-
81 zücken
v/i1. twitch; vor Schmerz: wince, flinch; vor Schreck: start; (zusammenzucken) jerk; Lider: flutter; Fisch im Netz etc.: thrash around; ihm zuckte es in den Beinen he was itching for a dance ( oder to dance); ein nervöses Zucken haben have a nervous twitch; Achsel, Schulter, Wimper2. Flamme, Licht: flicker; Blitz: flash; ein Gedanke zuckte ihr durch den Kopf fig. a thought flashed across her mind ( oder suddenly struck her)* * *das Zuckentremor* * *zụ|cken ['tsʊkn]1. vi1) (nervös, krampfhaft) to twitch; (vor Schreck) to start; (vor Schmerzen) to flinch; (Fisch, verwundetes Tier) to thrash aboutes zuckte mir in den Fingern, das zu tun (fig) — I was itching to do that
es zuckte mir in der Hand (fig) — I was itching to hit him/her
See:→ Wimper2) (= aufleuchten) (Blitz) to flash; (Flammen) to flare up3)(= wehtun)
der Schmerz zuckte (mir) durch den ganzen Körper — the pain shot right through my body or through me2. vt* * *1) (to (cause to) move jerkily: His hands were twitching.) twitch2) (a twitching movement.) twitch* * *zu·cken[ˈtsʊkn̩]vi2. Hilfsverb: habenmit den Achseln [o Schultern] \zucken to shrug one's shouldersohne mit der Wimper zu \zucken without batting an eyelid4. Hilfsverb: sein (sich zuckend bewegen) Blitz to flashhast du diesen Blitz über den Himmel \zucken sehen? did you see that bolt of lightning flash across the sky?▪ es zuckt jdm irgendwo sb has/gets a twinge somewhere* * *intransitives Verb; mit Richtungsangabe mit sein twitch; <body, arm, leg, etc.> jerk; (vor Schreck) start; < flames> flicker, flare up; <light, lightning> flicker, flashmit den Achseln od. Schultern zucken — shrug one's shoulders
* * ** * *intransitives Verb; mit Richtungsangabe mit sein twitch; <body, arm, leg, etc.> jerk; (vor Schreck) start; < flames> flicker, flare up; <light, lightning> flicker, flashmit den Achseln od. Schultern zucken — shrug one's shoulders
* * *-ungen n.tremor n. -
82 gastrocnemius
■ A muscle that is responsible for flexion of the knee joint as well as for plantar flexion of the ankle.→ flexionSyn. gastrocnemius muscle→ Flexion -
83 gastrocnemius muscle
■ A muscle that is responsible for flexion of the knee joint as well as for plantar flexion of the ankle.→ flexionSyn. gastrocnemius muscle→ Flexion -
84 einrenken
(trennb., hat -ge-)I v/t1. MED. set2. fig. put right, straighten out* * *ein|ren|ken ['ainrɛŋkn] sep1. vtGelenk, Knie to put back in place, to reduce (spec); (fig inf) to sort out2. vr (fig inf)to sort itself out* * *ein|ren·ken[ˈainrɛŋkn̩]I. vtder Arzt hat ihm die Schulter [wieder] eingerenkt the doctor [re]set his shoulder▪ etw [wieder] \einrenken to straighten sth out [again], to iron sth out fig, to put things right [again], to sort sth out, to get sth sorted sldas renkt sich schon wieder ein it'll be all right* * *1.transitives Verb1) (Med.) set; reduce (Med.)jemandem den Fuß/Arm [wieder] einrenken — [re]set somebody's foot/arm
2) (ugs.): (bereinigen)2.etwas einrenken — sort or straighten something out
reflexives Verbdas renkt sich ein — that will sort or straighten itself out
* * *einrenken (trennb, hat -ge-)A. v/t1. MED set2. fig put right, straighten out* * *1.transitives Verb1) (Med.) set; reduce (Med.)jemandem den Fuß/Arm [wieder] einrenken — [re]set somebody's foot/arm
2) (ugs.): (bereinigen)2.etwas einrenken — sort or straighten something out
reflexives Verbdas renkt sich ein — that will sort or straighten itself out
-
85 knacken
I v/i1. (hat geknackt) crack; Fußboden etc.: creak; wiederholt: Feuer, Radio, Telefon: crackle; metallisch: click; mit den Fingern knacken crack one’s fingers2. (ist) umg. (zerbrechen) Zweig, Ast etc.: snapII v/t (hat)1. (Nüsse) crack; jemandem eine harte Nuss zu knacken geben fig. give s.o. a hard nut to crack; daran wird er noch lange zu knacken haben that’ll keep him hard at it for a long time2. umg. (Geldschrank etc.) crack (open); (Auto) break into; (Schloss) break open; (Laus) squash; fig. (Geheimcode etc.) crack; (Rätsel) solve* * *(knarzen) to crack;(zerstören) to pick (ugs.);(öffnen) to shell* * *knạ|cken ['knakn]1. vt3) (fig inf = bezwingen) Rätsel, Code, Organisation to crack; Tabu to break2. vi1) (= brechen) to crack, to snap; (Glas etc) to crack; (Dielen, Stuhl) to creak; (Holz = knistern) to cracklees knackt im Radio — the radio is crackling
es knackt im Gebälk — the beams are creaking
zu knacken haben (inf) — to have sth to think about or to chew on (inf)
an dieser Aufgabe hatte ich ganz schön zu knacken (inf) — I really had to sweat over this exercise
2) (inf = schlafen) to kip (Brit inf to sleep* * *1) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) crack3) (to solve (a code).) crack4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) pick* * *kna·cken[knakn̩]I. vt1. (aufbrechen)einen Kode \knacken to crack a code▪ etw \knacken to break into sthden Safe \knacken to crack [open] the safe5. (sl)▪ etw \knacken to do away with sthVorurteile \knacken to eliminate [or sep break down] prejudiceII. vies knackt hier immer im Gebälk the beams are always creaking here2. (Knackgeräusche machen)mit den Fingern \knacken to crack one's fingers [or knuckleseine Runde \knacken to have forty winks [or BRIT a. a kip4.III. vi impers▪ es knackt there's a crackling noisein Dachstühlen knackt es oft roof trusses often creak* * *1.intransitives Verb <bed, floor, etc.> creak2.transitives Verb2) (aufbrechen) crack < safe> [open]; break into < car, bank, etc.>; crack, break < code>* * *A. v/i1. (hat geknackt) crack; Fußboden etc: creak; wiederholt: Feuer, Radio, Telefon: crackle; metallisch: click;mit den Fingern knacken crack one’s fingers2. (ist) umg (zerbrechen) Zweig, Ast etc: snap3. (hat) umg (schlafen) snooze;eine Runde knacken get a bit of shuteyeB. v/t (hat)1. (Nüsse) crack;jemandem eine harte Nuss zu knacken geben fig give sb a hard nut to crack;daran wird er noch lange zu knacken haben that’ll keep him hard at it for a long time2. umg (Geldschrank etc) crack (open); (Auto) break into; (Schloss) break open; (Laus) squash; fig (Geheimcode etc) crack; (Rätsel) solve* * *1.intransitives Verb <bed, floor, etc.> creak2.transitives Verb2) (aufbrechen) crack < safe> [open]; break into <car, bank, etc.>; crack, break < code>* * *v.to crack v. -
86 prellen
prel·len [ʼprɛlən]vt1) ( betrügen)jdn [um etw] \prellen to swindle [or cheat] sb [out of sth];jdn um seinen Gewinn \prellen to cheat sb out of his winnings;die Zeche \prellen ( fam) to avoid paying the bill2) sportden Ball \prellen to bounce the ball;einen Prellball \prellen to smash the ballvr
См. также в других словарях:
jemandem werden die Knie weich — Weiche Knie haben; jemandem werden die Knie weich Wer »weiche Knie hat« oder wem »die Knie weich werden«, der hat oder bekommt große Angst: Jetzt spuckt ihr große Töne, aber als es hart auf hart ging, da hattet ihr alle erst einmal weiche Knie … Universal-Lexikon
Auf die Knie, Django — Filmdaten Deutscher Titel Auf die Knie, Django Originaltitel Black Jack Pr … Deutsch Wikipedia
(Vor jemandem) in die Knie gehen — [Vor jemandem] in die Knie gehen Wer vor einem Menschen in die Knie geht, hat Angst vor ihm und gibt seine Grundsätze auf, unterwirft sich ihm: Sie dachte gar nicht daran, vor ihrem Schwiegervater in die Knie zu gehen. Auch die Gewerkschaften… … Universal-Lexikon
Jemanden auf \(auch: in\) die Knie zwingen — Die sprachlich gehobene Wendung bedeutet »jemanden unterwerfen, seinen Widerstand brechen«: Es gelang den Truppen nicht, die Bergstämme in die Knie zu zwingen. Ein treffendes Beispiel lesen wir in Richard v. Weizsäckers Publikation »Von… … Universal-Lexikon
Jemanden in die Knie zwingen — Jemanden auf die Knie zwingen … Universal-Lexikon
Knie — das; s, [ kniː(ə)]; 1 das Gelenk in der Mitte des Beines, mit dem man das Bein abbiegt <ein eckiges, spitzes Knie; die Knie anziehen, beugen, durchdrücken; sich vor jemandem auf die Knie werfen; jemandem schlottern, zittern die Knie>: Ihr… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Knie — Knie: Die gemeingerm. Körperteilbezeichnung mhd. knie, ahd. kneo, got. kniu, engl. knee, schwed. knä geht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf idg. *g̑enu »Knie« zurück, vgl. z. B. aind. jā̓nu »Knie«, griech. góny »Knie« (↑… … Das Herkunftswörterbuch
Knie, Ohr, Nase — ist ein kleines Geschicklichkeitsspiel, welches allein ohne jegliche Hilfsmittel durchgeführt werden kann. Ursprünglich war dieses Spiel im Film Fra Diavolo (Originaltitel The Devil s Brother ) von Stan Laurel gezeigt worden ( Kneesy, Earsy,… … Deutsch Wikipedia
Die sieben Wunder der Welt — Studioalbum von Karat Veröffentlichung 1984 Label Amiga, Pool (Teldec) … Deutsch Wikipedia
Knie — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Er fiel auf die Knie. • Sie hat ein Problem mit ihrem Knie … Deutsch Wörterbuch
Knie — das; s, [ kni:ə, auch kni:]; auf den Knien liegen; auf die Knie! … Die deutsche Rechtschreibung