-
1 kangaroo
nounKänguru, das* * *[kæŋɡə'ru:](a type of large Australian animal with very long hind legs and great power of leaping, the female of which carries her young in a pouch on the front of her body.) das Känguruh* * *kan·ga·roo<pl -s or ->[ˌkæŋgərˈu:, AM -gəˈru:]n* * *["kŋgə'ruː]nKänguru ntto have kangaroos in one's top paddock ( Austral inf ) — nicht alle Tassen im Schrank haben (inf)
* * *kangaroo [ˌkæŋɡəˈruː]A pl -roos, besonders koll -roo s ZOOL Känguru n* * *nounKänguru, das* * *n.Känguru -s n.Känguruh (alt.Rechtschreibung) n. -
2 kangaroo
kan·ga·roo <pl -s or -> [ˌkæŋgərʼu:, Am -gəʼru:] nKänguru nt -
3 kangaroo
[kæŋɡə'ruː] UK / USnKänguru nt -
4 kangaroo
[kæŋɡə'ruː] UK / USnKänguru nt -
5 kangaroo court
-
6 kangaroo closure
kangaroo closure s PARL Verkürzung einer Debatte dadurch, dass nur bestimmte Anträge zur Diskussion gestellt werden -
7 kangaroo rat
-
8 kangaroo court
nounFemegericht, das; Feme, die* * *kan·ga·roo ˈcourt* * *ninoffizielles Gericht, Femegericht nt* * *kangaroo court s umga) inoffizielles Gericht (z. B. unter Strafgefangenen)b) Feme(gericht) f(n)* * *nounFemegericht, das; Feme, die -
9 kangaroo pocket
-
10 kangaroo-type wagon
< railw> ■ Huckepack-Känguruhwagen m -
11 kangaroo court
kan·ga·roo 'court nFemegericht nt, selbst ernanntes Gericht -
12 special kangaroo-type wagon
English-german engineering dictionary > special kangaroo-type wagon
-
13 pouch
noun2) (under eye) [Tränen]sack, der3) (ammunition bag) [Patronen]tasche, die* * *1) (a small bag: a tobacco-pouch.) der Beutel2) (something bag-like: This animal stores its food in two pouches under its chin.) der Beutel3) (the pocket of skin in which the young of certain kinds of animal, eg the kangaroo, are reared.) der Beutel* * *<pl -es>[paʊtʃ]nfood sealed in foil \pouches in Folie eingeschweißte Lebensmittelleather/tobacco \pouch Leder-/Tabaksbeutel m3. (under eyes)▪ \pouches pl Tränensäcke pl* * *[paʊtʃ]nBeutel m; (under eyes) (Tränen)sack m; (of pelican, hamster) Tasche f; (MIL) (Patronen)tasche f; (HIST for gunpowder) (Pulver)beutel m; (esp US = mail pouch) Postsack m* * *pouch [paʊtʃ]A s1. (Geld-, Tabaks- etc) Beutel m, (Leder, Trag, a Post) Tasche f, (kleiner) Sack2. MILa) Patronentasche fb) HIST Pulverbeutel m3. (Verpackungs)Beutel m (aus Zellophan etc)4. POL US Kuriersack m, -tasche f5. ANAT (Tränen)Sack m6. ZOOLa) Beutel m (der Beuteltiere)b) Kehlhautsack m (des Pelikans)c) Backentasche f (der Taschenratten etc)7. BOT Sack m, Beutel mB v/t2. fig einstecken, in die Tasche stecken3. bauschenC v/i1. sich bauschen2. sackartig fallen (Kleid)* * *noun2) (under eye) [Tränen]sack, der3) (ammunition bag) [Patronen]tasche, die* * *v.einstecken v. -
14 kangaroos
plural; see academic.ru/40435/kangaroo">kangaroo -
15 boomer
-
16 bound
I 1. nounwithin the bounds of possibility or the possible — im Bereich des Möglichen
go beyond the bounds of decency — die Grenzen des Anstands verletzen
something is out of bounds [to somebody] — der Zutritt zu etwas ist [für jemanden] verboten
2. transitive verb, usu. in pass. II 1. intransitive verbkeep within the bounds of reason/propriety — vernünftig/im Rahmen bleiben
(spring) hüpfen; springen2. nounbound into the room — ins Zimmer stürzen
(spring) Satz, derIII predicative adjectivebe bound for home/Frankfurt — auf dem Heimweg/nach Frankfurt unterwegs sein
IVhomeward bound — auf dem Weg nach Hause
see academic.ru/6975/bind">bind 1., 2.* * *past tense, past participle; = bind* * *bound1[baʊnd]to \bound out of bed aus dem Bett springen▶ by leaps and \bounds sprunghaftbound2[baʊnd]II. n▪ \bounds pl Grenze fto be outside the \bounds of acceptable behaviour die Grenze akzeptablen Verhaltens überschritten habento be within the \bounds of the law sich akk im Rahmen des Gesetzes bewegento go beyond the \bounds of possibility die Grenzen des Möglichen überschreitento keep sth within \bounds etw in [vernünftigen] Grenzen haltento know no \bounds keine Grenzen kennenBritain's fate is inextricably \bound with Europe's das Schicksal Großbritanniens ist eng mit dem Schicksal Europas verbundenbound3[baʊnd]adj inv▪ to be \bound for X unterwegs nach X seinwhere is this ship \bound for? wohin fährt dieses Schiff?bound4[baʊnd]II. adj pred, inv1. (certain)she's \bound to come sie kommt ganz bestimmtyou're \bound to forget people's names occasionally man vergisst zwangsläufig ab und zu die Namen anderer Leuteto be \bound to happen zwangsläufig geschehenit was \bound to happen das musste so kommen2. (obliged) verpflichtet▪ to be \bound to do sth verpflichtet sein, etw zu tun3.▶ to be \bound and determined AM [fest] entschlossen sein* * *I [baʊnd] Grenze fto keep within the bounds of propriety — den Anstand wahren, im Rahmen bleiben
2. vt usu passcountry begrenzen; area also abgrenzen II1. nSprung m, Satz m → leapSee:→ leap2. vispringen; (rabbit) hoppelnIII pret, ptp of bindto bound in/away/back — herein-/weg-/zurückspringen
adj1) gebundenbound hand and foot — an Händen und Füßen gebunden
2) book gebunden3)(= sure)
to be bound to do sth — etw bestimmt tunit's bound to happen — das muss so kommen
but I'm bound to say... (inf) — aber ich muss schon sagen...
if you say X then you're bound to say that... — wenn Sie X behaupten, müssen Sie zwangsläufig sagen, dass...
I'm not bound to agree — ich muss nicht zwangsläufig zustimmen
See:→ honour5)IVadj predthe plane/all passengers bound for London will... — das Flugzeug/alle Passagiere nach London wird/werden...
where are you bound for? — wohin geht die Reise?, wohin wollen Sie?
we were northward-/California-bound — wir waren nach Norden/Kalifornien unterwegs
See:→ homeward* * *bound1 [baʊnd]B adj2. verpflichtet:he is bound to tell me er muss es mir sagen;he is bound to come er kommt bestimmt;he is bound to be late er muss ja zu spät kommen;the plan was bound to fail der Plan musste fehlschlagen;it is bound to happen one day eines Tages passiert es bestimmt4. I’ll be bound! umg obs darauf möchte ich wetten!, da bin ich mir ganz sicher!5. entschlossen (on doing, to do zu tun)homeward (outward) bound SCHIFF auf der Heimreise (Ausreise) befindlich;where are you bound for? wohin reisen oder gehen Sie?bound3 [baʊnd]A s1. meist pl Grenze f, fig auch Schranke f:the least upper bound of a sequence MATH die obere Grenze einer Folge;keep sth within bounds etwas in (vernünftigen) Grenzen halten;know no bounds keine Grenzen kennen;set bounds to sth einer Sache eine Grenze setzen, etwas in Schranken halten;beyond all bounds über alle Maßen, maßlos, grenzenlos;the village is out of bounds das Dorf ist Sperrgebiet2. meist pl Bereich m:within the bounds of possibility im Bereich des Möglichen3. meist pl eingegrenztes LandB v/t1. be-, eingrenzen:be bounded by grenzen an (akk)2. fig beschränken, in Schranken halten3. die Grenze bilden vonbound4 [baʊnd]A son the bound beim AufspringenB v/i1. springen, einen Satz machen, hüpfen2. aufprallen, aufspringen (Ball etc)bd abk1. board* * *I 1. nounwithin the bounds of possibility or the possible — im Bereich des Möglichen
something is out of bounds [to somebody] — der Zutritt zu etwas ist [für jemanden] verboten
keep within the bounds of reason/propriety — vernünftig/im Rahmen bleiben
2) (of territory) Grenze, die2. transitive verb, usu. in pass. II 1. intransitive verb(spring) hüpfen; springen2. noun(spring) Satz, derIII predicative adjectiveat or with one bound — mit einem Satz
IVbe bound for home/Frankfurt — auf dem Heimweg/nach Frankfurt unterwegs sein
* * *adj.gebunden adj. n.Schranke -n f. v.begrenzen v.beschränken v. -
17 captive
1. adjective 2. nounGefangener, der/Gefangene, die* * *['kæptiv] 1. noun(a prisoner: Two of the captives escaped.) der Gefangene2. adjective(kept prisoner: captive soldiers; The children were taken/held captive.) gefangen- academic.ru/10761/captivity">captivity- captor
- capture 3. noun1) (the act of capturing.) die Gefangennahme2) (something caught: A kangaroo was his most recent capture.) die Beute* * *cap·tive[ˈkæptɪv]\captive audience unfreiwilliges Publikumto take/hold [or keep] sb \captive jdn gefangen nehmen/halten* * *['kptɪv]1. nGefangene(r) mfto hold sb captive — jdn gefangen halten; (fig) jdn fesseln, jdn gefangen nehmen
2. adjperson gefangen; animal, bird in Gefangenschaftin a captive state — in Gefangenschaft f
captive breeding — Zucht f (von artbedrohten Tieren) in Gefangenschaft
* * *captive [ˈkæptıv]A adj1. gefangen, in Gefangenschaft (Tiere etc):hold captive gefangen halten (a. fig);take captive gefangen nehmen (a. fig)2. festgehalten:captive audience ( besonders RADIO, TV) unfreiwilliges Publikum; as I was bedridden, I was a captive audience for her stories musste ich ihre Geschichten über mich ergehen lassen;captive balloon Fesselballon m3. Gefangenen…to von)B s1. Gefangene(r) m/f(m)to, of gen)* * *1. adjective 2. nounGefangener, der/Gefangene, die* * *adj.gefangen adj. -
18 marsupial
1.(Zool.)adjective Beutel[tier, -frosch, -mulle]2. nounBeuteltier, das* * *noun, adjective((an animal) having a pouch in which to carry its young: The kangaroo is a marsupial.) das Beuteltier; Beuteltier-...* * *mar·su·pial[mɑ:ˈsu:piəl, AM mɑ:rˈ-]n Beuteltier nt* * *[mAː'suːpɪəl]1. adj2. nBeuteltier nt* * *A adj1. Beuteltier…2. a) beutelartigb) Beutel…, Brut…:marsupial pouch Brutsack mB s Beuteltier n, pl auch Marsupialier pl* * *1.(Zool.)adjective Beutel[tier, -frosch, -mulle]2. nounBeuteltier, das* * *adj.beutelartig adj. -
19 roo
-
20 boomer
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Kangaroo — (englisch für „Känguru“) bezeichnet: Känguru Insel vor der Südküste Australiens ein frühes Fahrrad, siehe Fahrrad #Kettenantrieb Captain Kangaroo, US amerikanische Kinderfernsehserie AS 3 Kangaroo, Marschflugkörper Ram Kangaroo, gepanzerter… … Deutsch Wikipedia
kangaroo — kan ga*roo , n. [Said to be the native name.] (Zo[ o]l.) Any one of numerous species of jumping marsupials of the family {Macropodid[ae]}. They inhabit Australia, New Guinea, and adjacent islands, They have long and strong hind legs and a large… … The Collaborative International Dictionary of English
Kangaroo — Kangaroo: Kangaroo (БТР) канадский тяжёлый БТР времён Великой Отечественной войны. Kangaroo (компания) Kangaroo CO., LTD компания Южной Кореи по производству автохимии, автокосметики и бытовых товаров. … Википедия
Kangaroo Co. — Kangaroo Co. Kangaroo Co., Ltd. Тип Публичная компания Девиз компании We make your life … Википедия
kangaroo — (n.) 1770, used by Capt. Cook and botanist Joseph Banks, supposedly an aborigine word from northeast Queensland, Australia, usually said to be unknown now in any native language. However, according to Australian linguist R.M.W. Dixon ( The… … Etymology dictionary
kangaroo — [kaŋ΄gə ro͞o′] n. pl. kangaroos or kangaroo [said (by COOK1 James) to be native Australian name in Queensland] any of various leaping, plant eating marsupials (family Macropodidae) native to Australia and neighboring islands, with short forelegs … English World dictionary
Kangaroo — Kangaroo, s. Fahrrad, Bd. 3, S. 581 … Lexikon der gesamten Technik
kangaroo — ► NOUN ▪ a large Australian marsupial with a long powerful tail and strongly developed hindlimbs that enable it to travel by leaping. ORIGIN from an Aboriginal language … English terms dictionary
Kangaroo — Taxobox name = KangaroosMSW3 Groves | pages= 64 66] image width = 250px image caption = Female Eastern Grey Kangaroo with joey regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Mammalia subclassis = Marsupialia ordo = Diprotodontia subordo =… … Wikipedia
kangaroo — kangaroolike, adj. /kang geuh rooh /, n., pl. kangaroos, (esp. collectively) kangaroo. any herbivorous marsupial of the family Macropodidae, of Australia and adjacent islands, having a small head, short forelimbs, powerful hind legs used for… … Universalium
kangaroo — [18] The first English speakers to refer in writing to the kangaroo were Captain Cook and the botanist Joseph Banks, who both mentioned it in 1770 in the journals they kept of their visit to Australia (Banks, for instance, referred to killing… … The Hutchinson dictionary of word origins