-
21 жить
житьvivi;loĝi (обитать);ekzisti (существовать);\жить зажи́точно bonstate vivi, bonstati;\жить на широ́кую но́гу vivi lukse.* * *несов.vivir vi; existir vi ( существовать)жить скро́мно, зажи́точно — vivir modestamente, acomodadamente
жить в бе́дности, в нищете́ — vivir en la pobreza, en la miseria
ему́ не́чем жить — no tiene con qué vivir
жить свои́м умо́м — vivir de su ingenio (de su caletre)
жить свои́м трудо́м — vivir de su trabajo
жить иллю́зиями — vivir de ilusiones
жить с ке́м-либо душа́ в ду́шу — vivir en armonía con alguien; vivir a partir un piñón con alguien
жить по́лной жи́знью — vivir con plenitud
жить в па́мяти — vivir en los siglos
жить изо дня в день — vivir al día, ir viviendo
••веле́ть (приказа́ть) до́лго жить — irse al otro barrio
жить на широ́кую но́гу — vivir a lo grande (a lo príncipe, a cuerpo de rey)
с волка́ми жить - по-во́лчьи выть погов. — quien con lobos anda a aullar aprende
жить припева́ючи — vivir como en Jauja (como un patriarca)
жить-пожива́ть — vivir despreocupadamente
жил-был... ( в сказках) — era una vez..., érase...
* * *несов.vivir vi; existir vi ( существовать)жить скро́мно, зажи́точно — vivir modestamente, acomodadamente
жить в бе́дности, в нищете́ — vivir en la pobreza, en la miseria
ему́ не́чем жить — no tiene con qué vivir
жить свои́м умо́м — vivir de su ingenio (de su caletre)
жить свои́м трудо́м — vivir de su trabajo
жить иллю́зиями — vivir de ilusiones
жить с ке́м-либо душа́ в ду́шу — vivir en armonía con alguien; vivir a partir un piñón con alguien
жить по́лной жи́знью — vivir con plenitud
жить в па́мяти — vivir en los siglos
жить изо дня в день — vivir al día, ir viviendo
••веле́ть (приказа́ть) до́лго жить — irse al otro barrio
жить на широ́кую но́гу — vivir a lo grande (a lo príncipe, a cuerpo de rey)
с волка́ми жить - по-во́лчьи выть погов. — quien con lobos anda a aullar aprende
жить припева́ючи — vivir como en Jauja (como un patriarca)
жить-пожива́ть — vivir despreocupadamente
жил-был... ( в сказках) — era una vez..., érase...
* * *vgener. anidar, aposentarse, existir (существовать), habitar, ir, morar, vivir (comer) de gorra, alojarse, parar, vivir -
22 жить душа в душу
vgener. (с кем-л.) vivir a partir un piñón con alguien, vivir en armonìa, (с кем-л.) vivir en armonìa con alguien -
23 ладком
нареч. разг.en armonía, al unísono* * *ncolloq. al unìsono, en armonìa -
24 мирно
нареч.1) en paz, pacíficamente2) ( спокойно) tranquilamente; apaciblemente ( тихо); en armonía ( в согласии)* * *advgener. (ñïîêîìñî) tranquilamente, apaciblemente (áèõî), en armonìa (в согласии), en paz, pacìficamente -
25 музыкальность
ж.1) ( человека) musicalidad fмузыка́льность ребёнка — dotes musicales del niño
2) ( мелодичность) melodía f, armonía f* * *ngener. (мелодичность) melodйa, (÷åëîâåêà) musicalidad, armonìa -
26 нескладно
нареч.1) ( неуклюже) torpemente, pesadamente2) ( несвязно) con incoherencia, incoherentemente3) (о пении и т.п.) sin armonía4) ( неудачно) desgraciadamente* * *advgener. (ñåñâàçñî) con incoherencia, (ñåóäà÷ñî) desgraciadamente, (ñåóêëó¿å) torpemente, (î ïåñèè è á. ï.) sin armonìa, incoherentemente, pesadamente -
27 певучесть
-
28 складность
-
29 слаженность
ж.armonía f; (buena) coordinación, (buena) organización; juego de conjunto* * *ngener. (buena) coordinación, (buena) organización, armonìa, juego de conjunto -
30 согласность
ж.1) (мнений, показаний) acuerdo m, conformidad f2) (пения и т.п.) armonía f* * *ngener. (мнений, показаний) acuerdo, (ïåñèà è á. ï.) armonìa, conformidad -
31 созвучие
созву́ч||иеakordo, harmonio;\созвучиеный akorda, harmonia.* * *с.1) consonancia f; armonía f2) лит. asonancia f* * *n1) gener. asonancia, concierto, consonancia, consonante2) mus. armonìa, harmonìa -
32 сработанность
I ж. спец.( изношенность) desgaste mII ж.( согласованность в работе) armonía (comprensión) en el trabajo* * *n1) gener. (согласованность в работе) armonìa (comprensión) en el trabajo2) special. (изношенность) desgaste -
33 сработаться
I сов. тех.( износиться) desgastarseII сов.мото́р срабо́тался — el motor se ha desgastado
( с кем-либо) entenderse (непр.), lograr armonía ( en el trabajo)* * *v1) gener. (с кем-л.) entenderse, (с кем-л.) lograr armonìa (en el trabajo)2) eng. (износиться) desgastarse -
34 сыгранность
-
35 целесообразность
ж.oportunidad f, carácter racional, racionalidad f; utilidad f ( польза); armonía f, conveniencia f ( соответствие)* * *n1) gener. armonìa, carácter racional, conveniencia (соответствие), oportunidad, utilidad (польза)2) econ. racionalidad -
36 расстроиться
1) ( стать беспорядочным) disordinarsi2) ( стать неисправным) dissestarsi, rovinarsi3) ( потерять слаженность) perdere l'armonia4) ( прийти в болезненное состояние) guastarsi, rovinarsi5) ( огорчиться) rammaricarsi, dispiacereона очень расстроилась, что ты не пришёл — le è dispiaciuto molto che tu non sia venuto
6) ( не осуществиться) andare a monte [in fumo]7) (о муз. инструменте) scordarsi* * *1) ( прийти в упадок) essere disordinato, andare in rovina, subire un dissestoдела расстро́ились — gli affari vanno male
2) (о здоровье и т.п.) guastarsi, deteriorarsi, alterarsiего здоровье расстро́илось — la sua salute è scossa / minata
3) ( огорчиться) rimanere male; rattristarsi, affliggersi; addolorarsi ( опечалиться); scomporsi ( смутиться); perdere il buon umore ( прийти в плохое настроение)4) муз. stonare vi (a), perdere l'accordatura, scordarsi5) ( не осуществиться) mancare vi (e), non aver luogo, non attuarsi, non realizzarsiпоездка расстро́илась — del viaggio non se ne fece niente
6) ( нарушиться) sfasciarsi, andare a rotoli; venir menoнаша дружба расстро́илась — la nostra amicizia si è sfasciata
7) ( стать беспорядочным) disordinarsi, essere scombussolato* * *vgener. andare a monte, andarsi a monte -
37 согласие
1) ( позволение) consenso м., permesso м.дать согласие — dare il consenso, acconsentire
2) ( договорённость) accordo м., intesa ж.3) ( единодушие) accordo м., armonia ж., concordia ж.жить в согласии — vivere nella concordia, andare d'accordo
* * *с.1) ( разрешение) consenso m, assenso m; approvazione f; sì m; benestare m ( разрешение)молчаливое согла́сие — tacito consenso
дать согла́сие — (ac)consentire vi (a); dare il proprio consenso
2) ( единомыслие) accordo mв тесном согла́сии — in stretto contatto ( con qd)
3) ( дружеские отношения) concordia f; intelligenza fжить в согла́сии — vivere in pace / concordia; andare d'accordo
* * *n1) gener. affiatamento, beneplacito, compiacimento, concerto, intelligenza, (о) adesione, accettazione (íà+A), acconsentimento, accordo, adesione (ñ+I), annuenza (íà+A), armonia, assenso, assentimento, concordia, consenso, pace, placito2) obs. conserto3) poet. amista4) econ. accettazione, consenso (consensus), unione5) fin. ammissione -
38 созвучие
-
39 стройность
ж.1) snellezzaстро́йность фигуры — corpo slanciato; snellezza <della figura / del corpo>
2) (чёткость, логичность) nettezza, chiarezza3) муз. armoniaстро́йность пения — armonia del canto
* * *ngener. sveltezza, snellezza -
40 созвучие
[sozvúčie] n. (poet. созвучье)1) consonanza (f.); armonia (f.)"Созвучье полное в природе" (Ф. Тютчев) — "Nella natura regna l'armonia" (F. Tjutčev)
2) rima (f.), assonanza (f.)
См. также в других словарях:
Armonía Somers — Saltar a navegación, búsqueda Armonía Liropeya Etchepare Locino Nombre Armonía Liropeya Etchepare Locino Nacimiento 7 de octubre de 1914 … Wikipedia Español
Armonía — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos del término, vea Armonía (desambiguación). La consonante tríada mayor está compuesta de tres tonos, en una relación de números enteros: 6 a 5 a 4 … Wikipedia Español
Armonía Somers — (Pseudonym von Armonía Liropeya Etchepare Locino) (* 7. Oktober 1914 in Pando, Uruguay; † 1. März 1994 in Montevideo) war eine uruguayische Schriftstellerin. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 1.1 Vorbemerkung 1.2 … Deutsch Wikipedia
Armonía cromática — Saltar a navegación, búsqueda La Armonía cromática, o Armonía de los colores, es concebida hoy, sobre todo en los ámbitos pictóricos y en los de la Iconolingüística, como el conjunto de técnicas que se aplica a la creación de un colorido para… … Wikipedia Español
Armonía (desambiguación) — Armonía es el arte de combinar acordes en la música. Contenido 1 En música 2 Lugares 2.1 Argentina 2.2 … Wikipedia Español
Armonia de los costos — Saltar a navegación, búsqueda La armonía de los costos: Las diferentes relaciones entre todas las variables que surgen sobre los costos a lo largo de la vida de una empresa, forman “LA ARMONIA DE LOS COSTOS”. Esta no se da por los tamaños de cada … Wikipedia Español
Armonía 10 — Saltar a navegación, búsqueda Armonía 10 Información personal Origen Piura ( Perú) … Wikipedia Español
Armonia Bay Hotel Samos (Samos Island) — Armonia Bay Hotel Samos country: Greece, city: Samos Island (Kokkari/Tsamadou Beach) Armonia Bay Hotel Samos Location Armonia Bay Hotel Samos is located steps away from Tsamadou Beach, well known for its crystal clear turquoise waters, which is… … International hotels
armonía — o harmonía sustantivo femenino 1. (no contable) Circunstancia de resultar agradable la unión o combinación de varias cosas: armonía de colores, la armonía de un poema. 2. (no contable) Área: música Arte de formar y enlazar los acordes y… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Armonía cromática (desambiguación) — Saltar a navegación, búsqueda Armonía cromática puede referirse: En Música a: Una modalidad de la Armonía musical basada en la tonalidad. Categoría: Música En Pintura, en el Diseño y en Iconolingüística a: Armonía cromática, o armonía de los… … Wikipedia Español
Armonia Holiday Village & Spa — (Акьярлар,Турция) Категория отеля: 5 звездочный отель Адрес: Kemer Mev … Каталог отелей