Перевод: с английского на польский

с польского на английский

in+the+dark

  • 21 overcome

    [əuvə'kʌm] 1. ( irreg like: come) vt 2. adj
    * * *
    1. adjective
    (helpless; defeated by emotion etc: overcome with grief; I felt quite overcome.) zmożony, przygnieciony
    2. [-'keim] verb
    (to defeat or conquer: She finally overcame her fear of the dark.) przezwyciężyć

    English-Polish dictionary > overcome

  • 22 set upon

    ( also set on) (to attack: He set upon me in the dark.) ruszyć na, rzucić się na

    English-Polish dictionary > set upon

  • 23 pitch-black

    ['pɪtʃ'blæk]
    adj
    * * *
    adjective (as black, or dark, as pitch; completely black or dark: Outside the house it was pitch-black; It's a pitch-dark night.) czarny jak smoła

    English-Polish dictionary > pitch-black

  • 24 light

    [laɪt] 1. n
    światło nt; ( for cigarette etc) ogień m

    to turn the light on/off — zapalać (zapalić perf)/gasić (zgasić perf) światło

    to cast/shed or throw light on ( fig)rzucać (rzucić perf) światło na +acc

    2. vt; pt, pp lit
    candle, cigarette zapalać (zapalić perf); fire rozpalać (rozpalić perf); room oświetlać (oświetlić perf); sky rozświetlać (rozświetlić perf)
    Phrasal Verbs:
    3. adj
    lekki; (pale, bright) jasny
    * * *
    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) światło
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) światło
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) ogień
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) światło
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) jasny
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) jasny
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) oświetlić
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) zapalić
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) lekki
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lekki
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) lekki
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) za lekki
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) lekki
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) zwinny, chyży
    7) (cheerful; not serious: light music.) lekki
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) lekki
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) lekki, piaszczysty
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) natknąć się na

    English-Polish dictionary > light

  • 25 pitch

    [pɪtʃ] 1. n ( BRIT)
    (SPORT) boisko nt; (of note, voice) wysokość f; ( fig) poziom m; ( tar) smoła f; ( of boat) rzucanie nt, kiwanie nt; (also: sales pitch) nawijka f (inf)
    2. vt
    ( throw) rzucać (rzucić perf); ( set) ustawiać (ustawić perf) poziom or wysokość +gen
    3. vi
    person upaść ( perf) or runąć ( perf) (głową do przodu); ( NAUT) rzucać (rzucić perf)
    * * *
    I 1. [pi ] verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) rozbijać
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) ciskać
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) rzucić (się), upaść ciężko
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) kołysać się
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) ustawiać (w tonacji)
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) boisko
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) wysokość
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) natężenie
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) stanowisko, teren
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) rzut
    6) ((of a ship) the act of pitching.) kołysanie
    - pitcher
    - pitched battle
    - pitchfork
    II [pi ] noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) lepik, smoła
    - pitch-dark

    English-Polish dictionary > pitch

  • 26 reach

    [riːtʃ] 1. n

    within (easy) reach of the shops/station — (bardzo) blisko sklepów/dworca

    "keep out of the reach of children" — "chronić przed dziećmi"

    2. vt
    destination docierać (dotrzeć perf) do +gen; conclusion dochodzić (dojść perf) do +gen; decision podejmować (podjąć perf); age, agreement osiągać (osiągnąć perf); ( extend to) sięgać (sięgnąć perf) do +gen, dochodzić (dojść perf) do +gen; ( be able to touch) dosięgać (dosięgnąć perf) (do) +gen; ( by telephone) kontaktować się (skontaktować się perf) (telefonicznie) z +instr
    3. vi
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) dotrzeć/dojść do, osiągnąć
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) sięgnąć
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) sięgnąć, wyciągnąć rękę
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) połączyć/skontaktować się z
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) sięgać
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) pobliże
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) zasięg
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) prosty odcinek

    English-Polish dictionary > reach

  • 27 away

    [ə'weɪ]
    adv
    be situated z dala, daleko; ( not present)

    to be away — być nieobecnym; move

    he's away for a week — nie będzie go przez tydzień, wyjechał na tydzień

    to take away( remove) zabierać (zabrać perf); ( subtract) odejmować (odjąć perf)

    to work/pedal (etc) away — zawzięcie pracować/pedałować (etc)

    to fade/wither away — colour blaknąć (wyblaknąć perf); enthusiasm, light wygasać (wygasnąć perf); sound cichnąć (ucichnąć perf)

    * * *
    [ə'wei]
    1) (to or at a distance from the person speaking or the person or thing spoken about: He lives three miles away (from the town); Go away!; Take it away!) stąd
    2) (in the opposite direction: She turned away so that he would not see her tears.) w drugą stronę
    3) ((gradually) into nothing: The noise died away.) zanikająco
    4) (continuously: They worked away until dark.) bez przerwy
    5) ((of a football match etc) not on the home ground: The team is playing away this weekend; ( also adjective) an away match.) na wyjeździe

    English-Polish dictionary > away

  • 28 positive

    ['pɔzɪtɪv]
    adj
    ( certain) pewny; (hopeful, confident, affirmative) pozytywny; ( decisive) stanowczy; ( MATH, ELEC) dodatni
    * * *
    ['pozətiv] 1. adjective
    1) (meaning or saying `yes': a positive answer; They tested the water for the bacteria and the result was positive (= the bacteria were present).) pozytywny
    2) (definite; leaving no doubt: positive proof.) jednoznaczny
    3) (certain or sure: I'm positive he's right.) przekonany
    4) (complete or absolute: His work is a positive disgrace.) całkowity
    5) (optimistic and prepared to make plans for the future: Take a more positive attitude to life.) optymistyczny
    6) (not showing any comparison; not comparative or superlative.) równy
    7) ((of a number etc) greater than zero.) dodatni
    8) (having fewer electrons than normal: In an electrical circuit, electrons flow to the positive terminal.) dodatni
    2. noun
    1) (a photographic print, made from a negative, in which light and dark are as normal.) pozytyw
    2) ((an adjective or adverb of) the positive (not comparative or superlative) degree.) stopień równy
    - positively

    English-Polish dictionary > positive

  • 29 shadow

    ['ʃædəu] 1. n 2. vt

    without/beyond a shadow of a doubt — bez cienia wątpliwości

    * * *
    ['ʃædəu] 1. noun
    1) ((a patch of) shade on the ground etc caused by an object blocking the light: We are in the shadow of that building.) cień
    2) ((in plural with the) darkness or partial darkness caused by lack of (direct) light: The child was afraid that wild animals were lurking in the shadows at the corner of his bedroom.) ciemność, półmrok
    3) (a dark patch or area: You look tired - there are shadows under your eyes.) cień
    4) (a very slight amount: There's not a shadow of doubt that he stole the money.) cień
    2. verb
    1) (to hide or darken with shadow: A broad hat shadowed her face.) zacieniać
    2) (to follow closely, especially as a detective, spy etc: We shadowed him for a week.) śledzić
    - shadowiness
    - worn to a shadow

    English-Polish dictionary > shadow

  • 30 port

    [pɔːt] 1. n
    ( harbour) port m; ( NAUT) lewa burta f; ( wine) porto nt inv; ( COMPUT) port m, gniazdo nt wejściowe
    2. adj
    * * *
    I [po:t] noun
    1) ((usually without a or the) a harbour: The ship came into port; We reached port next morning.) port
    2) (a town with a harbour: the port of Hull.) miasto portowe, port
    II [po:t] noun
    (the left side of a ship or aircraft: The helmsman steered the ship to port; ( also adjective) the port wing.) lewa burta
    III [po:t] noun
    (a strong, dark-red, sweet wine originally from Portugal.) porto

    English-Polish dictionary > port

  • 31 gloom

    [gluːm]
    n
    ( dark) mrok m; ( sadness) ponurość f, posępność f
    * * *
    [ɡlu:m]
    1) (a state of not quite complete darkness: I could not tell the colour of the car in the gloom.) półmrok
    2) (sadness: The king's death cast a gloom over the whole country.) przygnębienie
    - gloominess

    English-Polish dictionary > gloom

  • 32 negative

    ['nɛgətɪv] 1. adj
    answer odmowny, negatywny; attitude, experience negatywny; pregnancy test, electrical charge ujemny
    2. n ( PHOT)
    negatyw m; ( LING) przeczenie nt, negacja f
    * * *
    ['neɡətiv] 1. adjective
    1) (meaning or saying `no'; denying something: a negative answer.) przeczący
    2) (expecting to fail: a negative attitude.) pesymistyczny, negatywny
    3) (less than zero: -4 is a negative or minus number.) ujemny
    4) (having more electrons than normal: The battery has a negative and a positive terminal.) ujemny
    2. noun
    1) (a word etc by which something is denied: `No' and `never' are negatives.) przeczenie
    2) (the photographic film, from which prints are made, on which light and dark are reversed: I gave away the print, but I still have the negative.) negatyw

    English-Polish dictionary > negative

  • 33 passage

    ['pæsɪdʒ]
    n
    (also: passageway) korytarz m; ( in book) fragment m, ustęp m; ( way through crowd etc) przejście nt; ( ANAT) przewód m; ( act of passing) przejazd m; ( journey) przeprawa f
    * * *
    ['pæsi‹]
    1) (a long narrow way through, eg a corridor through a building: There was a dark passage leading down to the river between tall buildings.) przejście
    2) (a part of a piece of writing or music: That is my favourite passage from the Bible.) wyjątek, fragment
    3) ((usually of time) the act of passing: the passage of time.) upływ
    4) (a journey by boat: He paid for his passage by working as a steward.) przejazd, podróż morska

    English-Polish dictionary > passage

  • 34 heavy

    ['hɛvɪ]
    adj
    ciężki; rain, snow obfity; responsibility wielki; drinker, smoker nałogowy; schedule obciążony, przeciążony; food ciężko strawny
    * * *
    ['hevi]
    1) (having great weight; difficult to lift or carry: a heavy parcel.) ciężki
    2) (having a particular weight: I wonder how heavy our little baby is.) ciężki
    3) (of very great amount, force etc: heavy rain; a heavy blow; The ship capsized in the heavy seas; heavy taxes.) silny, wzburzony, wysoki
    4) (doing something to a great extent: He's a heavy smoker/drinker.) intensywny, nałogowy
    5) (dark and dull; looking or feeling stormy: a heavy sky/atmosphere.) pochmurny, ponury
    6) (difficult to read, do, understand etc: Books on philosophy are too heavy for me.) trudny
    7) ((of food) hard to digest: rather heavy pastry.) ciężkostrawny
    8) (noisy and clumsy: heavy footsteps.) ciężki
    - heaviness
    - heavy-duty
    - heavy industry
    - heavyweight
    - heavy going
    - a heavy heart
    - make heavy weather of

    English-Polish dictionary > heavy

  • 35 sidelight

    ['saɪdlaɪt]
    n
    światło nt boczne
    * * *
    noun (a light fixed to the side, or at the side of the front or back, of a car, boat etc: He switched his sidelights on when it began to get dark.) światło boczne

    English-Polish dictionary > sidelight

  • 36 streak

    [striːk] 1. n
    smuga f, pasmo nt; ( in hair) pasemko nt; (fig: of madness etc) pierwiastek m, element m
    2. vt 3. vi

    a winning/losing streak — dobra/zła passa

    * * *
    [stri:k] 1. noun
    1) (a long, irregular mark or stripe: There was a streak of blood on her cheek; a streak of lightning.) smuga
    2) (a trace of some quality in a person's character etc: She has a streak of selfishness.) ślad, rysa
    2. verb
    1) (to mark with streaks: Her dark hair was streaked with grey; The child's face was streaked with tears.) przetykać, pokrywać
    2) (to move very fast: The runner streaked round the racetrack.) mknąć

    English-Polish dictionary > streak

  • 37 brown

    [braun] 1. adj 2. n
    (kolor m) brązowy, brąz m
    3. vi ( CULIN)

    to go brown person opalać się (opalić się perf); leaves brązowieć (zbrązowieć perf)

    * * *
    1. adjective
    1) (of a dark colour between red and yellow: brown paint; Her eyes are brown.) brązowy
    2) (suntanned: She was very brown after her holiday in Greece.) opalony
    2. noun
    1) ((any shade of) a colour similar to toasted bread, tanned skin, coffee etc.) brąz
    2) (something (eg paint, polish etc) brown in colour: I prefer the brown to the green.) brąz
    3. verb
    (to make or become brown.) zbrązowi(e)ć

    English-Polish dictionary > brown

  • 38 bruise

    [bruːz] 1. n
    ( on body) siniec m, siniak m; ( on fruit) obicie nt
    2. vt
    arm, leg stłuc ( perf); person posiniaczyć ( perf); fruit obijać (obić perf)
    3. vi
    fruit obijać się (obić się perf)
    * * *
    [bru:z] 1. noun
    (an injury caused by a blow to a person or a fruit, turning the skin a dark colour: bruises all over his legs; apples covered in bruises.) siniak, potłuczenie
    2. verb
    (to cause or develop such a mark on the skin: She bruised her forehead; She bruises easily.) posiniaczyć się, potłuc się

    English-Polish dictionary > bruise

  • 39 dull

    [dʌl] 1. adj
    ( dark) mroczny; boring nudny; pain, person tępy; sound głuchy; weather, day pochmurny
    2. vt
    * * *
    1) (slow to learn or to understand: The clever children help the dull ones.) tępy
    2) (not bright or clear: a dull day.) pochmurny
    3) (not exciting or interesting: a very dull book.) nudny
    - dullness

    English-Polish dictionary > dull

  • 40 headlight

    ['hɛdlaɪt]
    n
    * * *
    noun (a powerful light at or on the front of a car, lorry, train, ship, aeroplane etc: As it was getting dark, the driver switched on his headlights.) reflektor

    English-Polish dictionary > headlight

См. также в других словарях:

  • The Dark Knight — Le Chevalier noir Pour les articles homonymes, voir Dark Knight et Chevalier Noir. The Dark Knight : Le Chevalier noir Titre original The Dark Knight Titre québécois Le chevalier noir Réalisation …   Wikipédia en Français

  • The Dark Knight, Le Chevalier Noir — The Dark Knight : Le Chevalier noir Pour les articles homonymes, voir Dark Knight et Chevalier Noir. The Dark Knight : Le Chevalier noir Titre original The Dark Knight Titre québécois Le chevalier noir Réalisation …   Wikipédia en Français

  • The Dark Knight: Le Chevalier noir — The Dark Knight : Le Chevalier noir Pour les articles homonymes, voir Dark Knight et Chevalier Noir. The Dark Knight : Le Chevalier noir Titre original The Dark Knight Titre québécois Le chevalier noir Réalisation …   Wikipédia en Français

  • The Dark Crystal — Theatrical release poster by Richard Amsel Directed by Jim Henson Frank Oz …   Wikipedia

  • The Dark Is Rising Sequence — The Dark Is Rising redirects here. For the 2007 film based on the second book in the series, see The Seeker: The Dark Is Rising. Greenwitch redirects here. Not to be confused with Greenwich. For Green Witchcraft, see Contemporary Witchcraft. Dark …   Wikipedia

  • The Dark Tower (comics) — The Dark Tower Cover of The Gunslinger Born #1 Publication information Publisher …   Wikipedia

  • The Dark Side of the Moon — Album par Pink Floyd Un prisme similaire à celui de la pochette. Sortie …   Wikipédia en Français

  • The Dark Knight — Título El caballero oscuro (España) Batman 2: el caballero de la noche (Venezuela) Batman: el caballero de la noche (Argentina, Chile, Colombia, Panamá, Ecuador, México, Perú, Uruguay) …   Wikipedia Español

  • The Dark and Bloody Ground — Dark Dark (d[aum]rk), a. [OE. dark, derk, deork, AS. dearc, deorc; cf. Gael. & Ir. dorch, dorcha, dark, black, dusky.] 1. Destitute, or partially destitute, of light; not receiving, reflecting, or radiating light; wholly or partially black, or of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The dark day — Dark Dark (d[aum]rk), a. [OE. dark, derk, deork, AS. dearc, deorc; cf. Gael. & Ir. dorch, dorcha, dark, black, dusky.] 1. Destitute, or partially destitute, of light; not receiving, reflecting, or radiating light; wholly or partially black, or of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Dark Knight (soundtrack) — The Dark Knight: Original Motion Picture Soundtrack Film score by Hans Zimmer and James Newton Howard Released …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»