Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

inédita

  • 1 inèdita

    inédita

    Vocabulari Català-Castellà > inèdita

  • 2 inédita

    inèdita

    Vocabulario Castellano-Catalán > inédita

  • 3 inédita

    inédito,-a adjetivo
    1 (no editado) unpublished
    2 (desconocido) unknown: emplean una técnica inédita en España, they're using a technique that's new to Spain ' inédita' also found in these entries: Spanish: inédito

    English-spanish dictionary > inédita

  • 4 inédita


    inédito,-a adjetivo
    1 (no editado) unpublished
    2 (desconocido) unknown: emplean una técnica inédita en España, they're using a technique that's new to Spain
    ' inédita' also found in these entries:
    Spanish:
    inédito

    Spanish-English dictionary > inédita

  • 5 inedita

    НБАРС > inedita

  • 6 inedita

    [ɪn'edɪtə]
    2) Религия: (Any unpublished records) неизданное, (Any unpublished records) неизданные литературные материалы, (Any unpublished records) неопубликованное

    Универсальный англо-русский словарь > inedita

  • 7 inedita

    English-Ukrainian dictionary > inedita

  • 8 inedita

    English-Ukrainian dictionary > inedita

  • 9 inedita

    (n) неизданные литературные материалы

    Новый англо-русский словарь > inedita

  • 10 inedita

    n pl неизданные литературные материалы

    English-Russian base dictionary > inedita

  • 11 inedita (Any unpublished records)

    Религия: неизданное, неизданные литературные материалы, неопубликованное

    Универсальный англо-русский словарь > inedita (Any unpublished records)

  • 12 ópera inédita

    f.
    previously unheard opera.

    Spanish-English dictionary > ópera inédita

  • 13 ineditus

    inedita, ineditum ADJ
    not published, unknown

    Latin-English dictionary > ineditus

  • 14 inédito

    adj.
    unpublished, un-published.
    * * *
    1 (libro) unpublished
    2 (nuevo) new, unheard of
    3 (desconocido) unknown
    * * *
    ADJ
    1) [texto] unpublished
    2) (=nuevo) new
    3) (=nunca visto) hitherto unheard-of
    * * *
    - ta adjetivo
    a) <obra/autor> unpublished
    b) (nuevo, sin precedente) unprecedented
    * * *
    = unpublished, uncollected.
    Ex. Many libraries have special collections of foreign, unpublished or unusual materials which include items unlikely to be acquired by other libraries.
    Ex. Below is a list of all of the known uncollected short stories by Stephen King.
    * * *
    - ta adjetivo
    a) <obra/autor> unpublished
    b) (nuevo, sin precedente) unprecedented
    * * *
    = unpublished, uncollected.

    Ex: Many libraries have special collections of foreign, unpublished or unusual materials which include items unlikely to be acquired by other libraries.

    Ex: Below is a list of all of the known uncollected short stories by Stephen King.

    * * *
    1 ‹obra/autor› unpublished
    2 (nuevo, sin precedente) unprecedented
    ha llegado a niveles inéditos it has reached unprecedented levels
    una técnica inédita en nuestro país a technique which has never been used before in this country, a technique hitherto unknown in this country
    * * *

    inédito
    ◊ -ta adjetivo

    a)obra/autor unpublished

    b) (nuevo, sin precedente) unprecedented;


    inédito,-a adjetivo
    1 (no editado) unpublished
    2 (desconocido) unknown: emplean una técnica inédita en España, they're using a technique that's new to Spain
    ' inédito' also found in these entries:
    Spanish:
    inédita
    English:
    unpublished
    * * *
    inédito, -a adj
    1. [no publicado] unpublished
    2. [nuevo] new
    3. [sorprendente] unheard-of, unprecedented
    * * *
    adj
    1 unpublished
    2 fig
    unprecedented
    * * *
    inédito, -ta adj
    1) : unpublished
    2) : unprecedented

    Spanish-English dictionary > inédito

  • 15 inédito

    inédito
    ◊ -ta adjetivo
    a)obra/autor unpublished
    b) (nuevo, sin precedente) unprecedented;

    inédito,-a adjetivo
    1 (no editado) unpublished
    2 (desconocido) unknown: emplean una técnica inédita en España, they're using a technique that's new to Spain ' inédito' also found in these entries: Spanish: inédita English: unpublished

    English-spanish dictionary > inédito

  • 16 inedito

    unpublished
    fig novel
    * * *
    inedito agg.
    1 unpublished: opera inedita, unpublished work; un autore inedito, an unpublished author
    2 (fig.) (ancora ignoto) new, fresh, hot: notizia inedita, fresh (o hot) piece of news
    s.m. unpublished work.
    * * *
    [i'nɛdito] inedito (-a)
    1. agg
    (non pubblicato) unpublished
    2. sm
    * * *
    [i'nɛdito] 1.
    1) (mai pubblicato) unpublished
    2) fig. (insolito) original, uncommon
    2.
    sostantivo maschile (opera) unpublished work
    * * *
    inedito
    /i'nεdito/
     1 (mai pubblicato) unpublished
     2 fig. (insolito) original, uncommon
      (opera) unpublished work.

    Dizionario Italiano-Inglese > inedito

  • 17 inedito

    inedito I. agg. 1. inédit: opera inedita œuvre inédite; una storia inedita une histoire inédite; film inedito in Italia film inédit en Italie. 2. ( fig) ( nuovo) inédit: un fatto inedito un fait inédit; un'inedita alleanza une alliance inédite. II. s.m. ( Edit) inédit, ouvrage jamais publié.

    Dizionario Italiano-Francese > inedito

  • 18 неизданные литературные материалы

    1) General subject: inedita, ineditas

    Универсальный русско-английский словарь > неизданные литературные материалы

  • 19 cura

    cūra, ae, f. (arch. coira) [st1]1 [-] soin, diligence, attention.    - curā aliquid exsequi (cum cura aliquid exsequi), Liv.: faire soigneusement une chose.    - in aliqua re aliquid operae curaeque ponere Cic. Off. 1, 19: mettre dans qqch de l'activité et du soin.    - omni cura in aliquid incumbere, Cic. Fam.. 12, 24, 2: s'appliquer à qqch de toute sa sollicitude.    - omnes meas curas cogitationesque in rem publicam conferebam, Cic. Off. 2, 2: je consacrais aux affaires publiques tous mes soins et toutes mes pensées.    - quocum mihi conjuncta cura de publica re et de privata fuit, Cic. Lael. 15: avec lequel je m'occupais en parfaite union des affaires publiques et de nos affaires privées.    - cum cura et studio, Quint. 10, 7, 29: avec soin et application. [st1]2 [-] soin, souci, intérêt, prévoyance.    - mihi curae est (double dat.): j’ai à coeur de, je suis préoccupé de.    - res curae est mihi: je prends soin de qqch, je m'en occupe, je m'y intéresse.    - curae est alicui de aliqua re: qqn prend soin de qqch.    - maxime mihi curae erit ut Ciceronem tuum videam cotidie, Cic. Q. Fr. 12: mon plus grand souci sera de voir tous les jours ton Cicéron.    - habere aliquid curae: avoir qqch à coeur.    - sic recipiunt, Caesari de augenda mea dignitate curae fore, Cic. Att. 11, 6, 3: ils promettent que César s'occupera d'accroître mes honneurs.    - mihi curae erit, quemadmodum... Cic.: j'aurai à coeur de... [st1]3 [-] conduite, surveillance, direction, administration, gestion; curatelle (t. de droit).    - cura rerum publicarum, Sall. J. 3, 1: la gestion des affaires publiques.    - cura annonae, Suet. Tib. 8: intendance des vivres.    - cura erarii, Suet. Aug. 36: administration du trésor public.    - cura operum publicorum, Suet. Aug. 37: administration des travaux publics.    - curam administrare, Dig.: être curateur. [st1]4 [-] occupation, travail, tâche; ouvrage (de l'esprit), livre, écrit; soin, culture (des champs).    - ii, quorum in manus cura nostra venerit, Tac.: ceux qui auront entre les mains ce fruit de notre travail.    - quorum inedita cura est, Ov.: ceux dont les ouvrages n'ont pas été publiés.    - quae cura boum sit, hinc canere incipiam, Virg. G. 1: quels soins il faut donner aux boeufs, voilà ce que maintenant je vais chanter. [st1]5 [-] soin, cure, traitement, remède; soin (pour la beauté), parure.    - cura aquae, quae sub cutem est, Cels. 2, 10: traitement de l'hydropisie.    - cura doloris, Cic.: traitement de la douleur.    - illa fuit lacrimis ultima cura meis (somnus), Prop. 1, 3, 46: ce fut le sommeil qui guérit enfin mes larmes.    - cura commendat faciem, Ov.: la parure rehausse la beauté.    - faciunt curā ne videantur anus, Ov.: grâce aux soins pour leur beauté, elles font leur possible pour ne pas paraître vieilles. [st1]7 [-] souci, ennui, inquiétude, sollicitude, tourment.    - cura et sollicitudo, Cic. Att. 15, 14, 3: souci et inquiétude.    - cura metusque Cic. Div. 2, 150: soucis et craintes.    - sine cura esse, Cic. Att. 12, 6, 4: n'avoir pas de souci.    - omnis quae me angebat de re publica cura, Cic. Br. 10: toute l'inquiétude qui me tourmentait au sujet de la république.    - mihi maxima cura est non de mea quidem vita, sed... Cic. Fam. 10, 1, 1: je suis très en souci non certes pour ma vie, mais...    - dare curas alicui, Hor. 4, 21: donner des soucis à qqn. [st1]8 [-] amour, souci amoureux; objet de l'amour.    - cura puellae, Prop. 3: l’amour pour une jeune fille.    - curae juvenis, Hor.: les peines de coeur de la jeunesse.    - tune meam potuisti tangere curam? Prop.: as-tu pu porter la main sur l'objet de mes soins? [st1]9 [-] au masc. surveillant, intendant.    - cura harae, Ov. H. 1: porcher.    - cura unus praetorii, Treb.: un intendant du prétoire.
    * * *
    cūra, ae, f. (arch. coira) [st1]1 [-] soin, diligence, attention.    - curā aliquid exsequi (cum cura aliquid exsequi), Liv.: faire soigneusement une chose.    - in aliqua re aliquid operae curaeque ponere Cic. Off. 1, 19: mettre dans qqch de l'activité et du soin.    - omni cura in aliquid incumbere, Cic. Fam.. 12, 24, 2: s'appliquer à qqch de toute sa sollicitude.    - omnes meas curas cogitationesque in rem publicam conferebam, Cic. Off. 2, 2: je consacrais aux affaires publiques tous mes soins et toutes mes pensées.    - quocum mihi conjuncta cura de publica re et de privata fuit, Cic. Lael. 15: avec lequel je m'occupais en parfaite union des affaires publiques et de nos affaires privées.    - cum cura et studio, Quint. 10, 7, 29: avec soin et application. [st1]2 [-] soin, souci, intérêt, prévoyance.    - mihi curae est (double dat.): j’ai à coeur de, je suis préoccupé de.    - res curae est mihi: je prends soin de qqch, je m'en occupe, je m'y intéresse.    - curae est alicui de aliqua re: qqn prend soin de qqch.    - maxime mihi curae erit ut Ciceronem tuum videam cotidie, Cic. Q. Fr. 12: mon plus grand souci sera de voir tous les jours ton Cicéron.    - habere aliquid curae: avoir qqch à coeur.    - sic recipiunt, Caesari de augenda mea dignitate curae fore, Cic. Att. 11, 6, 3: ils promettent que César s'occupera d'accroître mes honneurs.    - mihi curae erit, quemadmodum... Cic.: j'aurai à coeur de... [st1]3 [-] conduite, surveillance, direction, administration, gestion; curatelle (t. de droit).    - cura rerum publicarum, Sall. J. 3, 1: la gestion des affaires publiques.    - cura annonae, Suet. Tib. 8: intendance des vivres.    - cura erarii, Suet. Aug. 36: administration du trésor public.    - cura operum publicorum, Suet. Aug. 37: administration des travaux publics.    - curam administrare, Dig.: être curateur. [st1]4 [-] occupation, travail, tâche; ouvrage (de l'esprit), livre, écrit; soin, culture (des champs).    - ii, quorum in manus cura nostra venerit, Tac.: ceux qui auront entre les mains ce fruit de notre travail.    - quorum inedita cura est, Ov.: ceux dont les ouvrages n'ont pas été publiés.    - quae cura boum sit, hinc canere incipiam, Virg. G. 1: quels soins il faut donner aux boeufs, voilà ce que maintenant je vais chanter. [st1]5 [-] soin, cure, traitement, remède; soin (pour la beauté), parure.    - cura aquae, quae sub cutem est, Cels. 2, 10: traitement de l'hydropisie.    - cura doloris, Cic.: traitement de la douleur.    - illa fuit lacrimis ultima cura meis (somnus), Prop. 1, 3, 46: ce fut le sommeil qui guérit enfin mes larmes.    - cura commendat faciem, Ov.: la parure rehausse la beauté.    - faciunt curā ne videantur anus, Ov.: grâce aux soins pour leur beauté, elles font leur possible pour ne pas paraître vieilles. [st1]7 [-] souci, ennui, inquiétude, sollicitude, tourment.    - cura et sollicitudo, Cic. Att. 15, 14, 3: souci et inquiétude.    - cura metusque Cic. Div. 2, 150: soucis et craintes.    - sine cura esse, Cic. Att. 12, 6, 4: n'avoir pas de souci.    - omnis quae me angebat de re publica cura, Cic. Br. 10: toute l'inquiétude qui me tourmentait au sujet de la république.    - mihi maxima cura est non de mea quidem vita, sed... Cic. Fam. 10, 1, 1: je suis très en souci non certes pour ma vie, mais...    - dare curas alicui, Hor. 4, 21: donner des soucis à qqn. [st1]8 [-] amour, souci amoureux; objet de l'amour.    - cura puellae, Prop. 3: l’amour pour une jeune fille.    - curae juvenis, Hor.: les peines de coeur de la jeunesse.    - tune meam potuisti tangere curam? Prop.: as-tu pu porter la main sur l'objet de mes soins? [st1]9 [-] au masc. surveillant, intendant.    - cura harae, Ov. H. 1: porcher.    - cura unus praetorii, Treb.: un intendant du prétoire.
    * * *
        Cura, curae, Cure et soing, Soulci, Chagrin.
    \
        Amara curarum eluere. Horat. Nettoyer et oster du tout l'amaritude ou amertume des soulcis et chagrins, Destacher et desennuyer.
    \
        Foelix curarum. Stat. Qui met son soing, sa cure, et son estude à choses utiles et à luy prouffitables.
    \
        Frigus curarum. Ouid. Soulci et chagrin qui refroidist la personne, et empesche de faire quelque chose, qu'on feroit bien, si on avoit l'esprit delivré et joyeux.
    \
        Dare aliquid curae corporis. Quintil. Employer quelque peu de temps à penser et traicter son corps.
    \
        Argentaria cura. Terent. Soulci et chagrin de faulte d'argent. B.
    \
        Frigida cura thori. Stat. Quand un homme ou une femme ne se soulcie gueres et ne luy chault de coucher avec sa partie.
    \
        Insomnes curae. Claud. Qui gardent les gens de dormir.
    \
        Inuida. Horat. Envieuse du repos et bon temps ou aise des personnes.
    \
        Mortales curae. Sil. Les soulcis de ce monde.
    \
        Omni cogitatione curaque in aliquam rem incumbere. Cic. Y employer tout son soing et toute sa cure.
    \
        Sagaces curae. Horat. Qui prevoyent les choses de loing.
    \
        Tristes curae. Virg. Qui rend l'homme triste et melancholique.
    \
        Abducere curas alicui. Claud. Le desfascher et desennuyer, Le delivrer de soulci.
    \
        Curas adimere. Terent. Mettre ou jecter hors de soulci.
    \
        Cura aliquem afficere. Terent. Mettre en soulci.
    \
        Committere auribus alicuius fuas curas. Seneca. Les dire à autruy.
    \
        Consedit cura. Cic. Est cessee.
    \
        Demouere aliquem cura rerum. Tacit. Luy oster la charge des affaires.
    \
        Cura est negotii quid sit, aut quid nuntiet. Plaut. Je suis en soulci que ce peult estre, quelle affaire c'est.
    \
        Quos vt ego hodie seruem, cura maxima est. Plaut. Desquels je suis en tresgrand soulci comment je les pourray retenir.
    \
        Haec mihi nunc cura est maxima, vt necui mea Longinquitas aetatis obstet. Terent. Le plus grand soulci que j'ay, c'est que, etc.
    \
        Curae mihi est. Terent. Je m'en soulcie.
    \
        - is es profecto seruus spectatus Cui dominus curae est. Terent. Qui ha soulci de son maistre.
    \
        Sane curae est quorsum euenturum hoc siet. Terent. Certes je me soulcie qu'il adviendra de cela.
    \
        Sine cura esse. Cic. Ne se point soulcier.
    \
        Extendere curas in annum venientem. Virgil. Se soulcier du temps advenir.
    \
        Mortalibus curis exuere se. Sil. Se desvestir et descharger des soulcis et ennuis de ce monde, Se tuer pour mettre fin à ses ennuis.
    \
        Gerere curam pro aliquo. Virgil. Se soulcier de la personne ou des affaires d'aucun.
    \
        Curae habere rem aliquam. Sallust. Avoir soing de quelque chose, L'avoir pour recommandee.
    \
        Curas iniicere. Terent. Mettre en soulci.
    \
        Curae leues loquuntur, ingentes stupent. Seneca. Quand la personne ha un chagrin ou ennuy legier, elle en parle, ou s'en complaint, ou demande conseil pour y remedier: mais quand le chagrin ou ennuy est fort grand et excessif, elle demeure estonnee et toute esperdue, sans pouvoir parler, ne s'en plaindre.
    \
        Mitte hanc de pectore curam. Virg. Ne te soulcie plus de cela.
    \
        Ponere omnem curam in re aliqua. Cic. Mettre.
    \
        Ponere graues curas. Sil. Oster, Delaisser.
    \
        Populatur artus cura. Seneca. Amour amaigrit la personne.
    \
        Respondere curis alicui. Virgil. L'aymer autant qu'il nous aime.

    Dictionarium latinogallicum > cura

  • 20 inedito

    1.
    1) неизданный, неопубликованный
    3) новый, оригинальный
    2. м.
    * * *
    прил.
    общ. неизданный, ненапечатанный, неопубликованный

    Итальяно-русский универсальный словарь > inedito

См. также в других словарях:

  • inedita — inedíta sr mn DEFINICIJA 1. pov. tekstovi koji još nisu tiskani; rukopisi 2. glazb. glazbena djela koja nisu izvedena nakon što su nastala [ta/ova inedita] ETIMOLOGIJA lat. ← ineditus: neobjavljen …   Hrvatski jezični portal

  • Inedĭta — (lat.), noch nicht herausgegebene Schriften …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Inedĭta — (lat.), noch nicht herausgegebene Schriften …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Inedita — Inedĭta (lat.), noch nicht herausgegebene Schriften …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Inedita — Inedita, lat., noch nicht herausgegebene Schriften …   Herders Conversations-Lexikon

  • inedita — blp, D. ineditatów «utwory nie wydane, nie opublikowane za życia autora, pozostawione w rękopisach» Inedita powieściopisarza, publicysty. Odnaleźć, uporządkować czyjeś inedita. ‹łac.› …   Słownik języka polskiego

  • inedita — /in ed i teuh/, n.pl. unpublished literary works. [1885 90; < L, neut. pl. of INEDITUS not made known, equiv. to in IN 3 + editus (ptp. of edere to publish, lit., put or give out); see EDITION] * * * …   Universalium

  • inedita — in·ed·i·ta …   English syllables

  • inedita — in•ed•i•ta [[t]ɪnˈɛd ɪ tə[/t]] n. pl. lit. unpublished literary works • Etymology: 1885–90; < L, neut. pl. of inēditus not made known = in III+ēditus, ptp. of ēdere; see edit …   From formal English to slang

  • inedita — /ɪnˈɛdətə/ (say in eduhtuh) plural noun unpublished works of an author. {neuter plural of Latin inēditus, from in 3 + ēditus, past participle of ēdere give out, publish} …  

  • inedita — (ˈ)i|nedəd.ə, ətə noun plural Etymology: New Latin, from Latin, neuter plural of ineditus not made known, from in in (I) + editus, past participle of edere to proclaim, publish more at edition : unpublished literary material …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»