-
61 по-настоящему
1) ( как следует) debitamente, come si deve, veramente2) ( в действительности) in effetti, in realtà* * *нар.1) ( как следует) debitamente, come si deve2) ( действительно) veramente, per davvero, in veritàзима по-настоя́щему наступает в декабре — il vero inverno arriva in dicembre
* * *1. advgener. veramente2. prepos.1) gener. per eccellenza, proprio2) law. in buona fede -
62 положение дел
ngener. realtà (ìí.÷.), status -
63 прикрашивать действительность
vgener. laccare la realtaUniversale dizionario russo-italiano > прикрашивать действительность
-
64 производитель
1) ( изготовитель) produttore м., fabbricante м.2) ( самец) procreatore м.* * *м.1) эк. produttore, fabbricanteпроизводи́тель работ — soprintendente ai lavori, capocantiere
2) с-х. produttore mжеребец-производи́тель — stallone
племенной производи́тель — stallone di razza
* * *n1) gener. riproduttore (в животноводстве), produttore, cavallo da razza, procreatore2) commer. realta economica (товаров)3) fin. costruttore, generatore, fabbricante -
65 реалистический
realista, realistico* * *прил.realistico; aderente alla realtàреалисти́ческое направление в искусстве — corrente / tendenza realistica nell'arte
реалисти́ческий роман — romanzo realistico
реалисти́ческое отношение к жизни — atteggiamento realistico nei confronti della vita
* * *adjgener. realista, realistico -
66 реалистический фильм
adjgener. film aderente alla realta -
67 реально
нар.realmente, in realtà, effettivamente, in effetti / praticaреа́льно смотреть на жизнь — affrontare / vedere la vita <con realismo / così com'è>
реа́льно помогать — aiutare in modo concreto / fattivo
* * *advgener. attualmente, in concreto, positivamente -
68 события
ncoll. realtà (ìí.÷.) -
69 соответствовать
rispondere, essere conforme* * *несов. Д(cor)rispondere vi (a); essere conforme (a qc)соотве́тствовать должности — essere adatto alla carica
соотве́тствовать действительности — corrispondere alla realta
* * *v1) gener. tornarsi, concordare, (a, con) consonare (+D), riscontrarsi, (a q.c.) rispondere (+0), tornare, confrontare, collimare, confarsi, corrispondere (a), dire, essere conforme a (qd), essere indicato per (q.c.), far riscontro, quadrare, riscontrare (+D), rispondersi2) liter. combaciare3) eng. rientrare4) econ. corrispondere -
70 столкнуться
1) ( соудариться) scontrarsi, urtarsi2) ( неожиданно встретиться) imbattersi3) ( вступить в конфликт) scontrarsi, entrare in conflitto* * *сов.1) ( удариться друг о друга) urtarsi, cozzarsi, cozzare vi (a) (in)2) перен. ( вступить в противоречие) urtarsi, entrare in contrasto / contraddizione3) с + Т ( неожиданно встретиться) imbattersi in qd; dare del naso in qd4) перен. (испытать что-л.) incontrare vt, trovarsi di fronte aстолкну́ться с действительностью — <trovarsi di fronte alla / cozzare contro la> realtà
столкну́ться с трудностями — incontrare delle difficoltà
5) ( сойтись в бою) entrare in conflitto; urtarsi, cozzare vi (a); entrare in urto••столкну́ться на уз(ень)кой дорожке — dar di cozzo, entrare in rotta di collisione
* * *vgener. dar di cozzo, entrare in collisione, imbattersi, imbattersi (ñ+I), rintopparsi, trovare (qd) per caso (с кем-л.) -
71 точно
I 1.1) ( без неточностей) precisamente, esattamente2) ( пунктуально) esattamente, puntualmente3) (совершенно, совсем) assolutamente, esattamente, perfettamente2. частица1) (да) sì, esattoточно, я был здесь — esatto, sono stato qui
••2) (действительно, в самом деле) infatti, in realtàII союзона, точно, красавица — infatti, è bella
( словно) come, quasi* * *I нар.1) esattamente, precisamente, specificatamente, in modo particolareggiato ( подробно)то́чно перевести — tradurre fedelmente
2) ( пунктуально) puntualmente, in puntoпоезд приходит то́чно в пять — il treno arriva alle cinque in punto / precise
3)то́чно такой, то́чно тот, то́чно так — completamente, interamente tale, del / in tutto uguale
то́чно так же, как... — esattamente come
всё было сделано то́чно так, как он хотел — tutto fu fatto precisamente come egli desiderava
он носит то́чно такой костюм, как я — porta un vestito del tutto uguale al mio
4) разг. ( в самом деле) difatti, infatti, giusto, proprio cosi; certo, sicuroто́чно ли это правда? — è proprio vero (tutto questo)?
она так сказала? - то́чно! — (lei) ha detto proprio questo? - esattamente!; eh, già!
он, то́чно, немного странен — è difatti un po' strano
IIтак то́чно! воен. — signorsi!
стоять, то́чно изваяние — star fermo come una statua
2) част. разг. (кажется, вроде) forse, come seты то́чно похудела! — ti trovo dimagrita!
мне это лицо знакомо, то́чно я его видел — questo viso non mi è nuovo, come se lo avessi già visto prima
* * *part.gener. appunto (avv.), centrato, in modo scrupoloso, esattamente, propriamente, regolarmente, snocciolatamente, preciso, a compasso, a menadito, autenticamente, definitamente, determinatamente, fedelmente, giusto, in punto, per l'appunto, perbene, precisamente, puntualmente, specificatamente, strettamente -
72 трезвый
1) ( не пьяный) sobrio, non ubriaco2) ( не пьющий) astemio3) (здравый, рассудительный) realistico, disincantato* * *прил.1) ( не пьяный) sobrio2) разг. ( непьющий) astemio3) ( рассудительный) assennato, sensato, giudizioso, ragionevoleтре́звый ум — ingegno lucido / sagace / accorto
иметь тре́звый взгляд на вещи — considerare le cose con realismo; avere una visione realistica delle cose
* * *adj1) gener. ordinato, ragionevole, sobrio2) liter. lucido, liicido -
73 бытие
-
74 вкось
[vkos'] avv.1.obliquamente, di sbieco, di sghembo2.◆судить вкривь и вкось — (a) distorcere la realtà; (b) parlare a vanvera
-
75 впрямь
[vprjam'] particellainfatti (cong.), difatti (cong.), in realtà, davvero (avv.), proprio (avv.) ( o non si traduce) -
76 дело
[délo] n. (pl. дела)1.1) lavoro (m.), occupazione (f.), affare (m.), attività (f.)"Много у вас дела? - спросил Обломов?" (И. Гончаров) — "Avete molto da fare?; - chiese Oblomov" (I. Gončarov)
2) questione (f.)считать что-л. своим делом — considerare proprio compito
3) (colloq.) cosa giusta"Не плачь, я дело говорю" (А. Грибоедов) — "Non piangere, sto dicendo una cosa giusta" (A. Griboedov)
"Послушай, Архип, не дело ты затеял" (А. Пушкин) — "Stammi a sentire Archip, ti sei invischiato in una cosa sbagliata" (A. Puškin)
4) professione (f.), occupazione (f.)5) negozio (m.), ditta (f.)6) (giur.) causa (f.)7) dossier (m.), incartamento (m.), fascicolo (m.); atti (pl.), pratica (f.)личное дело — dossier (m.), fascicolo personale
"Я видел его в деле" (М. Лермонтов) — "Lo vidi in azione (in combattimento)" (M. Lermontov)
9) fatto (m.), avvenimento (m.)"дела давно минувших дней" (А. Пушкин) — "Si tratta di eventi del tempo che fu" (A. Puškin)
"дело под вечер, зимой" (Н. Некрасов) — "Accadde verso sera, d'inverno" (N. Nekrasov)
10) situazione (f.), stato di cose"дела на фронте очень тяжёлые" (А. Толстой) — "La situazione al fronte è molto pesante" (A. Tolstoj)
11) (+ agg., come pred.) cosa (f.), fenomeno (m.)естественное дело, что... — è naturale che...
2.◆иметь дело с + strum. — avere a che fare con
я знаю, с кем я имею дело! — conosco i miei polli!
по сути дела — tutto sommato (in ultima analisi, in sostanza)
то ли дело... — è molto meglio
"То ли дело, братцы, дома" (А. Пушкин) — "Molto meglio starsene a casa" (A. Puškin)
дело в том, что... (а дело было так) — si dà il caso che
3.◇делу время, потёхе час — ogni cosa a suo tempo
-
77 желаемый
[želáemyj] agg.1.2.◆ -
78 жизнь
[žizn'] f.1.vita, esistenzaлишить кого-л. жизни — uccidere
лишить себя жизнь (кончить жизнь самоубийством) — togliersi la vita, suicidarsi
не подавать признаков жизни — (a) non dare segni di vita; (b) non farsi vivo
общественная жизнь — vita sociale, attività pubblica
2.◆проводить в жизнь — realizzare, mettere in pratica
положить жизнь за + acc. — sacrificarsi per
подруга жизни — (scherz.) moglie (f.)
быть благодарным кому-л. по гроб жизни — essere molto grato a qd
3.◇ -
79 забытьё
-
80 изображение
См. также в других словарях:
realtà — s.f. [dal lat. realitas, der. di realis reale2 ]. 1. [qualità e condizione di ciò che esiste in sé e per sé o effettivamente e concretamente: la r. di un fatto ] ▶◀ concretezza, effettività, (non com.) realità, tangibilità, verità. ◀▶ apparenza,… … Enciclopedia Italiana
Realta — (Hohenrhätien), eine vormals weitläufige Burg im Bezirk Heinzenberg des Schweizercantons Graubündten, am Eingange in die Via Mala; jetzt in Ruinen mit weiter Aussicht … Pierer's Universal-Lexikon
realţa — realţá, realţéz, vb. I (înv.) a înălţa iarăşi; a reînălţa. Trimis de blaurb, 14.11.2006. Sursa: DAR … Dicționar Român
realtà — re·al·tà s.f.inv. FO 1. ciò che esiste, inteso nella sua totalità: osservazione della realtà; realtà esterna: il mondo che ci circonda; realtà interiore: l interiorità di un individuo | ciò che esiste o accade effettivamente; insieme di ciò che è … Dizionario italiano
realtà — {{hw}}{{realtà}}{{/hw}}s. f. 1 Ciò che ha un esistenza reale | Complesso delle cose concrete, materiali. 2 Condizione di ciò che è reale, vero, materiale | Verità reale: verificare la realtà di un fatto | In –r, in effetti, veramente … Enciclopedia di italiano
realtà — s. f. 1. concretezza, effettività, consistenza, materialità, positività □ sussistenza, esistenza, verità, veracità (lett.), veridicità □ oggettività □ essenza □ prosaicità □ storicità CONTR. irrealtà, apparenza, parvenza, illusione, ideale,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Justizvollzugsanstalt Realta — Strafanstalt Realta Die Justizvollzugsanstalt Realta in der zu Cazis gehörenden Siedlung Realta im Domleschg ist neben dem Sennhof in Chur eine der beiden Justizvollzugsanstalten des Kantons Graubünden. Inhaltsve … Deutsch Wikipedia
Fate/stay night Realta Nua — Fate/stay night Entwickler: Type Moon Verleger: Type Moon (PC/PS2) Kadokawa Shoten (PS2) … Deutsch Wikipedia
Fate/stay night — Infobox animanga/Header name = Fate/stay night caption = Screenshot from the main menu of Fate/stay night video game. ja name = フェイト/ステイナイト ja name trans = Feito/sutei naito genre = Action, Romance, Sci fi, Supernatural, ThrillerInfobox… … Wikipedia
Caterina Davinio — en 2007. Caterina Davinio, née le 25 novembre 1957 à Foggia, Italie, est une romancière, poète et artiste multimédia italienne. Ses modes d expression variés déclinent compositions verbales, sonores et visuelles: art vidéo, net.art, photographie… … Wikipédia en Français
Caterina Davinio — Infobox Writer name = Caterina Davinio caption = Caterina Davinio in 1990 birthdate = birth date|1957|11|25 birthplace = Foggia, Apulia, Italy deathdate = occupation = poet, writer, new media artist movement = Postmodernism, Concrete poetry,… … Wikipedia