-
41 issue
['iʃu:] 1. verb1) (to give or send out, or to distribute, especially officially: The police issued a description of the criminal; Rifles were issued to the troops.) a pune în circulaţie; a distribui2) (to flow or come out (from something): A strange noise issued from the room.) a ieşi2. noun1) (the act of issuing or process of being issued: Stamp collectors like to buy new stamps on the day of issue.) emisiune2) (one number in the series of a newspaper, magazine etc: Have you seen the latest issue of that magazine?) număr3) (a subject for discussion and argument: The question of pay is not an important issue at the moment.) chestiune -
42 lay down the law
(to state something in a way that indicates that one expects one's opinion and orders to be accepted without argument.) a încerca să facă legea -
43 (on the one hand) ... on the other hand
(an expression used to introduce two opposing parts of an argument etc: (On the one hand) we could stay and help you, but on the other hand, it might be better if we went to help him instead.) pe de o parte..., pe de altă parte...English-Romanian dictionary > (on the one hand) ... on the other hand
-
44 ongoing
adjective (continuing: an ongoing argument.) neîntrerupt; care continuă -
45 oppose
[ə'pəuz]1) (to resist or fight against (someone or something) by force or argument: We oppose the government on this matter.) a se opune2) (to act or compete against: Who is opposing him in the election?) a concura (cu)• -
46 opposition
[opə'ziʃən]1) (the act of resisting or fighting against by force or argument: There is a lot of opposition to his ideas.) opoziţie2) (the people who are fighting or competing against: In war and business, one should always get to know one's opposition.) adversar -
47 pick a quarrel/fight with (someone)
(to start a quarrel, argument or fight with (someone) on purpose: He was angry because I beat him in the race, and he tried to pick a fight with me afterwards.) a căuta (motiv de) ceartăEnglish-Romanian dictionary > pick a quarrel/fight with (someone)
-
48 pick a quarrel/fight with (someone)
(to start a quarrel, argument or fight with (someone) on purpose: He was angry because I beat him in the race, and he tried to pick a fight with me afterwards.) a căuta (motiv de) ceartăEnglish-Romanian dictionary > pick a quarrel/fight with (someone)
-
49 pick holes in
(to criticize or find faults in (an argument, theory etc): He sounded very convincing, but I'm sure one could pick holes in what he said.) a critica; a găsi cusururi -
50 pith
[piƟ]1) (the white substance between the peel of an orange, lemon etc and the fruit itself.) coajă (albă)2) (the soft substance in the centre of the stems of plants.) măduvă3) (the most important part of anything: the pith of the argument.) esenţă -
51 quote
[kwəut]1) (to repeat the exact words of a person as they were said or written: to quote Shakespeare / Shakespeare's words / from Shakespeare, `Is this a dagger which I see before me?') a cita2) (to name (a price).) a stabili (un preţ)3) (to mention or state in support of an argument: to quote an example.) a menţiona•- quotation marks -
52 recapitulate
[ri:kə'pitjuleit]( abbreviation recap ['ri:kæp] - past tense, past particple recapped) to go over again (the chief points of a statement, argument etc). a recapitula -
53 refute
[rə'fju:t](to prove that (a person, statement etc) is wrong: You can easily refute his argument.) a combate, a respinge- refutation -
54 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) drept2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) potrivit3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) bine4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) potrivit2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) drept2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) dreptate3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) partea dreaptă, dreapta4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) dreapta3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) chiar2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) imediat3) (close: He was standing right beside me.) chiar4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) de tot5) (to the right: Turn right.) la dreapta6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) corect, bine4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) a (se) redresa2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) a îndrepta5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') bine- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) de dreapta- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right -
55 second etc place
(expressions used to show steps in an argument, explanation etc: He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.) în primul rând..., în al doilea rând... -
56 set-to
(an argument or fight.) încăierare, scandal -
57 side with
(to give support to in an argument etc: Don't side with him against us!) a fi de partea (cuiva) -
58 sidelines
noun plural (the position or point of view of a person not actually taking part in a sport, argument etc: He threw in the occasional suggestion from the sidelines.) de pe margine, din tribună -
59 solid
['solid] 1. adjective1) (not easily changing shape; not in the form of liquid or gas: Water becomes solid when it freezes; solid substances.) solid2) (not hollow: The tyres of the earliest cars were solid.) umflat3) (firm and strongly made (and therefore sound and reliable): That's a solid piece of furniture; His argument is based on good solid facts/reasoning.) solid4) (completely made of one substance: This bracelet is made of solid gold; We dug till we reached solid rock.) masiv5) (without breaks, gaps or flaws: The policemen formed themselves into a solid line; They are solid in their determination to strike.) continuu; fără întrerupere6) (having height, breadth and width: A cube is a solid figure.) solid7) (consecutive; without a pause: I've been working for six solid hours.) fără întrerupere2. adverb(without interruption; continuously: She was working for six hours solid.) fără pauză, continuu3. noun1) (a substance that is solid: Butter is a solid but milk is a liquid.) (aliment) solid2) (a shape that has length, breadth and height.) solid•- solidify
- solidification
- solidity
- solidness
- solidly
- solid fuel -
60 spar
I noun(a thick pole of wood or metal, especially one used as a ship's mast etc.) vergăII past tense, past participle - sparred; verb1) (to box, usually for practice only.) a se antrena la box (cu)2) ((usually with with) to have an argument, usually a friendly one.) a se ciorovăi•
См. также в других словарях:
argument — [ argymɑ̃ ] n. m. • 1160; lat. argumentum → arguer 1 ♦ Raisonnement destiné à prouver ou à réfuter une proposition, et par ext. Preuve à l appui ou à l encontre d une proposition. ⇒ raisonnement; argumentation, démonstration; preuve, raison.… … Encyclopédie Universelle
argument — ar·gu·ment n 1: a reason or the reasoning given for or against a matter under discussion compare evidence, proof 2: the act or process of arguing, reasoning, or discussing; esp: oral argum … Law dictionary
argument — ARGUMENT. s. m. Terme de Logique. Raisonnement par lequel on tire une conséquence d une ou de deux propositions. Argument en forme. Puissant argument. Argument concluant, démonstratif, pressant, invincible. Fort argument. Faux argument. Argument… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Argument Ontologique — L argument ontologique visant à prouver l existence de Dieu cherche à montrer que Dieu existe nécessairement, en vertu de la définition de ce qu est Dieu. Formulé de nombreuses fois au cours de l histoire, c est cependant à Descartes qu on le… … Wikipédia en Français
Argument De La Diagonale De Cantor — L argument de la diagonale, ou argument diagonal fut découvert par le mathématicien allemand Georg Cantor (1845 1918) et publié en 1891. Il permit à ce dernier de donner une deuxième démonstration de la non dénombrabilité de l ensemble des… … Wikipédia en Français
Argument Diagonal — Argument de la diagonale de Cantor L argument de la diagonale, ou argument diagonal fut découvert par le mathématicien allemand Georg Cantor (1845 1918) et publié en 1891. Il permit à ce dernier de donner une deuxième démonstration de la non… … Wikipédia en Français
Argument de la diagonale de cantor — L argument de la diagonale, ou argument diagonal fut découvert par le mathématicien allemand Georg Cantor (1845 1918) et publié en 1891. Il permit à ce dernier de donner une deuxième démonstration de la non dénombrabilité de l ensemble des… … Wikipédia en Français
Argument diagonal — Argument de la diagonale de Cantor L argument de la diagonale, ou argument diagonal fut découvert par le mathématicien allemand Georg Cantor (1845 1918) et publié en 1891. Il permit à ce dernier de donner une deuxième démonstration de la non… … Wikipédia en Français
Argument der menschlichen Grenzfälle — (AMG) bezeichnet in der tierethischen Literatur eine Klasse von Argumenten. Ausgegangen wird davon, dass zwischen Menschen und nichtmenschlichen Tierarten[A 1] keine scharfe Trennlinie anhand für moralische Bewertungen verwendbarer Kriterien… … Deutsch Wikipedia
argument — Argument. s. m. Terme de Logique. Raisonnement par lequel on tire une consequence d une ou de deux propositions. Argument en forme. argument probable. puissant argument. argument concluant, demonstratif, invincible, fort argument. faux argument.… … Dictionnaire de l'Académie française
argument — ARGUMÉNT, argumente, s.n. 1. Raţionament, dovadă adusă în sprijinul unei afirmaţii. 2. (mat.) Variabila (variabilă) independentă a unei funcţii. – Din fr. argument, lat. argumentum. Trimis de romac, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 ARGUMÉNT s. I. 1.… … Dicționar Român