Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

in+pledge+of

  • 1 Pledge

    v. trans.
    Deposit as security: P. ὑποτιθέναι, Ar. ἐνέχυρον τιθέναι.
    Betroth: P. and V. ἐγγυᾶν, V. κατεγγυᾶν; see Betroth.
    Pledge oneself, give security: Ar. and P. ἐγγυᾶσθαι, P. and V. πίστιν διδόναι, πιστὰ διδόναι, V. πιστοῦσθαι.
    Promise: P. and V. πισχνεῖσθαι, ἐπαγγέλλεσθαι, V. πίσχεσθαι, ἐξαγγέλλεσθαι; see Promise.
    Drink a health to: P. προπίνειν (dat.) (Xen.) (also absol., Ar., Thesm. 631).
    He pledged him in the loving cup: P. φιλοτησίας προὔπινε (Dem. 380).
    Pledging many a bumper: V. πυκνὴν ἄμυστιν... δεξιούμενοι (Eur., Rhes. 419).
    ——————
    subs.
    P. and V. πίστις, ἡ, πιστόν, τό, or pl., V. πιστώματα, τά.
    Bail, security: P. and V. ἐγγύη, ἡ.
    Something mortgaged: Ar. and P. ἐνέχυρον, τό, σύμβολον, τό, P. ὑποθήκη, ἡ.
    Hostage: P. and V. ὅμηρος, ὁ or ἡ (Eur., Or. 1189), V.σιον, τό.
    Seize as a pledge: V.υσιάζειν.
    Promise: P. and V. πόσχεσις, ἡ.
    Pledge ratified by giving the right hand: P. and V. δεξιά, ἡ (Xen.), V. δεξίωμα, τό.
    Give me your hand as pledge: V. ἔμβαλλε χειρὸς πίστιν (Soph., Phil. 813).
    Giving the right hand as pledge: V. προσθεὶς χεῖρα δεξιάν (Soph., Phil. 942).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Pledge

  • 2 pledge

    [ple‹] 1. noun
    1) (a promise: He gave me his pledge.) υπόσχεση
    2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) ενέχυρο
    3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) δείγμα,τεκμήριο
    2. verb
    1) (to promise: He pledged his support.) υπόσχομαι
    2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) βάζω ενέχυρο

    English-Greek dictionary > pledge

  • 3 pledge

    1) εχέγγυο
    2) υπόσχομαι

    English-Greek new dictionary > pledge

  • 4 Gage

    subs.
    Pledge: P. and V. πίστις, ἡ, πιστόν, τό, ἐγγυή, ἡ, V.σιον, τό.
    ——————
    v. trans.
    Pledge: Ar. and P. ἐγγυᾶσθαι; see Pledge.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Gage

  • 5 Promise

    v. trans. or absol.
    P. and V. πισχνεῖσθαι, ἐπαγγέλλεσθαι, ἐπινεύειν, V. πίσχεσθαι, συναινεῖν (also Xen.), αἰνεῖν, καταινεῖν, P. κατεπαγγέλλεσθαι.
    absol., P. and V. φίστασθαι, P. ὑποδέχεσθαι, ἀναδέχεσθαι, V. ἐξαγγέλλεσθαι.
    Pledge oneself: Ar. and P. ἐγγυᾶσθαι.
    Promise to be, be likely to be: P. and V. μέλλειν (infin.).
    Promise well: P. and V. εὖ προχωρεῖν.
    ——————
    subs.
    P. and V. πόσχεσις, ἡ, P. ἐπάγγελμα, τό.
    Assurance, pledge: P. and V. πίστις, ἡ, πιστόν, τό; see Pledge.
    Hope, expectation: P. and V. ἐλπς, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Promise

  • 6 Earnest

    adj.
    P. and V. σπουδαῖος (Soph., frag.), ἔντονος, σύντονος, see Eager.
    Be earnest, v.: P. and V. σπουδάζειν (Eur., Hec. 337).
    To speak not in earnest, but in jest: P. εἰπεῖν οὐ σπουδάζων ἀλλὰ παίζων (Lys. 170).
    Importunate: P. and V. λιπαρής.
    ——————
    subs.
    Earnest-money: P. ἀρραβών, ὁ. πρόδοσις, ἡ, Ar. and P. θέσις, ἡ.
    Pledge: P. and V. ἐγγυή, ἡ, πίστις, ἡ, V.σιον, τό; see Pledge.
    Specimen: P. and V. παρδειγμα, τό, δείγμα, τό.
    Assurance: P. and V. πίστις, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Earnest

  • 7 Security

    subs.
    Safety: P. and V. σωτηρία, ἡ, ἀσφλεια, ἡ.
    Protection: P. and V. φυλακή, ἡ.
    Pledge: P. and V. πίστις, ἡ, πιστόν, τό, or pl., V. πιστώματα, τά.
    Give security or pledge: P. and V. πίστιν διδόναι, πιστ διδόναι.
    Bail: P. and V. ἐγγυή, ἡ; see Bail.
    Something a mortgaged: Ar. and P. ἐνέχυρον, τό, σύμβολον, τό, P. ὑποθήκη, ἡ.
    Give security, v.: Ar. and P. ἐγγυᾶσθαι, P. κατεγγυᾶσθαι.
    Give security for a person: P. ἐγγυᾶσθαι (acc.). διεγγυᾶν (acc.).
    Seize as security: P. κατεγγυᾶν, Ar. and P. ἐνεχυράζειν (or mid.).
    Leaving the pay still due as security: P. ὑπολιπόντες εἰς ὁμηρείαν τὸν προσοφειλόμενον μισθόν (Thuc. 8, 45).
    Give as security for a mortgage, v.: P. ὑποτιθέναι.
    Hostage: see Hostage.
    One who gives security for another: Ar. and P. ἐγγυητής, ὁ.
    On good security: use adj., P. ἔγγυος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Security

  • 8 Troth

    subs.
    P. and V. πίστις, ἡ, πιστόν, τό, or pl., V. πιστώματα, τά.
    Pledge ratified by giving the right hand: P. and V. δεξιά, ἡ (Xen.), V. δεξίωμα, τό.
    Pledge one's troth: P. and V. πίστιν διδόναι, πιστὰ διδόναι, V. πιστοῦσθαι.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Troth

  • 9 Undertaking

    subs.
    P. and V. ἐγχείρημα, τό, πεῖρα, ἡ, P. ἐπιχείρημα, τό, ἐπιχείρησις, ἡ, ἐπιβολή, ἡ; see Scheme.
    Daring attempt: P. and V. τόλμημα, τό, κινδνευμα, τό, V. τόλμα, ἡ (rare P.).
    Promise: P. and V. πόσχεσις, ἡ.
    Pledge: P. and V. πίστις, ἡ; see Pledge.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Undertaking

  • 10 Vow

    subs.
    P. and V. εὐχή, ἡ, V. κατεύγματα, τά; see Prayer.
    Promise: P. and V. πόσχεσις, ἡ.
    Pledge: P. and V. πίστις, ἡ, πιστόν, τό, or pl.; see Pledge.
    Make vows, v.: P. and V. εὔχεσθαι, ἐπεύχεσθαι.
    ——————
    v. trans.
    Ar. and V. εὔχεσθαι.
    Dedicate: P. and V. νατιθέναι.
    Promise: P. and V. πισχνεῖσθαι, ἐπαγγέλλεσθαι; see Promise.
    V. intrans. P. and V. εὔχεσθαι, ἐπεύχεσθαι.
    Declare: Ar. and V. εὔχεσθαι, V. ἐξεύχεσθαι, ἐπεύχεσθαι (also Plat. but rare P.), αὐχεῖν (also Thuc. but rare P.), ἐξαυχεῖν; see Boast, Swear.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Vow

  • 11 Assurance

    subs.
    Pledge of good faith: P. and V. πίστις, ἡ, πιστόν, τό, V. πιστώματα, τά; see Warrant.
    Trust: P. and V. πίστις, ἡ ; see Confidence.
    Certainty: P. βεβαιότης, ἡ, P. and V. ἀσφλεια, ἡ.
    Insolence: P. and V. ὕβρις, ἡ.
    Promise: P. and V. πόσχεσις, ἡ.
    Perchance to-day will be an assurance of much good fortune: ἡ δὲ νῦν ἴσως πολλῶν ὑπάρξει κῦρος ἡμέρα καλῶν (Soph., El. 918).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Assurance

  • 12 Bet

    subs.
    Stake: Ar. and P. ἐνέχυρον, τό; see Pledge.
    Contest: P. and V. γών, ὁ.
    ——————
    v. trans.
    Risk, hazard: Ar. and P. παραβάλλεσθαι, V. προβάλλειν, παραρρίπτειν. Absol.
    Make a bet: Ar. περιδδοσθαι.
    Contend: P. and V. γωνίζεσθαι, μιλλᾶσθαι.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Bet

  • 13 Bond

    subs.
    Anything that binds: P. and V. δεσμός, ὁ, σύνδεσμος, ὁ.
    Fetter: P. and V. πέδη, ἡ, V. ἀμφίβληστρα, τά, δεσμώματα, τά, ψλια, τά.
    Bonds: see Bondage.
    Bond of union, subs.: P. δεσμός, ὁ, σύνδεσμος, ὁ.
    Written bond: P. συγγραφή, ἡ, Ar. and P. γράμματα, τά, γραμματεῖον, τό; see Contract.
    Security: P. and V. ἐγγύη, ἡ.
    Pledge: P. and V. πίστις, ἡ, πιστόν, τό, V. πιστώματα, τά.
    They were anxious to do right beyond the letter of their bond: P. τὸ δίκαιον μᾶλλον τῆς συνθήκης προθύμως παρέσχοντο (Thuc. 4, 61).
    ——————
    adj.
    In bondage: P. and V. δοῦλος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Bond

  • 14 Impress

    subs.
    Mark, stamp: P. and V. χαρακτήρ, ὁ, τύπος, ὁ; see Impression.
    ——————
    v. trans.
    Stamp with a mark: P. χαρακτῆρα ἐπιβάλλειν (dat.).
    Impress the mind, astonish: P. and V. ἐκπλήσσειν.
    Persuade: P. and V. πείθειν.
    Affect: P. and V. ἅπτεσθαι (gen.), V. ἀνθάπτεσθαι (gen.); see Affect.
    Impress on a person, remind: P. and V. ναμιμνήσκειν (τινά τινος).
    Enjoin: P. and V. ἐπιστέλλειν (τινί τι), ἐπισκήπτειν (τινί τι); see Enjoin.
    Impress on one's mind: V. ἐγγρφεσθαι (τινί τι), θυμῷ βάλλειν (τι), P. εἰς μνήμην κατατίθεσθαί (τι).
    What is this pledge that you would wish impressed upon my mind: V. τί δʼ ἂν θέλοις, τὸ πιστὸν ἐμφῦναι φρενί (Soph., O.C. 1488).
    Impress ( favourably): P. (εὖ) διατιθέναι.
    Impress into one's service, win over: P. and V. προσποιεῖσθαι (acc.), προστθεσθαι (acc.).
    Be impressed to serve in the army: P. ἀναγκαστὸς στρατεύειν (Thuc. 7, 58).
    Those who were impressed to serve in the ships: P. οἱ ἀναγκαστοὶ εἰσβάντες (Thuc. 7, 13).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Impress

  • 15 Mortgage

    v. trans.
    Ar. and P. τιθέναι, P. ἀποτιμᾶν, ὑποτιθέναι.
    Be a mortgaged: P. ὑποκεῖσθαι.
    ——————
    subs.
    Something pledged: P. ὑποθήκη, ἡ, ἀποτίμημα, τό, Ar. and P. ἐνέχυρον, τό; see Pledge.
    Act of mortgaging: P. ἀποτίμησις, ἡ.
    Lend on mortgage, v.: P. ἀποτιμᾶσθαι, ὑποτίθεσθαι.
    Mortgage on land: P. ἔγγειος τόκος, ὁ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Mortgage

  • 16 Plight

    subs.
    V. πρᾶξις, ἡ.
    Fortune: P. and V. τύχη, ἡ, συμφορά, ἡ.
    Our present plight: P. and V. τὰ νῦν πράγματα.
    Too clearly I understand our present plight: V. φρονῶ δὴ συμφορᾶς ἵνʼ ἕσταμεν (Soph., Trach. 1145).
    Be in evil plight: P. and V. κακῶς ἔχειν, Ar. and P. θλίως διακεῖσθαι.
    ——————
    v. trans.
    See Pledge.
    Plighted word, subs.: P. and V. πίστις, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Plight

  • 17 Redeem

    v. trans.
    Ransom: P. λύεσθαι.
    Deliver: P. and V. λειν, πολειν, φιέναι, ἐκλειν, παλλάσσειν; see Deliver.
    Redeem ( a promise): use accomplish.
    The promise was redeemed: P. ἡ ὑπόσχεσις ἀπέβη (Thuc. 4, 39).
    Make up for: P. and V. κεῖσθαι (acc.), ναλαμβνειν (acc.).
    Redeem ( something in pawn): P. λύεσθαι.
    Redeem a pledge in pawn: P. ἐνέχυρον κομίζεσθαι.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Redeem

  • 18 Seize

    v. trans.
    P. and V. λαμβνειν, ἁρπάζειν, ναρπάζειν, συναρπάζειν, V. καθαρπάζειν, συμμάρπτειν (Eur., Cycl.), Ar. and V. συλλαμβνειν, μάρπτειν.
    Carry off: P. and V. φαρπάζειν, ἐξαρπάζειν, ἁρπάζειν, συναρπάζειν, ναρπάζειν, V. ἐξαναρπάζειν; see carry off.
    Take hold of: P. and V. λαμβνεσθαι (gen.), ἐπιλαμβνεσθαι (gen.), ἀντιλαμβνεσθαι (gen.), ἅπτεσθαι (gen.), ἀνθάπτεσθαι (gen.), ἐφάπτεσθαι (gen.), Ar. and V. λάζυσθαι (acc.), V. ἀντιλάζυσθαι (gen.).
    Arrest, apprehend: P. and V. συλλαμβνειν, συναρπάζειν (Lys.).
    Seize a place, occupy it: Ar. and P. καταλαμβνειν.
    Seize property for payment: P. ἐπιλαμβάνεσθαι (gen.).
    I have my property seized: Ar. τὰ χρήματʼ ἐνεχυράζομαι (Nub. 241).
    Seize as a pledge: V.υσιάζειν (acc.).
    met., grasp (meaning, etc.): P. and V. πολαμβνειν (rare V.), P. καταλαμβάνειν; see Grasp.
    Of desire seizing a person: P. and V. ἐμπίπτειν (dat.).
    Of disease seizing a person: P. and V. ἅπτεσθαι (gen.), ἀνθάπτεσθαι (gen.), ἐμπίπτειν (dat.), ἐπιλαμβνειν (acc.), P. ἐπιπίπτειν (dat.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Seize

  • 19 Stake

    subs.
    Pile: Ar. and P. χραξ, ὁ or ἡ, P. σταυρός, ὁ, V. σκόλοψ, ὁ (also Xen.).
    Who is it that is about to face the stake or stoning? V. τίς ἔσθʼ ὁ μέλλων σκόλοπος ἢ λευσμοῦ τυχεῖν; (Eur., frag.).
    Something contended for: P. and V. γών, ὁ.
    Play for high stakes: P. περὶ μεγάλων ἀγωνίζεσθαι (Thuc. 8, 52).
    Pledge: Ar. and P. ἐνέχυρον, τό.
    Be at stake, v.: Ar. and P. κινδυνεύειν, P. κινδυνεύεσθαι, P. and V. γωνίζεσθαι; see be in danger, under Danger.
    ——————
    v. trans.
    Stake out, fix by boundaries: P. and V. ὁρίζειν (or mid.).
    Hazard: Ar. and P. παραβάλλεσθαι, παρακινδυνεύειν, κινδυνεύειν (dat. or περ, gen. or cognate acc.), V. παραρρέπτειν, προβάλλειν, P. ὑποτιθέναι; see Wager.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Stake

  • 20 Surety

    subs.
    Bail: P. and V. ἐγγύη, ἡ.
    A person acting as surety: Ar. and P. ἐγγυητής, ὁ.
    Pledge: P. and V. πίστις, ἡ, πιστόν, τό, or pl., V. πιστώματα, τά.
    Give surety offer bail, v.: Ar. and P. ἐγγυᾶσθαι, P. κατεγγυᾶσθαι.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Surety

См. также в других словарях:

  • pledge — 1 / plej/ n 1: a delivery of esp. personal property as security for a debt or other obligation; broadly: the perfection of a security interest in collateral through possession of the collateral by a creditor or other promisee 2 a: property and… …   Law dictionary

  • Pledge of the Tree — (Arabic: بيعة الشجرة, transliterated IPA|bayʻat al shajarah ) or Pledge of Pleasure (Arabic: بيعة الرضوان , transliterated IPA|bayʻat al riḍwān ) was a pledge that was sworn to Prophet Muhammad by his companions right before the Treaty of… …   Wikipedia

  • Pledge — Pledge, n. [OF. plege, pleige, pledge, guaranty, LL. plegium, plivium; akin to OF. plevir to bail, guaranty, perhaps fr. L. praebere to proffer, offer (sc. fidem a trust, a promise of security), but cf. also E. play. [root]28. Cf. {Prebend},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pledge — Pledge, v. t. [imp. & p. p. {Pledged}; p. pr. & vb. n. {Pledging}.] [Cf. OF. pleiger to give security. See {Pledge}, n.] 1. To deposit, as a chattel, in pledge or pawn; to leave in possession of another as security; as, to pledge one s watch.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pledge# — pledge n Pledge, earnest, token, pawn, hostage are comparable when they denote something that is given or held as a sign of another s faith or intention to do what has been promised. Pledge, originally and still in some applications a technical… …   New Dictionary of Synonyms

  • pledge — [plej] n. [ME plegge < OFr pleige < ML plegium < plevium, security, warranty, infl. by Frank * pligi, liability; akin to OS plegan, to warrant] 1. the condition of being given or held as security for a contract, payment, etc. [a thing… …   English World dictionary

  • Pledge of Allegiance to the Flag of the United States of America —       pledge to the flag of the United States. It was first published in the juvenile periodical The Youth s Companion on September 8, 1892, in the following form: “I pledge allegiance to my Flag and the Republic for which it stands; one nation… …   Universalium

  • Pledge 3 — (Негомбо,Шри Ланка) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: No 3, Eththukala, 11500 Него …   Каталог отелей

  • Pledge Night — est un film américain réalisé par Paul Ziller, sorti en 1988. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Autour du film …   Wikipédia en Français

  • Pledge of Allegiance — Pledge of Al|le|giance, the a speech that US citizens learn, which is a promise to respect the US and be loyal to it. In schools children usually say the Pledge of Allegiance every morning, while looking at the national flag and putting their… …   Dictionary of contemporary English

  • pledge — (n.) mid 14c., surety, bail, from O.Fr. plege (Fr. pleige) hostage, security, bail, probably from Frankish *plegan to guarantee, from a West Germanic root meaning have responsibility for (Cf. O.Saxon plegan vouch for, O.H.G. pflegan to care for,… …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»