Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

in+one's+prime

  • 41 цветущий

    прич. от цвести
    1) (о растениях) blooming
    2) (о человеке) (very) healthy, blooming, in one's prime
    3) перен. flourishing
    * * *
    blooming, blossoming; flowering
    * * *
    blooming
    bloomy
    blowing
    bonny
    efflorescent
    flourishing
    palmy
    prosperous
    rosy
    thrifty

    Новый русско-английский словарь > цветущий

  • 42 главный подозреваемый

    number one suspect; prime suspect

    Юридический русско-английский словарь > главный подозреваемый

  • 43 главный подозреваемый

    number one suspect; prime suspect

    Русско-английский юридический словарь > главный подозреваемый

  • 44 подозрение

    Русско-английский юридический словарь > подозрение

  • 45 перезрелый

    Новый большой русско-английский словарь > перезрелый

  • 46 перезреть

    сов.

    Новый большой русско-английский словарь > перезреть

  • 47 пора

    I п`ора
    ж.
    II пор`а
    ж.
    1) (время, период) time

    ле́тняя пора — summertime

    зи́мняя пора — wintertime

    весе́нняя пора — springtime

    осе́нняя пора — autumn; fall амер.

    вече́рней поро́й — on an evening

    2) предик. безл. (+ инф.; о наступлении срока) it is time (+ to inf)

    пора идти́ — (it is) time to go

    давно́ пора — it is high time

    ну, мне пора (идти́) — well, it's time for me to leave

    ••

    в са́мой поре́ — in one's prime

    в са́мую по́ру — just at the right time

    до поры́ до вре́мени — for a while; until a certain time

    до каки́х пор? — till when?, how long?

    до сей поры́ — to this day

    до сих пор1) ( до этого места) up to here, up to this point 2) ( до настоящего времени) up to now, till now 3) (ещё, всё ещё) still

    он до сих пор пи́шет — he is still writing

    до тех пор, пока́ (не) — until; as long as

    на пе́рвых пора́х — at first

    не в по́ру — inopportunely, at the wrong time

    его́ прие́зд не в по́ру — he came at the wrong time

    с да́вних пор — long, for a long time; for ages разг.

    с каки́х пор? — since when?

    с тех пор — since then; from then [that time] on

    с тех пор, как — (ever) since

    с э́тих пор (отныне) — from now on; henceforward уст.

    Новый большой русско-английский словарь > пора

  • 48 цветущий

    1) прич. и прил. ( о растениях) blooming, blossoming; flowering
    2) прил. ( о человеке) blooming, in one's prime

    у него́ цвету́щий вид — he looks fine / blooming [in the pink (of health)]; he is a picture of health

    цвету́щая де́вушка — girl in the full bloom of youth

    Новый большой русско-английский словарь > цветущий

  • 49 цветущий

    прил.; прич. от цвести
    1) (о растениях) blooming, blossoming; flowering

    цветущий ночьюприл. бот. noctiflorous

    2) (о человеке) (very) healthy, blooming, in one's prime; robust

    у него цветущий вид — he looks fine/blooming; he is a picture of health

    3) перен. flourishing; prospering, prosperous

    Русско-английский словарь по общей лексике > цветущий

  • 50 в летах

    elderly, past one's prime, advanced in years

    Русско-английский учебный словарь > в летах

  • 51 лета

    мн
    1) годы years
    2) возраст age sg

    ско́лько вам лет? — how old are you?

    с де́тских лет — from childhood; from early years

    быть в расцве́те лет — to be in one's prime

    сре́дних лет — middle-aged

    мы одни́хлет — we are (of) the same age

    Русско-английский учебный словарь > лета

  • 52 не первой свежести

    о продукте not very fresh; об одежде not very clean; о человеке шутл past one's prime

    Русско-английский учебный словарь > не первой свежести

  • 53 перезревать

    vi; св - перезре́ть
    to be/to become overripe; о человеке to be past one's prime

    Русско-английский учебный словарь > перезревать

  • 54 перезрелый

    прл
    overripe; о человеке past one's prime

    Русско-английский учебный словарь > перезрелый

  • 55 полный

    прл

    по́лный жи́зни — full of life/go coll

    жить по́лной жи́знью — to live a full life

    по́лная ло́жка со́ли — a spoonful of salt

    по́лный карма́н де́нег — a pocketful of money sg/cash sg

    2) целый, весь complete, entire, total

    по́лное собра́ние сочине́ний — complete works pl

    в по́лном соста́ве — in full force

    по́льзоваться чьим-л по́лным дове́рием — to have/to enjoy sb's entire/total confidence

    находи́ться в по́лном неве́дении — to be entirely/totally ignorant (of sth)

    3) наивысший full, complete

    по́лное владе́ние предме́том — full/perfect command of the subject, complete mastery of the subject

    в по́лной ме́ре — fully, in full mea-sure

    на по́лном ходу́ — at full/top speed

    в по́лном расцве́те сил — in one's prime

    в по́лном смы́сле сло́ва — in the full sense of the word

    идти́ по́лным хо́дом о собрании, вечеринке и т. п.to be in full swing

    сли́шком по́лный — overweight; пухлый о детях или частях тела plump; жирный fat, obese lit

    5) разг эмоц-усил absolute, complete, utter

    по́лный дура́к — complete/utter fool, absolute/blooming idiot

    по́лная чушь — absolute/utter rubbish

    по́лный прова́л — complete/total/utter failure, a flop coll

    Русско-английский учебный словарь > полный

  • 56 расцвет

    м
    1) цветение bloom, blossoming
    2) подъём flourishing

    расцве́т мо́лодости — the bloom of youth lit

    в расцве́те сил — in one's prime/heyday

    в 5 ве́ке до н. э. наблюда́ется расцве́т гре́ческой скульпту́ры — Greek sculpture flourished in the 5th century B.С.

    Русско-английский учебный словарь > расцвет

  • 57 Был конь, да изъездился

    One is no longer in the prime of life or is no longer in the swim and is of no account See Укатали Сивку крутые горки (У)
    Var.: Был конь, да заезжен, был молодец, да подержан
    Cf: The days of our pride are gone (Br.). I have had my day (Br.). An old ass is never good (Br.). The old gray mare ain't what she used to be (Am.). We have known (seen) better days (Br.)

    Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Был конь, да изъездился

  • 58 элементарная формула

    Русско-английский словарь по информационным технологиям > элементарная формула

  • 59 цель

    сущ.
    1. aim; 2. target; 3. purpose; 4. object; 5. objective; 6. goal; 7. end; 8. point
    Русское существительное цель многозначно и относится как к физической, так и к интеллектуальной сферам деятельности, не указывает на конкретные причины, называющие цель и желаемый результат. В английском же языке эквиваленты, напротив, содержат в себе указание на причины, характер самой цели и желаемый результат.
    1. aim — (существительное aim многозначно и соответствует двум значениям русского слова цель): a) цель, прицел, прицеливание, линия прицела: to take aim — прицеливаться; to miss the aim — промахнуться/не попасть в цель; to hit the aim — попасть в цель My aim wasn't very good and the ball went over the fence. — Я плохо прицелился, и мяч улетел через забор. What part of the target are you taking aim at? — В какую часть мишени ты целишься? Не quickly regained his balance, took aim, and fired. — Он быстро вновь обрел равновесие, прицелился и выстрелил. b) цель, намерение, план, планы, стремление, замыслы (то что вы надеетесь достичь, приложив усилия): sinister aims — зловещие замыслы; ambicious aims — честолюбивые планы The aim of the project is to help patients to be more independent. — Цель этого проекта — помочь пациентам стать более самостоятельными. The group was committed to achieving its aims through peaceful means. — Группа стремится к достижению своих целей мирными средствами. The council's aim is to improve services and cut costs. — Цель комитета — улучшить обслуживание и сократить расходы. The course's aim is to train students to develop their communicative skills. — Цель курса — помочь студентам развить их коммуникативные навыки.
    2. target — (существительное target многозначно; используется в прямом смысле как объект атаки/нападения, а также и в метафорическом, переносном смысле: цель деятельности): a) цель, мишень (при стрельбе, в спорте, игре), объект для нападения, объект для критики, объект для насмешек и т. д.: Few players managed to get their shots on target. — Мало кто из игроков смог послать мяч в цель./Мало кто из игроков смог послать стрелу в цель. Foreigners have become targets for attack by terrorists. — Иностранцы стали объектом нападения террористов. The house was left vacant and therefore a target for vandals. — Оставленный пустым дом стал объектом нападения вандалов./Оставленный пустым дом стал объектом нападения хулиганов. His war records became a target for his enemies. — Его военные заслуги сделали его мишенью для нападок недоброжелателей. b) заданная цель, поставленная задача ( часто выраженная в деньгах): prime target — приоритетная задача; to set a target — ставить цель/поставить задачу; to meet a target — достичь цели Target for the appeal is $20.000 for children's charities. — Цель обращения — собрать двадцать тысяч долларов на благотворительные цели для нуждающихся детей. The magazine has a target readership of half a million people. — Журнал ставит своей целью достичь полумиллионного тиража. We think teenagers are a prime target for the anti-smoking campaign. — Нам кажется, что основным объектом кампании против курения являются подростки.
    3. purpose — цель ( предполагает получение желаемого результата путем конкретных действий): specific (definite, unchanging, common, essential, temporary) purpose — особая (ясная, неизменная, общая, основная, временная) цель; in/with didactic/educational (patriotic, propagandistic) purposes — в воспитательных (патриотических, пропагандистских) целях; the sole purpose of doing it — единственная цель этих действий; to pursue a purpose — преследовать цель The author's purpose in writing this book was to draw attention to the problems of homeless children. — Автор написал эту книгу с целью привлечь внимание к судьбе/проблемам бездомных детей. The purpose of his tour is to attend the conference. — Цель его поездки — участие в конференции. The purpose of this dictionary is to help students of English. — Цель этого словаря — помочь изучающим английский язык./Задача этого словаря — помочь изучающим английский язык. Her sole purpose in being here was to kill some time. — Единственной целью ее прихода сюда было убить время. You must decide which method suits your purpose best. — Вы должны решить, какой метод наиболее соответствует вашей цели.
    4. object — цель, конечная цель (нечто, что вы планируете достичь, особенно труднодостижимое; употребляется только в единственном числе): the object of the exercise — цель ( любого) действия His object was to gain time until help could arrive. — У него была одна цель — выиграть время, пока не придет помощь. The object of the research is to find a cure for this illness. — Цель этого исследования — найти средство от этой болезни. In this game the object is to score as many points as you can in the time given. — Цель этой игры — набрать как можно больше очков в заданное время.
    5. objective — цель, задача, стремление (конечный результат, на который направлена вся деятельность; употребляется в основном в ситуациях, связанных с бизнесом и политикой): key objective — основная цель; primary/prime/principal objective — основная цель/важная цель; overriding objective — первостепенная цель/ приоритетная цель; ultimate objective — конечная цель; to accomplish/to achieve/to attain an objective — достигать цели; to fulfill/to meet/to reach one's objectives — выполнить задуманное/выполнить за планированное/ довести задуманное до конца/достигнуть цели I am not sure I understand the objective of this exercise. — Я не совсем понимаю цель этой деятельности. The main objective for unions should still be to safeguard the wages and conditions of their members. — Основной целью профсоюзов должны оставаться недопущение понижения зарплаты и ухудшения условий труда. One of the objectives behind the current advertising compaign is to increase sales overseas. — Одна из целей проводимой рекламной кампании — увеличение продаж за рубежом. This company is constantly failing to achieve its objectives. — Эта фирма почти никогда не добивается своих целей.
    6. goal — цель, задачи, планы, стремления, перспективы на будущее ( обозначает планыличные или общественныекак ориентир для дальнейшего развития, даже если на достижение их потребуется длительный период): definite (ultimate, desired, stimulating) goal — четкие (конечные, желаемые, стимулирующие/придающие мотивированность деятельности) планы/четкие (конечные, желаемые, стимулирующие/придающие мотивированность деятельности) задачи/четкие (конечные, желаемые, стимулирующие/придающие мотивированность деятельности) цели; veiled (vague, illusory, mysterious) goal — неясные (туманные, иллюзорные, загадочные) цели/иеясные (туманные, иллюзорные, загадочные) перспективы; luminous (glittering, common, traditional, selfsame) goal — сияющие (манящие, обычные, общепринятые, неизменные) цели/сияющие (манящие, обычные, общепринятые, неизменные) планы/сияющие (манящие, обычные, общепринятые, неизменные) задачи; to achieve/to attain (to cherish, to gain, to realize) goal (s) — достигать (лелеять, добиваться, реализовать/воплощать) цели Our goal is to provide a good standard of medical care. — Наша цель — добиваться высокого уровня медицинского обслуживания. You should set goals for yourself at the beginning of each school year. — Ежегодно в начале учебного года следует ставить перед собой цели на этот год./Ежегодно в начале учебного года следует продумывать, чего ты хотел бы достичь в предстоящем году. More motivation can be created if the children have definite goals toward which they can work. — Если перед детьми стоят ясные цели, их работа может быть более мотивированной./Если перед детьми стоят ясные цели, их работа может быть более осмысленной. Our goal is to radically reduce unemployment within five years. — Наша цель — радикально сократить уровень безработицы в течение следующих пяти лет./Наша задача — радикально сократить уровень безработицы в ближайшие пять лет.
    7. end — конечная цель (в данном значении end употребляется только во множественном числе, предполагает корыстные устремления/ цели/интересы, часто нечестные средства их достижения): selfish (personal, sordid/dirty, petty, shameful, disastrous) ends — эгоистические (личные, грязные, низменные, постыдные, губительные) цели/эгоистические (личные, грязные, низменные, постыдные, губительные) интересы/эгоистические (личные, грязные, низменные, постыдные, губительные) устремления; political (commercial) ends — политические (коммерческие/торговые) соображения/политические (коммерческие/торговые) цели The demonstrators' ends do not justify their means. — Цели демонстрантов не оправдывают используемые ими средства. Racial tension in the country is exaggerated for political ends. — Напряженность расовых отношений в стране преувеличивается в политических целях./Напряженность расовых отношений в стране раздувается в политических целях. She used people for her own ends. — Она пользовалась людьми в своих корыстных целях. Business manipulates political issues for commercial ends. — Бизнес тенденциозно манипулирует политическими вопросами для достижении своих коммерческих целей.
    8. point — цель, задача, смысл (в данном значении используется только в единственном числе; употребляется для разъяснения стоящих задач, смысла деятельности): crucial (focal, fundamenial, important, key, main) point — решающая (центральная, основная, ключевая, важная, приоритетная) цель (чего-либо); to illustrate one's point — пояснять свои цели/проиллюстрировать смысл своей деятельности; to prove one's point —доказывать смысл своей деятельности/доказывать цель своей деятельности The point of these events is to raise money for children in need. — Цель этих действий — собрать деньги для нуждающихся детей. What's the point in keeping all these clothes that the children have grown out of? — Какой толк хранить всю эту одежду, из которой дети давно выросли?/Какой смысл хранить всю эту одежду, из которой дети давно выросли?/Зачем хранить всю эту одежду, из которой дети давно выросли?/ С какой целью хранить всю эту одежду, из которой дети давно выросли? I'm sorry, I just don't see the point of doing this. — Простите, но я не понимаю, зачем надо это делать./Простите, но я не вижу смысла, зачем надо это делать. I see no point discussing this any further. — Я не вижу смысла обсуждать дальше этот вопрос/Бесцельно обсуждать дальше этот вопрос./Бессмысленно обсуждать дальше этот вопрос. What's the point? — Зачем?/С какой целью? цивилизованный civilized см. культурный(о стране или обществе)

    Русско-английский объяснительный словарь > цель

  • 60 меридиан (рис. 126)


    meridian
    -, базовый — prime meridian, meridian (passing) through the origin axis z2 lies parallel to the meridian through the origin.
    -, базовый географический — geographic prime meridian
    -, географический (истинный) — geographical meridian
    меридиан, проходящий через географические полюса земли, — the meridians of the earth, which pass through the earth's geographical poles.
    -, гринвичский — greenwich meridian
    -, истинный (географический, си) — true meridian
    -, компасный (ск) (рис. 126) — compass meridian
    -, магнитный (см) — magnetic meridian
    меридиан, проходящий через магнитные полюса земли, — а meridian which passes through both north and south magnetic poles.
    - места (местоположения ла)position meridian
    -, местный — local meridian
    -, начальный — prime meridian
    меридиан долготы 0град. служащий началом отсчета долготы места. — the meridian of longitude 0°, used as the origin for measurement of longitude.
    -, начальный ортодромический (для определения долготы) — prime transverse meridian used to define longitude.
    начальный условныйprime grid meridian
    -, небесный (астр.) — celestial meridian

    a great circle of the celestial sphere, through the celestial pоles and zenith.
    -, нулевой — prime meridian
    -, нулевой ортодромический — prime transverse meridian
    -, опорный — reference meridian
    -, ортодромический — transverse meridian
    -, ортодромичеекий, начальный — prime transverse meridian
    -, ортодромический, нулевой — prime transverse meridian
    -, текущий — present meridian
    - точки места ла, ортодромический — transverse meridian including aircraft position
    -, условно-принятый fictious — meridian

    one of a series of great circles or lines used in place of a meridian for certain purposes.
    -, условный (cy) — grid meridian
    направление, в общем случае не совпадающее с истинным или магнитным меридианом, относительно которого в данном полете измеряется курс самолета, пеленги, путевые углы, направление ветра. условные меридианы на полетной карте параллельны друг другу. — the grid meridians are series of lines, usually straight and parallel, superimposed on a chart to serve as a directional reference for navigation.
    -, условный начальный — prime grid meridian
    относительно истинного м. — relative /referenced/ to true north

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > меридиан (рис. 126)

См. также в других словарях:

  • Prime number — Prime redirects here. For other uses, see Prime (disambiguation). A prime number (or a prime) is a natural number greater than 1 that has no positive divisors other than 1 and itself. A natural number greater than 1 that is not a prime number is… …   Wikipedia

  • Prime Minister of the Netherlands — Minister President Coat of Arms …   Wikipedia

  • Prime Television New Zealand — infobox TV channel name = Prime logofile = Primenew a2.png logosize = 200px logoalt = Current Prime TV Logo launch = 30 August 1998 country = flagicon|NZL New Zealand picture format = 576i 16:9 (SDTV) share = share as of = share source = owner =… …   Wikipedia

  • Prime k-tuple — In number theory, a prime k tuple is an ordered set of values (i.e. a vector) representing a repeatable pattern of prime numbers. A k tuple is represented as ( a , b , ...) to represent any set of values ( n + a , n + b , ...) for all values of n …   Wikipedia

  • prime — /praɪm / (say pruym) adjective 1. first in importance, excellence, or value. 2. first or highest in rank, dignity, or authority; chief; principal; main: the prime minister. 3. first in comparison with others. 4. of the first grade or best quality …  

  • prime — n. 1) to reach one s prime 2) to pass one s prime 3) in one s prime * * * [praɪm] in one s prime to pass one s prime to reach one s prime …   Combinatory dictionary

  • prime — [OE] Latin prīmus ‘first’ came from an earlier *prīsmo , which went back ultimately to Indo European *pro ‘before, in front’ (ancestor also of English first). English first acquired it direct from Latin in the Anglo Saxon period as an… …   The Hutchinson dictionary of word origins

  • prime — I 1. adjective 1) his prime reason for leaving Syn: main, chief, key, primary, central, principal, foremost, first, most important, paramount, major; informal number one 2) prime agricultural land Syn …   Synonyms and antonyms dictionary

  • prime — [OE] Latin prīmus ‘first’ came from an earlier *prīsmo , which went back ultimately to Indo European *pro ‘before, in front’ (ancestor also of English first). English first acquired it direct from Latin in the Anglo Saxon period as an… …   Word origins

  • one's best years — the most vigorous and productive period of one s life; one s prime he had spent the best years of his life working at the stables …   Useful english dictionary

  • Prime (Transformers) — Prime is a title in Transformers fiction, the designation given to the leader of the Autobots and bearer of the Autobot Matrix of Leadership. The Japanese equivalent of Prime is Convoy, sometimes explained in Western Transformers folklore as an… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»