt, deslligat, descordat, fluix, ample, balder | desmanegat, malgirbat | tou, flonjo | lliure, deslligat |imprecís, indeterminat | ELECT desconnectats llibertatv deixar anar, deslligar, afluixar, deixar en llibertatbreak loose escapar-se, deslligar-selet loose deixar anaron the loose en llibertat, lliure -
74 the scruff of the neck
جِلْدَة مُؤَخَّرَة العُنُق \ the scruff of the neck: the loose skin at the back of the neck, when it is seized: I picked up the cat by the scruff of its neck and put it out of the door. \ قَذَال \ the scruff of the neck: the loose skin at the back of the neck, when it is seized: I picked up the cat by the scruff of its neck and put it out of the door. -
75 loose
-
76 loose
-
77 loose threads
см. (the) loose ends -
78 Loose Reed
This is a warp protecting device. The term arises from the method of mounting the reed in quick running looms up to 45-in. reed space for weaving light-weight cloths. If a shuttle is trapped in the shed the lower baulk of the reed is caused to swing backwards by the shuttle pressure against the reed. When the warp shed is clear the reed is held firm when beating-up. -
79 loose the deeps
The question of slavery stirred the deeps of his compassion. (G. M. Trevelyan, ‘British History in the Nineteenth Century, 1782-1901’, ch. XXI) — Проблема рабства глубоко волновала Джона Брайта...
-
80 the screw worked itself loose
the screw worked itself looseo parafuso soltou-se.English-Portuguese dictionary > the screw worked itself loose
См. также в других словарях:
The Loose Salute — Infobox musical artist Name = The Loose Salute Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Birth name = Alias = Born = Died = Origin = United Kingdom Instrument = Voice type = Genre = Dream pop, surf rock, folk Occupation = Years … Wikipedia
The Loose Cannon — Brian Pillman [[Datei:|200px]] Daten Ringname(n) The Yellow Dog Flyin Brian California Brian „The Loose Cannon“ Namenszusätze {{{nickname}}} Organisation … Deutsch Wikipedia
on the loose — adjective having escaped, especially from confinement a convict still at large searching for two escaped prisoners dogs loose on the streets criminals on the loose in the neighborhood • Syn: ↑at large, ↑escaped, ↑loose … Useful english dictionary
On the Loose (EP) — On the Loose EP by Europe Released April 1985 … Wikipedia
on the loose — {adj. phr.}, {informal} Free to go; not shut in or stopped by anything. * /The zookeeper forgot to close the gate to the monkey cage and the monkeys were on the loose./ * /All of the seniors were on the loose on Senior Skip Day. / … Dictionary of American idioms
on the loose — {adj. phr.}, {informal} Free to go; not shut in or stopped by anything. * /The zookeeper forgot to close the gate to the monkey cage and the monkeys were on the loose./ * /All of the seniors were on the loose on Senior Skip Day. / … Dictionary of American idioms
On the Loose — may refer to: On the Loose (1931 film), a comedy film produced and directed by Hal Roach. On the Loose (1985 film), a Swedish film directed by Staffan Hildebrand. On the Loose (EP), the soundtrack to the 1985 film, recorded by the Swedish hard… … Wikipedia
on\ the\ loose — adj. phr. informal Free to go; not shut in or stopped by anything. The zookeeper forgot to close the gate to the monkey cage and the monkeys were on the loose. All of the seniors were on the loose on Senior Skip Day … Словарь американских идиом
on the loose — ► on the loose having escaped from confinement. Main Entry: ↑loose … English terms dictionary
on the loose — free to go, not shut in or stopped by anything The animals at the zoo were on the loose for over three hours when the zookeeper discovered their escape … Idioms and examples
on the loose — free, running around, not in a pen or cage The zoo notified the media that a giraffe is on the loose … English idioms