-
1 Gefangenschaft
-
2 Gefangenschaft
-
3 Gefangenschaft
milit. Gfsch. -
4 плен
-
5 әсирлек
Gefangenschaft f. -
6 мәхбүслек
Gefangenschaft f. -
7 плен
Gefangenschaft f. -
8 captivity
nounGefangenschaft, diein captivity — in [der] Gefangenschaft
* * ** * *cap·tiv·ity[kæpˈtɪvəti, AM -ət̬i]to be in \captivity in Gefangenschaft seinanimals bred in \captivity in Gefangenschaft gezüchtete Tiere* * *[kp'tIvItɪ]nGefangenschaft f* * *captivity [kæpˈtıvətı] s1. Gefangenschaft f2. fig Unterdrückung f (by durch)* * *nounGefangenschaft, diein captivity — in [der] Gefangenschaft
* * *n.Gefangenschaft f. -
9 captive
1. adjective 2. nounGefangener, der/Gefangene, die* * *['kæptiv] 1. noun(a prisoner: Two of the captives escaped.) der Gefangene2. adjective(kept prisoner: captive soldiers; The children were taken/held captive.) gefangen- academic.ru/10761/captivity">captivity- captor
- capture 3. noun1) (the act of capturing.) die Gefangennahme2) (something caught: A kangaroo was his most recent capture.) die Beute* * *cap·tive[ˈkæptɪv]\captive audience unfreiwilliges Publikumto take/hold [or keep] sb \captive jdn gefangen nehmen/halten* * *['kptɪv]1. nGefangene(r) mfto hold sb captive — jdn gefangen halten; (fig) jdn fesseln, jdn gefangen nehmen
2. adjperson gefangen; animal, bird in Gefangenschaftin a captive state — in Gefangenschaft f
captive breeding — Zucht f (von artbedrohten Tieren) in Gefangenschaft
* * *captive [ˈkæptıv]A adj1. gefangen, in Gefangenschaft (Tiere etc):hold captive gefangen halten (a. fig);take captive gefangen nehmen (a. fig)2. festgehalten:captive audience ( besonders RADIO, TV) unfreiwilliges Publikum; as I was bedridden, I was a captive audience for her stories musste ich ihre Geschichten über mich ergehen lassen;captive balloon Fesselballon m3. Gefangenen…to von)B s1. Gefangene(r) m/f(m)to, of gen)* * *1. adjective 2. nounGefangener, der/Gefangene, die* * *adj.gefangen adj. -
10 Плён
m (29; в у) Gefangenschaft f; fig. Bann; взять в плен gefangennehmen; держать в плену gefangenhalten* * *взять в плен gefangen nehmen;держа́ть в плену́ gefangen halten* * *<пле́на>м Gefangenschaft f; (во вре́мя войны́) Kriegsgefangenschaft fбрать в плен gefangen nehmenпопа́сть в плен in Gefangenschaft geraten* * *ngeogr. Plön (город в Германии, районный центр, расположен в федеральной земле Шлезвиг-Гольштейн) -
11 cautiverio
kaɐti'berǐomGefangenschaft f, Haft fsustantivo masculinocautiveriocautiverio [ka403584BEu403584BEti'βerjo] sustantivo masculino , cautividad [ka403584BEu403584BEtiβi'ðadh]Gefangenschaft femenino -
12 confinement
noun(imprisonment) Einsperrung, dieput/keep somebody in confinement — jemanden in Haft nehmen/halten
* * *1) (state of being shut up or imprisoned: solitary confinement.) die Haft* * *con·fine·ment[kənˈfaɪnmənt]n1. no pl (act of confining) Einsperren nt; (state of being confined) Eingesperrtsein nt; (restriction) Gebundenheit f; (imprisoning) Inhaftierung f; (imprisonment) Haft fsolitary \confinement Einzelhaft f* * *[kən'faɪnmənt]n1) (= imprisonment) (= act) Einsperren nt; (in hospital) Einweisung f; (of animals) Gefangenhalten nt; (= state) Eingesperrtsein nt; (in jail) Haft f; (of animals) Gefangenschaft f; (MIL) Arrest m (also hum)confinement to barracks/one's room — Kasernen-/Stubenarrest m
to put sb in confinement —
2) (= restriction) Beschränkung f (to auf +acc)* * *confinement [kənˈfaınmənt] s1. Ein-, Beschränkung f, Ein-, Beengung f2. Bettlägerigkeit f3. Beengtheit f4. Niederkunft f, Entbindung fconfinement to quarters MIL Stubenarrest;close confinement strenge Haft;solitary confinement Einzelhaft;place under confinement in Haft nehmen* * *noun(imprisonment) Einsperrung, dieput/keep somebody in confinement — jemanden in Haft nehmen/halten
* * *n.Gefangenschaft f. -
13 captivity
cap·tiv·ity [kæpʼtɪvəti, Am -ət̬i] nto be in \captivity in Gefangenschaft sein;animals bred in \captivity in Gefangenschaft gezüchtete Tiere -
14 abductio
abductio, ōnis, f. (abduco), I) das Abführen, u. zwar das gewaltsame, a) in die Gefangenschaft, rusticorum, Cod. Theod. 11, 10, 1: decem tribuum, Sulp. Sev. chronic. 1, 50, 3: absol., Vulg. 3. Esdr. 8, 27: in abductione (Gefangenschaft) esse, Ambros. in psalm. 98; serm. 16. § 15. – b) das Entführen, der Raub, Hesionae, Dar. Phryg. 4: servi, Cod. Theod. 4, 8, 5. § 5. – II) das Abziehen, übtr., die Zurückgezogenheit, Einsamkeit, Vulg. Sirach 38, 20.
-
15 captivus
captīvus, a, um (captus, capio), I) im Zustande der Gefangenschaft befindlich, gefangen, erbeutet, 1) von Kriegsgefangenschaft, a) v. leb. Wesen, kriegsgefangen, gefangen, homines, Plaut.: cives Romani, Cic.: piratae, Cic.: spado, senex, Curt.: corpora, Beute an Menschen u. Vieh (Ggstz. capta urbs), Liv.: pubes, Hor.: in Prosa gew. subst., der Kriegsgefangene, die Kriegsgefangene, Cic. u.a.: c. quidam, Caes.: captivos redimere, Cornif. rhet., Curt. u. Eutr.: captivos reddere, Curt.: captivos remittere pretio od. sine pretio, Curt. u. Liv. epit., od. Atheniensibus gratis, Iustin.: praedam captivosque locare, Sall.: captivae feminarum, Curt.: vereor plus quam fas est captivam hiscere, Acc. fr. – übtr., v. den Gefangenen angehörigen Gegenständen, crines, Ov.: sanguis, Verg.: colla, Ov.: mens, Ov.: habitus, Curt. – b) v. Lebl., erbeutet, erobert, ager, Sall. fr.: pecunia, Liv.: naves, Caes. – 2) v. Gefangenschaft übh., gefangen, corpora, Ov.: v. Tieren, pisces, ferae. Ov.: crocodili, Plin. – II) gelähmt, verkrüppelt (vgl. ital. cattivo, franz. chétif), Firm. math. 8, 27. p. 237, 19: dah. schlecht, verderblich, Anthol. Lat. 736, 3 R.
-
16 captivité
kaptivitef1) Kriegsgefangenschaft f2) ( emprisonnement) Gefangenschaft fcaptivitécaptivité [kaptivite]Gefangenschaft féminin -
17 exile
1. nouninto exile — ins Exil
2) (person, lit. or fig.) Verbannte, der/die2. transitive verb* * *1. noun1) (a person who lives outside his own country either from choice or because he is forced to do so: an exile from his native land.) im Exil Lebende/r2. verb(to send away or banish (a person) from his own country.) verbannen* * *ex·ile[ˈeksaɪl]I. nto be in \exile im Exil lebento go into \exile ins Exil gehenhe's been a political \exile from his homeland er musste aus politischen Gründen ins Exil gehentax \exile Steuerflüchtling m3. REL▪ the E\exile die Babylonische GefangenschaftII. vtthe \exiled author der im Exil lebende Schriftsteller/die im Exil lebende Schriftstellerin, der Exilschriftsteller/die Exilschriftstellerin* * *['eksaɪl]1. n1) (= person) Verbannte(r) mf2) (= banishment) Exil nt, Verbannung f2. vtverbannen (from aus), ins Exil schicken* * *exile [ˈeksaıl; ˈeɡzaıl]A s1. a) Exil nb) Verbannung f:go into exile ins Exil gehen;live in exile im Exil oder in der Verbannung leben;send into exile → B;government in exile Exilregierung f;place of exile Exil, Verbannungsort m2. a) Verbannte(r) m/f(m)b) im Exil Lebende(r) m/f(m)B v/ta) exilieren, ins Exil schicken* * *1. noun1) Exil, das; (forcible also) Verbannung, die ( from aus)2) (person, lit. or fig.) Verbannte, der/die2. transitive verb* * *n.Exil -e n. -
18 abductio
abductio, ōnis, f. (abduco), I) das Abführen, u. zwar das gewaltsame, a) in die Gefangenschaft, rusticorum, Cod. Theod. 11, 10, 1: decem tribuum, Sulp. Sev. chronic. 1, 50, 3: absol., Vulg. 3. Esdr. 8, 27: in abductione (Gefangenschaft) esse, Ambros. in psalm. 98; serm. 16. § 15. – b) das Entführen, der Raub, Hesionae, Dar. Phryg. 4: servi, Cod. Theod. 4, 8, 5. § 5. – II) das Abziehen, übtr., die Zurückgezogenheit, Einsamkeit, Vulg. Sirach 38, 20.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > abductio
-
19 captivus
captīvus, a, um (captus, capio), I) im Zustande der Gefangenschaft befindlich, gefangen, erbeutet, 1) von Kriegsgefangenschaft, a) v. leb. Wesen, kriegsgefangen, gefangen, homines, Plaut.: cives Romani, Cic.: piratae, Cic.: spado, senex, Curt.: corpora, Beute an Menschen u. Vieh (Ggstz. capta urbs), Liv.: pubes, Hor.: in Prosa gew. subst., der Kriegsgefangene, die Kriegsgefangene, Cic. u.a.: c. quidam, Caes.: captivos redimere, Cornif. rhet., Curt. u. Eutr.: captivos reddere, Curt.: captivos remittere pretio od. sine pretio, Curt. u. Liv. epit., od. Atheniensibus gratis, Iustin.: praedam captivosque locare, Sall.: captivae feminarum, Curt.: vereor plus quam fas est captivam hiscere, Acc. fr. – übtr., v. den Gefangenen angehörigen Gegenständen, crines, Ov.: sanguis, Verg.: colla, Ov.: mens, Ov.: habitus, Curt. – b) v. Lebl., erbeutet, erobert, ager, Sall. fr.: pecunia, Liv.: naves, Caes. – 2) v. Gefangenschaft übh., gefangen, corpora, Ov.: v. Tieren, pisces, ferae. Ov.: crocodili, Plin. – II) gelähmt, verkrüppelt (vgl. ital. cattivo, franz. chétif), Firm. math. 8, 27. p. 237, 19: dah. schlecht, verderblich, Anthol. Lat. 736, 3 R.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > captivus
-
20 esir
esir1 Äther mesir2 (Kriegs)Gefangene(r) (a fig); fig Sklave m, Diener m;adet esiri fig Gewohnheitstier n;b-ni esir almak gefangennehmen; jemanden mit Beschlag belegen;esir düşmek in Gefangenschaft geraten;esir etmek gefangen nehmen;esir olmak in Gefangenschaft geraten; fig abhängig werden (-e von D)
См. также в других словарях:
Gefangenschaft — Gefangenschaft,die:⇨Haft(1) Gefangenschaft→Haft … Das Wörterbuch der Synonyme
Gefangenschaft der Juden — Gefangenschaft der Juden, s.u. Hebräer … Pierer's Universal-Lexikon
Gefangenschaft — Der Ausdruck Gefangenschaft bezeichnet den längerfristigen und unfreiwilligen Entzug der Freiheit. Inhaltsverzeichnis 1 Historischer Überblick 2 Mündliche Überlieferung 2.1 Zu unrecht Gefangengehaltene … Deutsch Wikipedia
Gefangenschaft — Ge|fan|gen|schaft [gə faŋənʃaft], die; , en: das Festgehaltensein als Gefangene[r]: er ist in Gefangenschaft geraten; aus der Gefangenschaft entlassen werden, heimkehren, zurückkommen. Syn.: ↑ Arrest, ↑ Gewahrsam, ↑ Haft, ↑ … Universal-Lexikon
Gefangenschaft, die — Die Gefangenschaft, plur. inus. der Zustand, da man gefangen ist, oder ein Gefangener ist. Sein Leben in der härtesten Gefangenschaft zubringen. In die Gefangenschaft gerathen. Nieders. Venkenschup, Dän. Fangenskab … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Gefangenschaft — Ge·fạn·gen·schaft die; ; nur Sg; 1 der Zustand, ein Gefangener zu sein (z.B. als Soldat in einem Gefangenenlager) <in Gefangenschaft geraten, sein; aus der Gefangenschaft entlassen werden, heimkehren> || K: Kriegsgefangenschaft 2 (von… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Gefangenschaft — die Gefangenschaft (Mittelstufe) längerfristiger und unfreiwilliger Entzug der Freiheit eines Menschen Beispiel: Das Volk litt sehr lange unter dem Joch der Gefangenschaft. Kollokation: in Gefangenschaft geraten … Extremes Deutsch
Gefangenschaft — Gefangener, Gefangenschaft, Gefängnis ↑ fangen … Das Herkunftswörterbuch
Gefangenschaft — Ge|fạn|gen|schaft, die; , en … Die deutsche Rechtschreibung
Babylonische Gefangenschaft — ist die Bezeichnung für: In der Kunst, Musik und Literatur teilweise fälschlich verwendeter Begriff für das Babylonische Exil, eine Epoche der Geschichte Israels Avignonesisches Papsttum, bisweilen auch als Babylonische Gefangenschaft der Kirche… … Deutsch Wikipedia
Babylonische Gefangenschaft (Gemälde) — Eugène Delacroix: Babylonische Gefangenschaft, 1838/1847; Palais Bourbon, Paris Babylonische Gefangenschaft (im französischen Original: Captivité à Babylone) ist der Titel eines Gemäldes von Eugène Delacroix, entstanden zwischen 1838 und 1847. Es … Deutsch Wikipedia