-
101 show
show [∫əʊ](verb: preterite showed, past participle shown or showed)1. noun• he's holding his first London show [artist, sculptor] il expose à Londres pour la première foisc. ( = display) démonstration fa. ( = display) montrer ; ( = exhibit) [+ goods for sale, picture, dog] exposer ; [+ film, slides] projeter• I ought to show my face at Paul's party il faudrait que je fasse acte de présence à la soirée de Paulb. ( = indicate) [dial, clock] indiquer• to show a loss/profit indiquer une perte/un bénéfice• the figures show a rise over last year's sales les chiffres font apparaître une augmentation des ventes par rapport à l'année dernièrec. ( = reveal) montrer• it all goes to show that... tout cela montre bien que...• I'll show him! (inf) il va voir !d. ( = conduct) to show sb into the room faire entrer qn dans la pièce4. compounds• she's in show business elle est dans le show-business ► show flat noun (British) appartement m témoin► show off[+ one's wealth, knowledge] faire étalage de• he wanted to show off his new car il voulait faire admirer sa nouvelle voiture► show out separable transitive verb raccompagner (jusqu'à la porte)► show upa. [+ visitor] faire monterb. [+ fraud, impostor] démasquer ; [+ flaw, defect] faire ressortirc. ( = embarrass) faire honte à (en public)* * *[ʃəʊ] 1.1) ( as entertainment) Theatre, gen spectacle m; ( particular performance) représentation f; Cinema séance f; Radio, Television émission f; ( of slides) projection fon with the show! — ( introduction) place au spectacle!
3) ( of feelings) semblant m; ( of strength) démonstration f; ( of wealth) étalage mto make ou put on a (great) show of doing — s'évertuer pour la galerie à faire
to be all for ou just for show — être de l'esbroufe (colloq)
4) ( performance)5) (colloq) (business, undertaking) affaire f2.1) ( present for viewing) montrer [person, object, photo] (to à); présenter [ticket, fashion collection] (to à); [TV channel, cinema] passer [film]2) ( display competitively) présenter [animal]; exposer [flower, vegetables]3) ( reveal) montrer [feeling, principle, fact]; [garment] laisser voir [underclothes, dirt]; [patient] présenter [symptoms]4) ( indicate) montrer [object, trend, loss, difficulty]; indiquer [time, direction, area]5) ( demonstrate) [reply] témoigner de [wit, intelligence]; [gesture, gift] témoigner de [respect, gratitude]to show favouritism towards somebody —
6) ( prove) démontrer [truth, guilt]to show that — [document] prouver que; [findings] démontrer que; [expression] montrer que
7) ( conduct)to show somebody to their seat — [host, usher] placer quelqu'un
8) (colloq) ( teach a lesson to)3.I'll show him! — ( as revenge) je vais lui apprendre! (colloq); ( when challenged) je lui ferai voir! (colloq)
1) ( be noticeable) [stain, label] se voir; [emotion] gen se voir; ( in eyes) se lire2) ( be exhibited) [artist] exposer; [film] passer•Phrasal Verbs:- show in- show off- show out- show up••show a leg! — (colloq) debout!
to show one's face — (colloq) montrer son nez (colloq)
-
102 spare
spare [spεər]1. adjective• take a spare pen in case that one runs out prends un stylo de rechange au cas où celui-ci n'aurait plus d'encre• I've a spare pen if you want it je peux te passer un stylo, si tu veux• have you any spare cups? (in case you need more) est-ce que tu as des tasses de réserve ? ; (which you're not using) est-ce que tu as des tasses en trop ?• have you got any spare cash? est-ce que tu as un peu d'argent ?2. nouna. ( = do without) se passer de• can you spare it? vous n'en avez pas besoin ?• can you spare £10? est-ce que tu aurais 10 livres à me passer ?• can you spare some change please? vous n'avez pas une petite pièce ?• I can only spare an hour for my piano practice je ne peux consacrer qu'une heure à mes exercices de pianob. ( = show mercy to) épargnerc. [+ suffering, grief] épargnerd. ( = refrain from using) [+ one's strength, efforts] ménagere. ► to spare ( = available)• he had time to spare so he went to the pictures il avait du temps devant lui, alors il est allé au cinéma4. compounds• spare-time activities loisirs mpl ► spare tyre noun roue f de secours ; ( = fat) (inf) poignée f d'amour* * *[speə(r)] 1.2.use my pen, I've got a spare — prends mon stylo, j'en ai un autre
1) ( surplus) [cash, capacity] restant; [capital, land, chair, seat] disponible; [copy] en plus2) ( in reserve) gen de rechange; [wheel] de secours3) [person, build] élancé; [design, building, style] simple4) (colloq) GB ( mad) dingue (colloq)3.transitive verb1)have my pen, I've got one to spare — prends mon stylo, j'en ai un autre
the project was finished with only days to spare — le projet a été terminé seulement quelques jours avant la date limite
2) ( treat leniently) épargner3)can you spare a minute/a pound? — as-tu un moment/une livre?
4) ( manage without) se passer de [person]4.•• -
103 united
united [ju:ˈnaɪtɪd][country, opposition] uni• united in their belief that... unis dans la conviction que...• to take a united stand against sb/sth adopter une position commune contre qn/qch* * *[juː'naɪtɪd]adjective [group, front] uni (in dans); [effort] conjoint••united we stand, divided we fall — Prov l'union fait la force Prov
-
104 worthy
worthy [ˈwɜ:ðɪ]( = deserving, meritorious) [person] méritant ; [motive, effort] louable• to be worthy of sb/sth être digne de qn/qch• it is worthy of note that... il est intéressant de remarquer que...* * *['wɜːðɪ] 1.noun notable m2.1) ( deserving)to be worthy of something — mériter quelque chose, être digne de quelque chose
2) ( admirable) [cause] noble; [citizen, friend] digne3) ( appropriate)worthy of something/somebody — digne de quelqu'un/quelque chose
-
105 appreciate
A vtr1 ( be grateful for) être sensible à [honour, favour] ; être reconnaissant de [kindness, sympathy] ; apprécier [help, comfort, effort, pleasure] ; I'd appreciate it if you could reply soon je vous serais reconnaissant de répondre sans tarder ; an early reply would be appreciated nous vous serions reconnaissants de répondre sans tarder ; I appreciate being consulted j'aime bien qu'on me consulte ;2 ( realize) se rendre (bien) compte de, être conscient de ; to appreciate that se rendre bien compte que ; I appreciate (the fact) that je me rends bien compte que ; yes, I can appreciate that oui, je m'en rends bien compte ; as you will appreciate comme vous vous en rendrez bien compte ; you don't appreciate how hard he has worked vous ne mesurez pas à sa juste valeur à quel point il a travaillé dur ; to appreciate sth at its true value apprécier qch à sa juste valeur ;3 ( enjoy) apprécier [music, art, good food]. -
106 barren
1 [land] aride ; [plant] infertile ; [woman]‡ stérile ;2 ( unrewarding) [effort, activity] stérile ; [style] sec/sèche ; to be barren of sth manquer de qch. -
107 brave
A n1 ( Indian warrior) brave m ;B adj1 ( courageous) [person, effort] courageux/-euse ; [smile] brave ; be brave! courage! ; he was very brave about it il a été très courageux ; it was brave of her to do it c'était courageux de sa part de le faire ;2 ( fine) littér [sight] beau/belle (before n) ; in a brave new world iron dans le meilleur des mondes.to put on a brave face, to put a brave face on things faire bonne contenance ; to put a brave face on [sth] faire bonne contenance devant [report, rumour] ; to be as brave as a lion être courageux comme un lion. -
108 cooperative
A nB adj2 ( helpful) [person] coopératif/-ive (with avec) ; to organize sth along cooperative lines organiser qch dans un cadre coopératif ;4 US [apartment, building] en copropriété. -
109 frustrated
1 ( irritated) énervé ; a frustrated President told reporters… journ c'est un Président énervé qui a dit aux journalistes… ; to become frustrated at sth s'énerver de qch ; I'm so frustrated, my work is going really badly le travail va mal, ça m'énerve ;2 ( unfulfilled in aspirations) [person] frustré ; [desire, urge] inassouvi ; why stay in a job where you feel so frustrated? pourquoi restes-tu à un poste qui est si frustrant pour toi? ;4 ( would-be) a frustrated diplomat un diplomate manqué ;5 ( sexually) frustré. -
110 imagination
imagination n imagination f ; to show imagination faire preuve d'imagination ; to have a fertile imagination avoir l'imagination fertile ; to see sth in one's imagination voir qch en imagination ; in his imagination he has a friend called Vic il s'imagine avoir un ami qui s'appelle Vic ; I'll leave the rest to your imagination je te laisse le soin d'imaginer la suite ; it leaves nothing to the imagination cela ne laisse rien à l'imagination ; is it my imagination, or…? je rêve, ou…? ; it's all in your imagination! c'est tout dans la tête!, tu te fais des idées! ; use your imagination! réfléchis un peu! ; not by any stretch of the imagination could you say… même en faisant un grand effort d'imagination on ne pourrait pas dire… -
111 invest
A vtr1 ( commit) investir, placer [money, capital] ; consacrer [time, energy, resources] (in à) ; to invest £50,000 in shares ou stock US investir or placer 50 000 livres sterling en valeurs ; we've invested a lot of effort in this project nous nous sommes beaucoup investis dans ce projet ;2 ( bestow) to invest sb with investir qn de [right, authority, power] ; to be invested with significance se voir attribuer une certaine signification ; to be invested with mystery être empreint de mystère ;4 Mil investir.B vi1 Fin ( in Stock Exchange) investir, placer son argent ; to invest in shares placer son argent en valeurs ;2 ( spend money on) to invest in [government, company] investir dans [industry, company, equipment] ; ( buy) [person] investir dans [car, hi-fi]. -
112 prize
A n1 ( award) prix m ; ( in lottery) lot m ; first prize premier prix ; ( in lottery) gros lot ; cash prize prix en espèces ; to win a prize remporter un prix ; the prize for coming first in the test will be a book le prix accordé au gagnant de l'épreuve sera un livre ;B modif1 [rose, vegetable, bull etc] ( grown or bred for competitions) de concours ; ( prize-winning) primé ; fig ( excellent) [pupil] hors-pair inv ; a prize example of un parfait exemple de ; I felt like a prize idiot! j'avais l'air d'un parfait idiot! ;2 [possession] précieux/-ieuse.C vtr1 ( value) priser [independence, possession] ;2 = prise.no prizes for guessing who was there! il n'est pas difficile de deviner qui était là! -
113 slam-bang
-
114 tremendous
1 (great, intense) [effort, improvement, contrast] énorme ; [pleasure] immense ; [storm, blow, explosion] violent ; [speed, success] fou/folle ○ ; a tremendous amount of sth une énorme quantité de qch ; it costs a tremendous amount ça coûte un prix fou ;2 ○ ( marvellous) formidable ○. -
115 trouble
A n1 ¢ ( problems) ( gen) problèmes mpl ; ( specific) problème m ; ( personal) ennuis mpl ; that's the trouble là est le problème ; engine trouble problèmes mécaniques ; to cause ou give sb trouble [exam question] poser des problèmes à qn ; [person] créer des ennuis à qn ; his leg/car is giving him trouble il a des problèmes avec sa jambe/sa voiture ; this car has been nothing but trouble cette voiture ne m'a apporté que des ennuis ; to get sb into trouble créer des ennuis à qn ; to get ou run into all sorts of trouble [person, business] connaître ennui sur ennui ; to make trouble for oneself s'attirer des ennuis ; to be asking for trouble chercher des ennuis ; the/my etc trouble is that… le/mon etc problème c'est que… ; the trouble with you/them etc is that… l'ennui avec toi/eux etc c'est que… ; heart/kidney trouble ennuis mpl cardiaques/rénaux ; back trouble mal m de dos ; what's the trouble? qu'est-ce qui ne va pas? ; to have man ou woman trouble ○ avoir des problèmes de cœur ;2 ( difficulties) ( specific) difficulté f ; gen difficultés fpl ; without too much trouble sans trop de difficultés ; to be in ou get into trouble gen [person] avoir des ennuis ; [company, business] avoir des difficultés ; [climber, competitor] se trouver en difficulté ; to have trouble doing avoir du mal à faire ; you'll have no trouble finding a job tu n'auras aucun mal à trouver un emploi ; to get out of trouble se tirer d'affaire ; to get sb out of trouble tirer qn d'affaire ; to stay out of trouble éviter des ennuis ; in times of trouble dans les moments difficiles ;3 (effort, inconvenience) peine f ; it's not worth the trouble cela n'en vaut pas la peine ; to take the trouble to do se donner la peine de faire ; to go to the trouble of doing se donner le mal de faire ; to save sb/oneself the trouble of doing épargner à qn/s'épargner la peine de faire ; he put me to the trouble of doing à cause de lui j'ai été obligé de faire ; to go to a lot of trouble se donner beaucoup de mal ; I don't want to put you to any trouble je ne veux pas te déranger ; it's no trouble cela ne me dérange pas ; to be more trouble than it's worth donner plus de mal qu'il n'en vaut la peine ; not to be any trouble [child, animal] être sage ; [task] ne poser aucun problème ; all that trouble for nothing tout ce mal pour rien ; it was a lot of trouble cela n'a pas été facile ; it's less/more trouble to do it this way c'est moins/plus compliqué de faire ça comme ça ; nothing is too much trouble for him il est très serviable ; leave it, it's too much trouble laisse, c'est trop pénible ; if it's too much trouble, say so si c'est trop ennuyeux, dis-le-moi ; all the trouble and expense tous les dérangements et toutes les dépenses ;4 ( discord) ( gen) problèmes mpl, histoires ○ fpl ; ( with personal involvement) ennuis mpl ; ( between groups) conflits mpl ; ( disturbance) incidents mpl ; ( reaction of displeasure) remous m ; to cause trouble between the two factions créer des conflits entre les deux factions ; I don't want any trouble je ne veux pas d'ennuis ; there'll be trouble il y aura du remous ; to expect trouble [police, pub landlord] s'attendre à des incidents ; to be looking for trouble [agitator, thug] chercher les ennuis ; to get into trouble [schoolchild, employee] s'attirer des ennuis ; to make trouble faire des histoires ; it will lead to trouble ça va mal finir ; here comes trouble! hum voilà les ennuis qui arrivent! ; he looks like trouble ○ il a une sale gueule ◑ ; to get into trouble with avoir des démêlés avec [police] ; avoir des ennuis avec [authorities, taxman] ; at the first sign of trouble au moindre signe d'agitation ; there's trouble brewing il y a de l'orage dans l'air fig.1 ( worries) soucis mpl ; to tell sb one's troubles faire part à qn de ses soucis ; tell me your troubles dis-moi ce qui ne va pas ; your troubles are over c'est la fin de tes soucis ; it's the least of my troubles c'est le cadet de mes soucis ; money troubles problèmes mpl d'argent ;C vtr1 ( bother) [person] déranger [person] ; sorry to trouble you désolé de vous déranger ; to trouble sb for sth déranger qn pour lui demander qch ; may I trouble you for the butter? puis-je vous demander le beurre? ; may ou could I trouble you to do? puis-je vous demander de faire? ; to trouble sb with ennuyer qn avec [problem, question] ; I won't trouble you with the details je te fais grâce des détails ; to trouble to do se donner la peine de faire ; don't trouble to knock will you? iron ne te donne surtout pas la peine de frapper! ;2 ( worry) tracasser [person] ; tourmenter [mind] ; don't let that trouble you ne te tracasse pas pour cela ;4 ( cause discomfort) [tooth, cough, leg] faire mal à [person] ; to be troubled by être incommodé par [cough, pain] ;D v refl to trouble oneself to do se donner la peine de faire ; don't trouble yourself! iron ne vous dérangez surtout pas!to get a girl into trouble euph mettre une fille enceinte.ⓘ The Troubles Euphémisme utilisé par les médias britanniques pour parler des périodes de troubles particulièrement graves (soulèvements, attentats, etc.) en Irlande du Nord au cours du XXe siècle. -
116 unstinting
unstinting adj [effort] soutenu ; [support] généreux/-euse ; to be unstinting in one's efforts to do sth ne pas ménager ses efforts pour faire qch ; to be unstinting in one's praise of sb se répandre en louanges sur qn. -
117 vain
A adj1 ( conceited) vaniteux/-euse, vain (after n) ; to be vain about sth tirer vanité de qch ;2 ( futile) [attempt, promise, hope] vain (before n) ; [demonstration, show] futile ; in a vain attempt ou effort to do dans une vaine tentative de faire.to take sb's name in vain hum parler de qn (derrière son dos) ; to take God's name in vain blasphémer le nom de Dieu. -
118 war
A n1 ( armed conflict) guerre f ; the horrors of war les horreurs de la guerre ; the day war broke out le jour où la guerre a éclaté ; in the war à la guerre ; between the wars ( world wars) entre les deux guerres ; a state of war now exists between our two countries nos deux pays sont désormais en état de guerre ; to win/lose a war gagner/perdre une guerre ; to go off to the war partir à la guerre ; to go to war against entrer en guerre contre [country] ; to wage war on faire la guerre contre [country] ; to be at war with a country être en guerre avec un pays ; a war over ou about une guerre pour [land, independence] ; une guerre sur [issue, problem] ;2 fig ( fierce competition) guerre f ; price/trade war guerre des prix/commerciale ; a state of war now exists between the two departments/companies c'est la guerre entre les deux services/sociétés ; a war of words un conflit verbal ;3 fig ( to eradicate sth) lutte f (against contre) ; the war against drug traffickers la lutte contre les narco-trafiquants ; to wage war on ou against mener une lutte contre [poverty, crime].B modif [debts, correspondent, crime, criminal, effort, film, historian, medal, photographer, widow, wound] de guerre ; [cemetery, leader, grave, zone] militaire ; [hero] de la guerre ; war deaths victimes fpl de la guerre ; he has a good war record il a de bons états de service.C vi ( p prés etc - rr-) to war with a country/one's neighbours être en guerre contre un pays/ses voisins (over à cause de).you look as if you've been in the wars on dirait qu'il t'est arrivé des malheurs. -
119 damage
damage ['dæmɪdʒ]1 noun(a) (UNCOUNT) (harm) dommage m, dommages mpl; (visible effects) dégâts mpl, dommages mpl; (to ship, shipment) avarie f, avaries fpl;∎ damage to property dégâts mpl matériels;∎ the storm did a lot of damage l'orage a causé des dégâts importants;∎ he said he would make good the damage il a dit qu'il allait réparer les dégâts;∎ smoking can cause serious damage to your health le tabac nuit gravement à la santé(b) figurative tort m, préjudice m;∎ the scandal has done the government serious damage le scandale a fait énormément de tort ou a énormément porté préjudice au gouvernement;∎ the damage is done le mal est fait;∎ familiar what's the damage? (how much do I owe?) ça fait combien?□(harm → crop, object) endommager, causer des dégâts à; (→ food) abîmer, gâter; (→ eyes, health) abîmer; (→ ship, shipment) avarier; (→ reputation) porter atteinte à, nuire à; (→ cause) faire du tort à, porter préjudice à;∎ the storm damaged a lot of trees de nombreux arbres ont été endommagés par la tempête;Law dommages mpl et intérêts mpl, dommages-intérêts mpl;∎ to award damages to sb for sth accorder des dommages et intérêts à qn pour qch;∎ to sue sb for damages poursuivre qn en dommages et intérêts;∎ liable for damages civilement responsable;∎ war damages dommages mpl ou indemnités fpl de guerre►► damage limitation effort m pour limiter les dégâts -
120 energy
1 noun(a) (vitality) énergie f;∎ to be/to feel full of energy être/se sentir plein d'énergie;∎ to have no energy se sentir sans énergie;∎ to conserve one's energy économiser son énergie;∎ she didn't have the energy for an argument elle n'avait pas assez d'énergie pour se disputer;∎ glucose is full of energy le glucose est très énergétique∎ to devote or to apply (all) one's energy or energies to sth consacrer toute son énergie ou toutes ses énergies à qch;∎ to shout/work with all one's energy crier/travailler de toutes ses forces∎ kinetic energy énergie f cinétique∎ to save or to conserve energy faire des économies d'énergie;∎ to consume energy consommer de l'énergie;∎ a source of energy une source d'énergie;∎ Minister of or Secretary (of State) for Energy ministre m de l'Énergie(conservation, consumption) d'énergie; (supplies, programme, level, resource) énergétique►► energy audit = évaluation de la quantité d'énergie consommée dans un bâtiment;energy crisis crise f énergétique ou de l'énergie;energy gap pénurie f d'énergie
См. также в других словарях:
effort — UK US /ˈefət/ noun ► [C or U] a serious attempt to do something: an effort to do sth »This is part of an ongoing effort to develop the Asian debt market. »The guidelines require that companies make an effort to engender a culture of ethical… … Financial and business terms
effort — ef|fort W1S1 [ˈefət US ˈefərt] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(physical/mental energy)¦ 2¦(attempt)¦ 3 be an effort 4¦(particular situation)¦ 5 good/bad/poor etc effort ▬▬▬▬▬▬▬ [Date: 1400 1500; : Old French; Origin: esfort, from esforcier to force ] 1.) … Dictionary of contemporary English
effort — noun 1 PHYSICAL/MENTAL ENERGY (U) the physical or mental energy that is needed to do something: Lou lifted the box without any apparent effort. | take/require effort: It takes a lot of time and effort to get an exhibition ready. | take all the… … Longman dictionary of contemporary English
effort — noun 1 physical/mental energy needed to do sth ADJECTIVE ▪ considerable ▪ hard ▪ It took a whole day of hard effort to knock down the wall. ▪ constant, sustained ▪ … Collocations dictionary
go into sth — UK US go into sth Phrasal Verb with go({{}}/gəʊ/ verb (going, went, gone) ► to start doing a particular type of work: »My son s planning to go into journalism. »She s decided to go into business as a freelance computer programmer. ► to discuss,… … Financial and business terms
put sth in sth — UK US put sth in/into sth Phrasal Verb with put({{}}/pʊt/ verb (putting, put, put) ► to spend a lot of time or effort doing something: »If I put in some extra hours today, I can have some time off tomorrow. »We ve put a lot of time into… … Financial and business terms
put sth in/into sth — UK US put sth in/into sth Phrasal Verb with put({{}}/pʊt/ verb (putting, put, put) ► to spend a lot of time or effort doing something: »If I put in some extra hours today, I can have some time off tomorrow. »We ve put a lot of time into… … Financial and business terms
put sth into sth — UK US put sth in/into sth Phrasal Verb with put({{}}/pʊt/ verb (putting, put, put) ► to spend a lot of time or effort doing something: »If I put in some extra hours today, I can have some time off tomorrow. »We ve put a lot of time into… … Financial and business terms
strike a balance between sth and sth — strike a balance (between sth and sth) ► [T] to find a way to satisfy two opposing demands or needs: »We have recruited younger members to the board in an effort to strike a balance between popular appeal and innovative experimentation. Main… … Financial and business terms
coordinate with sb/sth — UK US coordinate with sb/sth Phrasal Verb with coordinate({{}}(UK also co ordinate) /kəʊˈɔːdɪneɪt/ verb [T] ► to work together with another person or organization in order to achieve something: »Retailers should coordinate with suppliers in order … Financial and business terms
coordinate with sth — UK US coordinate with sb/sth Phrasal Verb with coordinate({{}}(UK also co ordinate) /kəʊˈɔːdɪneɪt/ verb [T] ► to work together with another person or organization in order to achieve something: »Retailers should coordinate with suppliers in order … Financial and business terms