-
101 incision
-
102 in-company
adj. \/ɪnˌkʌmpənɪ\/intern-våre ansatte får internopplæring \/ opplæring i bedriften -
103 indent
1. in'dent verb(to begin (a line of writing) farther in from the margin than the other lines.) rykke inn, lage innrykking2. 'indent noun((also indentation) the space left at the beginning of a line, eg the first line of a paragraph.) innrykk(ing)- indented Isubst. \/ˈɪndent\/1) innskjæring, fordypning, hakk, skår2) merke etter slag, bulk3) ( typografi) innrykning, automatisk innrykk4) ( gammeldags) kontrakt, skriftlig avtale5) ( gammeldags) (statlig) rekvisisjon6) ( gammeldags) bestilling, (eksport)ordreIIverb \/ɪnˈdent\/1) lage innskjæring i, lage snitt i, lage hakk i, tagge kanten av2) lage merker i, bulke3) ( typografi e.l.) dra inn, begynne litt inn på, lage innrykk4) ( gammeldags) opprette to (likelydende) eksemplarer av et dokument5) ( gammeldags) bestille, rekvirere6) ( gammeldags) ansette (en tjener, lærling e.l.)indent on somebody for something rekvirere noe fra noen -
104 indentation
1) (a V-shaped cut (in the edge or outline of an object).) hakk, skår2) (an indent.) innrykk(ing)3) (a deep inward curve in a coastline.) innskjæringhakk--------innrykksubst. \/ˌɪndenˈteɪʃ(ə)n\/ eller indention1) tanning, tagging2) innskjæring, fordypning, hakk, skår3) bulk, inntrykk, merke4) ( typografi e.l.) innrykning, innrykk -
105 interception
noun oppfanging/-snapping, avskjæringsubst. \/ˌɪntəˈsepʃ(ə)n\/1) oppsnapping, avskjæring, innhenting, stansing, sperring, hindring2) avbrytelse, inngrep3) motforholdsregel4) ( militærvesen også) radiospaning5) ( rakett) måltreff -
106 jewelled
-
107 language learning
subst. \/ˈlæŋɡwɪdʒˌlɜːnɪŋ\/( språkvitenskap) språkinnlæring, språklæring, språktilegnelse -
108 learning
noun (knowledge which has been gained by learning: The professor was a man of great learning.) lærdomlærdomsubst. \/ˈlɜːnɪŋ\/1) læring, innlæring2) viten, lærdom, dannelse, kunnskapthe new learning humanismen (i 1500-tallets England)the psychology of learning læringspsykologi -
109 loop
lu:p 1. noun1) (a doubled-over part of a piece of rope, chain etc: She made a loop in the string.) løkke2) (a U-shaped bend in a river etc.) bukt, sving3) (IUD; a contraceptive device used by women.) spiral (prevensjonsmiddel)2. verb(to fasten with, or form into, a loop or loops: He looped the rope round a post.) lage/slå løkke, bindeløkke--------sløyfe--------stroppIsubst. \/luːp\/1) løkke, sløyfe, bukt, slynge2) ( vei) hårnålssving, rundsløyfe, ring, U-sving3) ( krokket) bøyle4) (prevensjon, gammeldags) spiral5) (jernbane, også loop line) sløyfe, vikespor6) (luftfart, også loop-the-loop) loop7) (liten) ring, (rund) hylse8) ( fysikk) svingningsbruk9) ( elektronikk) lukket krets, sløyfe, ringledning12) (amer.) forretningssentrum13) ( fingeravtrykk) slyngein the loop (amer., hverdagslig) innvidd, innenforknock\/throw someone for a loop (amer., hverdagslig) forbløffe, gjøre paff snu om, kullkaste, hvelveloop aerial ( radio) rammeantenneout of the loop (amer., hverdagslig) utenfor, ute i kuldenIIverb \/luːp\/1) danne en sløyfe, bukte seg, danne en løkke2) slå en sløyfe på, knyte knute på, slå en løkke på3) vikle (i sløyfer)4) feste med en knute, holde med en stropp, koble sammen5) ( luftfart) loope, gjøre looploop the loop ( luftfart) loope, gjøre en loop -
110 manifesto
mæni'festəuplural - manifesto(e)s; noun(a public usually written announcement of policies and intentions, especially by a political party: the socialist manifesto.) (program)erklæringmanifestsubst. (flertall: manifestos eller manifestoes) \/ˌmænɪˈfestəʊ\/( politikk) manifest, offentlig proklamasjon, (program)erklæring, opprop -
111 means
I mi:nz noun singular or plural(the instrument(s), method(s) etc by which a thing is, or may be, done or made to happen: By what means can we find out?) middel, måte- by means of
- by no means II mi:nz noun plural(money available or necessary for living etc: She's a person of considerable means.) (penge)midler, pengermiddelsubst. flt. \/miːnz\/1) middel, midler, måte, verktøy (overført)2) utvei, mulighet• there is\/are no means of learning what has happened3) midler, pengemidler, formue, ressursermin private formue var\/ble kraftig redusertby all means eller by all manner of means for all del, selvsagt, selvfølgelig, naturligvis på alle mulige måter til enhver prisby any means på noen måte, på noen som helst måte• can it be done by any means?• is he by any means educated?by fair means or foul med det gode eller det ondeby means of ved hjelp av, gjennomby means of doing something gjennom å gjøre noe, ved å gjøre noeby no means ikke i det hele tattdisse varene er på ingen måte tilfredsstillende for all del, slett ikke, overhodet ikke, langt ifra• am I in the way? By no means!by some means or other på en eller annen måteby someone's means med noens hjelp, takket være noenby this means på denne måtenfind (the) means to do something finne en mulighet for å gjøre noe, lykkes med å gjøre noefoul means ulovlige midler, uhederligindependent means privatformue, egne pengerlive beyond one's means leve over evnelive within one's means sette tæring etter næringthe means of grace nådemidlenemeans of living\/subsistence eksistensmiddel, eksistensmidlermeans of production produksjonsmiddelmeans of support forsørgelsesmuligheter, eksistensgrunnlaga means to an end middel for å nå måleta person of means en formuende person, en person med formueuse underhand means\/methods gå bakveier, bruke uærlige midlerways and means midler og veier utvei, løsningwithout means uten midler, ubemidlet -
112 motion
'məuʃən 1. noun1) (the act or state of moving: the motion of the planets; He lost the power of motion.) bevegelse2) (a single movement or gesture: He summoned the waiter with a motion of the hand.) tegn, vink3) (a proposal put before a meeting: She was asked to speak against the motion in the debate.) forslag; resolusjon2. verb(to make a movement or sign eg directing a person or telling him to do something: He motioned (to) her to come nearer.) gjøre tegn (til)- motion picture
- in motionbevegelse--------forslagIsubst. \/ˈməʊʃ(ə)n\/1) bevegelse, gest, tegn, vink2) forslag, erklæring, resolusjon3) ( jus) andragende, begjæring4) mekanisme, drivverk5) ( medisin) avføring6) ( militærvesen) (gevær)grepin motion i bevegelse, i ganggo through the motions ( hverdagslig) late som om man gjør noe, simulere ( hverdagslig) gjøre noe på ren rutine, gjøre noe for syns skyldmake a motion to eller make motions to gjøre tegn tilmotion of the hand håndbevegelse, gest( medisin) avføring, ekskrementer(time and) motion studies arbeidsstudierpass a motion ha avføringput\/set in motion sette i gang, mobiliseresubmit\/make a motion legge frem et forslagIIverb \/ˈməʊʃ(ə)n\/gjøre tegn til, vinke til -
113 plain
plein 1. adjective1) (simple or ordinary; without ornament or decoration: plain living; good, plain food.) enkel, alminnelig, vanlig2) (easy to understand; clear: His words were quite plain.) klar, tydelig3) (absolutely open or honest, with no attempt to be tactful: I'll be quite plain with you; plain speaking.) oppriktig, likefram4) (obvious: It's plain (to see) you haven't been practising your music.) tydelig, klar5) (not pretty: a rather plain girl.) lite pen2. noun1) (a large flat level piece of land: the plains of central Canada.) slette, flate, vidde2) (a kind of knitting stitch.) rett strikkemaske•- plainly- plainness
- plain chocolate
- plain clothes
- plain sailing
- plain-spoken
- in plain Englishenkel--------flate--------plan--------ren--------simpel--------skjær--------slette--------tydeligvisIsubst. \/pleɪn\/1) slette, jevn, åpen mark2) rettstrikning, rett, rett maske3) ( poetisk) slagfeltabyssal plain dyphavssletteIIverb \/pleɪn\/( gammeldags eller poetisk) sørge, klageIIIadj. \/pleɪn\/1) enkel, hverdagslig• here we serve good, plain foodher serverer vi god, hverdagslig mat2) ikke pyntet\/dekorert, ensfarget3) lettfattelig, klart uttrykt• what? plain talk from a politician?4) ærlig, rett fra hjertet5) skikkelig, åpenbar, ren og skjær6) uten spesiell status\/tittel, uten pretensjoner, enkel7) ( om utseende) ikke vakker, lite pen, alminnelig8) ( strikking) rett, glattin plain sight of something med noe innen synsvidde innen synsvidde av noeplain and simple rett og slettplain as day soleklart, klart som dagenplain bread and butter smørbrød uten pålegg, smør og brødplain card ( i kortspill) verken trumfkort eller bildekortplain chocolate mørk sjokoladeplain cigarette sigarett uten filter eller munnstykkeplain clothes ( også plain-clothes) sivilt antrekkplain flour vanlig mel (uten tilsatt bakepulver)plain Jane jente med alminnelig utseendeplain knitting rettstrikning glattstrikningplain omelette omelette naturelle, fransk omelettplain ring glatt ringplain sailing grei skuring, bare barnemat, en lett oppgave, en lett match ( sjøfart) seiling i farvann uten skjær eller hindringerplain stitch rett maskeplain text klartekst, ikke kodeplain water rent vannIVadv. \/pleɪn\/1) tydelig, klart• I'll tell you plain: I'm finished with you2) simpelthen, rett og slett, rent ut sagt -
114 profession
- ʃən1) (an occupation or job that needs special knowledge, eg medicine, law, teaching, engineering etc.) fag, profesjon, yrke2) (the people who have such an occupation: the legal profession.) stand3) (an open statement or declaration.) erklæring, bekjennelsekall--------profesjon--------yrkesubst. \/prəˈfeʃ(ə)n\/1) yrke, fag, profesjon (spesielt med høyere utdanning)2) stilling3) stand4) erklæring, forsikring, bedyrelse5) ( religion) (avleggelse av) ordensløfte, (avleggelse av) klosterløfte6) ( religion) bekjennelseby profession av yrke, av profesjonenter a profession slå inn på et yrkeslå inn på juristyrket, bli juristslå inn på legeyrket, bli legemake professions of friendship bedyre sitt vennskapmake public profession of åpent\/offentlig bekjenne seg tilprofession of faith trosbekjennelse -
115 pronouncement
noun (an announcement.) erklæring, uttalelsesubst. \/prəˈnaʊnsmənt\/proklamasjon, uttalelse, erklæring, utsagn -
116 rang
-
117 recess
ri'ses, 'ri:ses1) (a part of a room set back from the main part; an alcove: We can put the dining-table in that recess.) nisje, alkove2) (the time during which Parliament or the law-courts do not work: Parliament is in recess.) parlamentsferie3) ((American) a short period of free time between school classes.) friminutt/-kvarterfrikvarter--------nisje--------pauseIsubst. \/rɪˈses\/, \/ˈriːses\/1) fordypning, hakk, søkk, utsparing, nisje2) ( naturformasjon) bukt, innskjæring, forsenkning3) alkove4) ( i sluse) portnisje5) ( sjøfart) fallende tidevann6) ( anatomi) recessus (f.eks. et gen)7) (poetisk, også overført) avkrok, bortgjemt sted, tilfluktssted, utilgjengelig stedi hjertets dyp, innerst inne i hjertet8) ( også over lengre tid) pause, avbrytelse, opphold, stans, hvil9) (amer., skolevesen) frikvarter, friminutt10) tilbakegangbe in recess ha pause, ha ferieIIverb \/rɪˈses\/1) ( om formasjon) danne en bukt, lage en innskjæring2) forsenke, senke, utspare3) ( arkitektur) gjøre fordypning(er) i, lage hakk i, lage en nisje i4) legge vekk, gjemme vekk i en krok5) (amer.) ta en pause, ta frikvarter, ta fri -
118 reduction
noun The government promised a reduction in prices later; price reductions.) nedskjæring, reduksjonforenkling--------reduksjonsubst. \/rɪˈdʌkʃ(ə)n\/1) nedsettelse, reduksjon, redusering, (for)minskning, begrensning, innskrenkning, nedskjæring2) avbildning i forminsket målestokk3) ( om pris) nedsettelse, rabatt, avdrag4) hensetting (i en tilstand), forvandling (til)5) innordning, klassifisering6) degradering7) ( matematikk) reduksjon, forkortelse8) nedkjemping9) ( kjemi) reduksjon10) avsvekking11) ( mineralogi) konsentrasjon, smeltingat a reduction til nedsatt prisreduction of price prisnedsetting, rabatt -
119 ringed
adj. \/rɪŋd\/1) ringprydet, med ring(er) på2) ringformet3) ringmerket4) omgitt av en ring, omringet, kringsatt -
120 rung
I noun(a step on a ladder: a missing rung.) trinnII see ringtrinnIsubst. \/rʌŋ\/1) ( på stige) trinn2) ( overført) trinn, steg3) ( mellom stolbein) tverrtre4) ( på sykkel) eike5) ( sjøfart e.l., på ratt) håndspakstart on the lowest rung (of the ladder) ( overført) starte på bunnen (av samfunnsstigen)II(verb) \/rʌŋ\/perf. partisipp av ➢ ring, 3
См. также в других словарях:
Ring finger — The ring finger on this hand is circled (left hand). Latin digitus annularis The ring finger is the fourth digit of the human hand, and the second most ulnar … Wikipedia
Ring Ring (album) — Ring Ring Studio album by ABBA Released March 26, 1973 … Wikipedia
Ring (Bruxelles) — Ring de Bruxelles Ring de Bruxelles … Wikipédia en Français
Ring 0 — Ring de Bruxelles Ring de Bruxelles … Wikipédia en Français
Ring Bruxelles — Ring de Bruxelles Ring de Bruxelles … Wikipédia en Français
Ring belge R0 — Ring de Bruxelles Ring de Bruxelles … Wikipédia en Français
Ring de bruxelles — Ring de Bruxelles … Wikipédia en Français
Ring — Ring, n. [AS. hring, hrinc; akin to Fries. hring, D. & G. ring, OHG. ring, hring, Icel. hringr, DAn. & SW. ring; cf. Russ. krug . Cf. {Harangue}, {Rank} a row,{Rink}.] A circle, or a circular line, or anything in the form of a circular line or… … The Collaborative International Dictionary of English
Ring armor — Ring Ring, n. [AS. hring, hrinc; akin to Fries. hring, D. & G. ring, OHG. ring, hring, Icel. hringr, DAn. & SW. ring; cf. Russ. krug . Cf. {Harangue}, {Rank} a row,{Rink}.] A circle, or a circular line, or anything in the form of a circular line… … The Collaborative International Dictionary of English
Ring blackbird — Ring Ring, n. [AS. hring, hrinc; akin to Fries. hring, D. & G. ring, OHG. ring, hring, Icel. hringr, DAn. & SW. ring; cf. Russ. krug . Cf. {Harangue}, {Rank} a row,{Rink}.] A circle, or a circular line, or anything in the form of a circular line… … The Collaborative International Dictionary of English
Ring canal — Ring Ring, n. [AS. hring, hrinc; akin to Fries. hring, D. & G. ring, OHG. ring, hring, Icel. hringr, DAn. & SW. ring; cf. Russ. krug . Cf. {Harangue}, {Rank} a row,{Rink}.] A circle, or a circular line, or anything in the form of a circular line… … The Collaborative International Dictionary of English