-
1 imprégner
vt. пропи́тывать/про= пита́ть, насыща́ть/насы́тить ◄-'щу► (+);une odeur de fumée imprégnait l'air ∑ — во́здух был пропи́тан ды́момimprégner d'eau une éponge — пропита́ть водо́й гу́бку;
■ vpr.- s'imprégner
- imprégné -
2 impregner
Тематики
EN
DE
FR
2.12. Пропитка
D. Tränken; imprägnieren
E. To impregnate
F. Imprégner
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > impregner
-
3 imprégner
vt (de qch)1) пропитывать, насыщать2) перен. пронизывать; проникать, глубоко воздействовать3) уст. оплодотворять• -
4 imprégner
-
5 imprégner
насыщать; пропитыватьDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > imprégner
-
6 imprégner
-
7 imprégner
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > imprégner
-
8 s'imprégner
1. пропи́тываться;s'\s'imprégner d'une odeur — пропита́ться каки́м-л. за́пахом
2. fig. проника́ться/прони́кнуться (+);il s'est \s'imprégneré des idées nouvelles — он прони́кся но́выми иде́ямиil s'est \s'imprégneré de toutes sortes de préjugés — он по́лон [вся́ческих] предрассу́дков, он пропи́тан предрассу́дками;
■ pp. et adj. -
9 s'imprégner
пропитываться, насыщаться -
10 machine à imprégner
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > machine à imprégner
-
11 appareil à imprégner
сущ.лес. аппарат для пропиткиФранцузско-русский универсальный словарь > appareil à imprégner
-
12 carton-feutre à imprégner
сущ.Французско-русский универсальный словарь > carton-feutre à imprégner
-
13 machine à imprégner
сущ.тех. пропиточная машинаФранцузско-русский универсальный словарь > machine à imprégner
-
14 s'impregner de graisse, d'huile
сущ.общ. промасливатьсяФранцузско-русский универсальный словарь > s'impregner de graisse, d'huile
-
15 s'imprégner
сущ.общ. насыщаться, пропитываться -
16 s'imprégner des réalités du pays
сущ.Французско-русский универсальный словарь > s'imprégner des réalités du pays
-
17 appareil à imprégner
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > appareil à imprégner
-
18 cire à imprégner
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > cire à imprégner
-
19 machine à imprégner
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > machine à imprégner
-
20 проклеивать
imprégner vt de colle, enduire vt de colle
См. также в других словарях:
imprégner — [ ɛ̃preɲe ] v. tr. <conjug. : 6> • 1620; « rendre enceinte » 1500; réempr. du lat. imprægnare (de prægnas « enceinte »), le v. de même orig. empreigner (« féconder » XIIe; « pénétrer [chaleur...] » XVIe ) se confondant avec empreindre 1 ♦… … Encyclopédie Universelle
imprégner — (in pré gné. La syllabe pré prend un accent grave, quand la syllabe qui suit est muette : j imprègne, excepté au futur et au conditionnel : j imprégnerai, j imprégnerais) v. a. 1° Terme d histoire naturelle. Féconder. 2° Par assimilation.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
IMPRÉGNER — v. a. Il se dit en parlant D un corps solide ou fluide dans lequel pénètrent et se répandent les particules d une substance. Imprégner une liqueur de sels, de parties ferrugineuses. Imprégner une étoffe d une matière colorante. Vos habits sont… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
IMPRÉGNER — v. tr. Faire que les particules d’une substance se répandent dans un corps solide ou fluide. Imprégner une liqueur de sels, de parties ferrugineuses. Une terre imprégnée de nitre. Imprégner une étoffe d’une matière colorante. Les balles de coton… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
imprégner — vt. => Imbiber. A1) imprégner, envelopper, (ep. d une odeur) : ni pèrmi <venir parmi>(Montagny Bozel.026). Fra. L odeur les a saisis à la gorge : le flâ lèz è nu permi <l odeur leur est venue parmi> (026) … Dictionnaire Français-Savoyard
s'imprégner — ● s imprégner verbe pronominal être imprégné verbe passif Se pénétrer, s imbiber d un fluide : Des murs qui s imprègnent des vapeurs de cuisine. Se laisser pénétrer profondément de quelque chose : S imprégner de la pensée d un auteur. ● s… … Encyclopédie Universelle
parfumer — [ parfyme ] v. tr. <conjug. : 1> • fin XIVe; it. anc. perfumare, du lat. fumare → 1. fumer 1 ♦ Remplir, imprégner d une odeur agréable. ⇒ embaumer. « Sachet toujours frais qui parfume L atmosphère d un cher réduit » (Baudelaire). 2 ♦… … Encyclopédie Universelle
pénétrer — [ penetre ] v. <conjug. : 6> • 1314; lat. penetrare I ♦ V. intr. 1 ♦ (Choses) Entrer profondément en passant à travers ce qui fait obstacle. ⇒ s enfoncer, entrer, s insinuer. Pénétrer dans, à l intérieur de... Faire pénétrer : enfoncer,… … Encyclopédie Universelle
teindre — [ tɛ̃dr ] v. tr. <conjug. : 52> • 1080 sens 2; du lat. tingere 1 ♦ (1160) Imprégner d une substance colorante par teinture. Substance qui sert à teindre. ⇒ tinctorial. Faire teindre un vêtement. Elle a teint ses cheveux, s est fait teindre… … Encyclopédie Universelle
imprégnation — [ ɛ̃preɲasjɔ̃ ] n. f. • v. 1390 « fécondation »; bas lat. imprægnare→ imprégner I ♦ Hist. des sc. Influence qui serait exercée par une première fécondation sur les produits des fécondations ultérieures par d autres géniteurs. II ♦ 1 ♦ (1690) Vx… … Encyclopédie Universelle
imbiber — [ ɛ̃bibe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1555; au p. p. 1478; lat. imbibere 1 ♦ Pénétrer d eau, d un liquide. ⇒ imprégner, tremper. Imbiber une compresse d eau oxygénée. Imbiber une étoffe de vapeur. « Je retirais mes chaussures imbibées d eau »… … Encyclopédie Universelle