Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

in+aereo

  • 1 aereo

    aereo
    aereo [a'ε:reo] <- ei>
      sostantivo Maskulin
     1 (aeroplano) Flugzeug neutro
     2 (antenna) Antenne Feminin
    ————————
    aereo
    aereo , -a <-ei, -ee>
      aggettivo
     1 (relativo all'aria) Luft-; linea aereo-a aeronautica Luftverkehrslinie Feminin; (compagnia) Fluggesellschaft Feminin; elettricità, telecomunicazione Freiluftleitung Feminin; spazio aereo Luftraum maschile, femminile
     2 (figurato: leggero) luftig

    Dizionario italiano-tedesco > aereo

  • 2 aereo da caccia

    aereo da caccia
  • 3 andare in aereo

    andare in aereo
  • 4 l'aereo descrisse nel cielo un ampio arco

    l'aereo descrisse nel cielo un ampio arco
    das Flugzeug beschrieb einen großen Bogen am Himmel

    Dizionario italiano-tedesco > l'aereo descrisse nel cielo un ampio arco

  • 5 ponte aereo

    ponte aereo
  • 6 spazio aereo

    spazio aereo
  • 7 tassì aereo

    tassì aereo
  • 8 traffico aereo

    traffico aereo
  • 9 un aereo radarabile

    un aereo radarabile
    ein mit Radarhilfe lokalisierbares Flugzeug

    Dizionario italiano-tedesco > un aereo radarabile

  • 10 viaggio aereo

    viaggio aereo
  • 11 trasportatore aereo

    Trasportatore m aereo
    Höhenförderer m

    Il dizionario italiano-tedesco per macchinari e attrezzature per l'imballaggio > trasportatore aereo

  • 12 automobile/aereo biposto

    automobileaereo biposto
  • 13 areo-

    areo-
    areo- [areo]
      vedere link=aereo-aereo-link

    Dizionario italiano-tedesco > areo-

  • 14 ATI

    ATI
    ATI ['a:ti]
      sostantivo Feminin
    abbreviazione di Aereo Trasporti Italianiitalienische Fluggesellschaft

    Dizionario italiano-tedesco > ATI

  • 15 abbattere

    abbattere
    abbattere [ab'battere]
     verbo transitivo
     1 (alberi) fällen, schlägern austriaco; (muri) einreißen
     2 (uccidere) töten; (bestie al macello) schlachten; (selvaggina) erlegen
     3 (aereo) abschießen
     4 (figurato: prostrare) niederschlagen; (malattia) niederwerfen
     5 (figurato: rovesciare) stürzen
     II verbo riflessivo
    -rsi(cadere di schianto) (auf)prallen; (piombare addosso) prallen; (figurato: accasciarsi) niedergeschlagen sein

    Dizionario italiano-tedesco > abbattere

  • 16 abbattimento

    abbattimento
    abbattimento [abbatti'mento]
      sostantivo Maskulin
     1 (di alberi) Fällen neutro, Schlägern neutroaustriaco; (di case) Abriss Maskulin
     2 (di bestie al macello) Schlachten neutro; (di selvaggina) Erlegen neutro
     3 (di aereo) Abschuss Maskulin
     4 (figurato: prostrazione) Niedergeschlagenheit Feminin; (da malattia) Schwächung Feminin
     5 (figurato: rovesciamento) Umsturz Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > abbattimento

  • 17 andare

    andare1
    andare1 [an'da:re] <vado, andai, andato>
     verbo intransitivo essere
     1 (a piedi) gehen, laufen; andare a piedi zu Fuß gehen; andare avanti vorgehen; andare a zonzo bummeln; andare di fretta in Eile sein; andare via fortgehen; andiamo! los!
     2 (con mezzo su ruote) fahren; andare in trenomacchina (mit dem) ZugAuto fahren; andare in aereo fliegen; andare a cavallo reiten; andare a scuola in bicicletta mit dem Fahrrad zur Schule fahren
     3 (recarsi) gehen; andare a fare la spesa einkaufen gehen; andare a mangiare essen gehen; andare a prendere (ab)holen; andare a trovare besuchen
     4 (strade) führen
     5 (vestiario) passen
     6 (essere di moda) getragen werden
     7 (funzionare) gehen
     8 (figurato: svolgersi) laufen; com'è andata? wie war's?, wie ist es gelaufen?; è andata bene es ist gut gelaufen
     9 (piacere) passen, gefallen; ti va di andare a ballare? hast du Lust tanzen zu gehen?
     10 (loc): andare a monte sich in Wohlgefallen auflösen; andare a genio a qualcuno jdm passen; andare di mezzo dazwischenkommen; andare pazzo per qualcosa von etwas begeistert sein; andare all'aria auffliegen; andare a male verderben; andare in fumo in Rauch aufgehen; come va? ̶ bene grazie! wie geht's? ̶ danke, gut!; questa camicia va lavata dieses Hemd muss gewaschen werden; vai al diavolo! familiare scher dich zum Teufel!
     II verbo riflessivo
    andarsene weggehen; (sparire) verschwinden; andarsene all'altro mondo das Zeitliche segnen; me ne vado subito ich gehe sofort; se ne sono andati tre mila euro dreitausend Euro sind dabei draufgegangen familiare
    ————————
    andare2
    andare2
      sostantivo Maskulin
    Gang Maskulin; a lungo andare auf die Dauer

    Dizionario italiano-tedesco > andare

  • 18 bombardiere

    bombardiere
    bombardiere [bombar'diε:re]
      sostantivo Maskulin
     1 (pilota) Bombenflieger Maskulin, Bomberpilot Maskulin; (aereo) Bomber Maskulin
     2 (di artiglieria pesante) Artillerist Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > bombardiere

  • 19 caccia

    caccia1
    caccia1 ['katt∫a] <- cce>
      sostantivo Feminin
     1 (cattura) Jagd Feminin; caccia alla lepre Hasenjagd Feminin; caccia grossa Großwildjagd Feminin; aereo da caccia Jagdflugzeug neutro; cane da caccia Jagdhund Maskulin; caccia all'occasione Schnäppchenjagd Feminin; andare a caccia auf die Jagd gehen; andare a caccia di qualcosa auf etwas accusativo Jagd machen; figurato auf der Suche nach etwas sein; dare la caccia a qualcuno jdn jagen
     2  gastronomia Wild neutro
    ————————
    caccia2
    caccia2 <->
      sostantivo Maskulin
    aeronautica Jagdflugzeug Maskulin; nautica Zerstörer Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > caccia

  • 20 cacciatore

    cacciatore
    cacciatore [katt∫a'to:re]
      sostantivo Maskulin
     1 (pilota) Jagdflieger Maskulin
     2 (aereo) Jagdflugzeug neutro, Abfangjäger Maskulin
    ————————
    cacciatore
    cacciatore , -trice
      sostantivo maschile, femminile
    Jäger(in) maschile, femminile; cacciatore di dote Mitgiftjäger Maskulin(Feminin); cacciatore di frodo Wilderer Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > cacciatore

См. также в других словарях:

  • aéreo — aéreo, a (Del lat. aerĕus). 1. adj. De aire. 2. Perteneciente o relativo al aire. 3. Perteneciente o relativo a la aviación. Líneas aéreas. 4. Sutil, vaporoso, ligero. 5. Inmaterial, fantástico, sin fundamento. 6 …   Diccionario de la lengua española

  • Aereo-plain — Студийный альбом Джона Хартфорда …   Википедия

  • Aéreo Calafia — IATA CFV OACI CFV Indicativo Aéreo Calafia Fundación 1993 …   Wikipedia Español

  • aéreo — aéreo, a adjetivo 1. Del aire: un globo aéreo. transporte aéreo / marítimo / terrestre. 2. Que está o sucede en el aire o desde el aire: acrobacia aérea, fotografía aérea. perspectiva* aérea. 3. Área: biología …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Aéreo Servicio Guerrero — IATA GUB OACI MMGR Indicativo Aéreo Servicio Guerrero Sede central Guerrero Negro …   Wikipedia Español

  • aereo (1) — {{hw}}{{aereo (1)}{{/hw}}agg. 1 Di aria, composto di aria: spazi aerei | (est.) Lieve, leggero: veli aerei | (fig.) Inconsistente, senza fondamento: discorsi aerei. 2 (est.) Che vive e si sviluppa al di fuori del terreno: radici aeree. 3 Che si… …   Enciclopedia di italiano

  • aéreo — adj. 1. Do ar; atmosférico. 2. Que é da natureza do ar. 3. Que se move ou vive no ar. 4.  [Figurado] Vão, fútil, sem fundamento.   ‣ Etimologia: grego aérios, a, on, do ar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • aéreo — ► adjetivo 1 Del aire: ■ espacio áereo. 2 AERONÁUTICA Que se refiere a la aviación: ■ un ataque de las fuerzas aéreas de los aliados. 3 BIOLOGÍA Se refiere al organismo animal o vegetal que se desarrolla en el aire. 4 Sutil, vaporoso: ■ la… …   Enciclopedia Universal

  • aereo — 1a·è·re·o agg., s.m. AU 1. agg., dell aria, formato d aria: spazi aerei Sinonimi: gassoso. 2. agg., fig., etereo: è una creatura aerea | un discorso aereo, campato in aria Sinonimi: lieve | inconsistente, vano. 3. agg., che sta nell aria, sospeso …   Dizionario italiano

  • Aereo-plain — Infobox Album | Name = Aereo Plain Type = Album Artist = John Hartford Released = September,1971 Recorded = 1971 Genre = Bluegrass Length = 40:04 Label = Warner Bros. Records Producer = David Bromberg Reviews = *Allmusic Rating|4.5|5… …   Wikipedia

  • Aéreo Calafia — Infobox Airline airline=Aéreo California logo= logo size= fleet size= destinations=11 IATA= ICAO= callsign=AÉREO CALIFORNIA parent= founded=1993 headquarters=Cabo San Lucas, Mexico key people= hubs=Cabo San Lucas International Airfield focus… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»