-
1 nadobne
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nadobne
-
2 strona
strona czynna/bierna — JĘZ active/passive voice
po lewej/prawej stronie — on the left/right(-hand) side
strona zewnętrzna/wewnętrzna — the outside/inside
na lewej stronie — ( ubranie) inside out
z drugiej strony — ( z drugiego końca) from the opposite direction
z jednej strony..., z drugiej strony... — on (the) one hand..., on the other hand...
to jej słaba/mocna strona — it's her weak/strong point
bilet w jedną stronę/w obie strony — single/return ticket (BRIT), one-way/round-trip ticket (US)
druga strona — ( odwrotna) the reverse (side)
* * *f.1. (= bok; skraj; aspekt) side; strona „ma” ekon. credit side; strona „winien” ekon. debit side; z jednej strony..., z drugiej strony... on (the) one hand..., on the other hand...; przejść na drugą stronę ulicy cross the street; pod drugiej stronie ulicy across the street; po prawej/lewej stronie on the right/left (hand side); racja jest po twojej stronie you're right; mieć kogoś po swojej stronie have sb on one's side; być po czyjejś stronie be on sb's side, side with sb; stanąć po czyjejś stronie take sides with sb; przejść na czyjąś stronę come over to sb's side, take one's stand at sb's side; przejść na stronę wroga defect to the enemy; przeciągnąć kogoś na swoją stonę gain sb over; walczyć po czyjejś stronie fight on the side of sb, fight side by side with sb; z mojej strony on l. for my part; to ładnie z twojej strony it is kind of you; druga strona medalu the other side of the coin; pomoc finansowa ze strony rodziców financial help on the part of one's parents; krewny ze strony matki a relative from one's mother's side; poszli każdy w swoją stronę everybody went his/her own way; włożyć sweter na lewą stronę put on the sweater inside out; po lewej stronie znajduje się pomnik... on our left we l. you can see the monument of...; patrzył w moją stronę he was looking my way; rozważyć coś ze wszystkich stron consider sth in all its aspects; pokazać się z najlepszej strony put one's best leg forward; nie należy oczekiwać pomocy z tej strony there's no help to be looked for in that quarter; cztery strony świata the four cardinal points; rozglądać się na wszystkie strony look around; rozjechać się w różne strony set off in different directions; pójść na stronę go to the restroom l. toilet; z której strony wieje wiatr? which way is the wind from?; wziąć kogoś na stronę take sb aside; strona równania mat. member l. side of an equation.2. (np. książki) page; strona domowa l. główna komp. home page; strona internetowa web page; strona tytułowa title page.3. ( cecha) aspect, angle, bearing; jasne i ciemne strony życia the rough and the smooth; znać czyjeś dobre l. złe strony know the length of sb's foot; tłumaczenie nie jest moją mocną stroną translation is not one of my strong points; ta praca ma też swoje dobre/złe strony there are also good/bad aspects of this job; znać kogoś z dobrej strony know the good side of sb.4. (okolica, kraj) parts; neighborhood; Br. neighbourhood; nie znam tych stron I don't know these parts; z jakich stron pani pochodzi where(abouts) do you come from?; to są moje rodzinne strony this is my homeland, that's where I come from; tęsknię do stron ojczystych I miss my homeland.5. (= uczestnik sporu) party; walczące strony the warring parties; te propozycje nie mogą być zaakceptowane przez stronę polską these proposals cannot be accepted by the Polish delegation.6. prawn. party; być stroną w czymś be a party to sth; nakłonić strony do ugody persuade the parties to reach an amicable agreement; pełnomocnik strony a party's attorney(-in-fact); wysokie układające się strony the high contracting parties.7. gram. voice; strona bierna passice voice, the passive; strona czynna active voice, the active; strona zwrotna the reflexive, middle voice.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > strona
-
3 stopa
stopa życiowa — standard of living, living standard
stopa procentowa/inflacji — interest/inflation rate
odpowiadać z wolnej stopy — PRAWO to be released pending trial
* * *f.Gen.pl. stóp1. ( część nogi) foot; od stóp do głów from head to foot; leżeć u czyichś stóp lie at sb's feet; stopa ludzka tu nie stanęła no man has set his foot here before, no human foot has ever trodden on this land; nietknięty ludzką stopą untrodden by man; grunt pali mu się pod stopami ground burns under his feet, he's being dogged; na stopie prywatnej on a personal level; jestem z nim na stopie koleżeńskiej I'm on friendly terms with him; żyć na wysokiej stopie have a high living standard, lead the life of Riley; wieś leżąca u stóp gór a village at the feet of the mountains; moja stopa nigdy więcej tu nie postanie I'll never set foot in this house again; stopa procentowa ekon. interest rate; stopa życiowa ekon. living standard; stopa zysku ekon. profit rate; stopa inflacji ekon. inflation rate; odpowiadać z wolnej stopy prawn. be released pending trial; (w prawie anglosaskim, za kaucją) appear on bail; ( bez kaucji) be released on one's own recognizance.2. (skarpetki, pończochy) sole.3. teor.lit. foot; stopa metryczna metric foot.4. miern. foot; stopa mennicza the content of noble ore in a coin.5. techn. foot, base.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stopa
См. также в других словарях:
To pay one in his own coin — Coin Coin (koin), n. [F. coin, formerly also coing, wedge, stamp, corner, fr. L. cuneus wedge; prob. akin to E. cone, hone. See {Hone}, n., and cf. {Coigne}, {Quoin}, {Cuneiform}.] 1. A quoin; a corner or external angle; a wedge. See {Coigne},… … The Collaborative International Dictionary of English
pay one back in his own coin — {v. phr.} To retaliate. * /Jim refused to help Bob when he needed it most, so Bob decided to pay him back in his own coin and told him to go and look for help elsewhere./ … Dictionary of American idioms
pay one back in his own coin — {v. phr.} To retaliate. * /Jim refused to help Bob when he needed it most, so Bob decided to pay him back in his own coin and told him to go and look for help elsewhere./ … Dictionary of American idioms
pay\ one\ back\ in\ his\ own\ coin — v. phr. To retaliate. Jim refused to help Bob when he needed it most, so Bob decided to pay him back in his own coin and told him to go and look for help elsewhere … Словарь американских идиом
pay someone back in his or her own coin — idi pay someone back in his or her own coin, to retaliate against someone by using the person s own methods … From formal English to slang
Coin — (koin), n. [F. coin, formerly also coing, wedge, stamp, corner, fr. L. cuneus wedge; prob. akin to E. cone, hone. See {Hone}, n., and cf. {Coigne}, {Quoin}, {Cuneiform}.] 1. A quoin; a corner or external angle; a wedge. See {Coigne}, and {Quoin} … The Collaborative International Dictionary of English
Coin balance — Coin Coin (koin), n. [F. coin, formerly also coing, wedge, stamp, corner, fr. L. cuneus wedge; prob. akin to E. cone, hone. See {Hone}, n., and cf. {Coigne}, {Quoin}, {Cuneiform}.] 1. A quoin; a corner or external angle; a wedge. See {Coigne},… … The Collaborative International Dictionary of English
Coin flipping — or coin tossing or heads or tails is the practice of throwing a coin in the air to choose between two alternatives, sometimes to resolve a dispute between two parties. It is a form of sortition which inherently has only two possible and equally… … Wikipedia
coin — coinable, adj. coiner, n. /koyn/, n. 1. a piece of metal stamped and issued by the authority of a government for use as money. 2. a number of such pieces. 3. Informal. money; cash: He s got plenty of coin in the bank. 4. Archit. quoin (defs. 1,… … Universalium
coin — [[t]kɔɪn[/t]] n. 1) a piece of metal stamped and issued by the authority of a government for use as money 2) a number of such pieces 3) cvb inf Informal. money; cash 4) archit. quoin 1), quoin 2) 5) cvb operated by or containing machines operated … From formal English to slang
pay someone back in his or her own coin — retaliate with similar behavior … Useful english dictionary