-
1 imposition
-
2 avis
avim1) Ansicht f2) ( opinion) Meinung fêtre d'avis que... — meinen, dass...
faire changer qn d'avis — jdn von seiner Meinung abbringen, jdn herumbekommen, jdn umstimmen
3) ( attestation) Gutachten n4)5)6)7)8) ( jugement) Urteil navisavis [avi]1 (opinion) Ansicht féminin; Beispiel: donner son avis seine Meinung abgeben; Beispiel: donne-moi ton avis sag mir deine Meinung; Beispiel: dire son avis sur quelque chose seine Meinung über etwas Accusatif äußern; Beispiel: changer d'avis seine Meinung ändern; (se raviser) es sich datif anders überlegen; Beispiel: être d'avis de faire quelque chose es für gut halten, etwas zu tun; Beispiel: je suis d'avis qu'il vienne ich bin dafür, dass er kommt; Beispiel: être de l'avis de quelqu'un jds Meinung sein; Beispiel: si tu veux mon avis wenn du mich fragst; Beispiel: à mon/son humble avis meiner/seiner/ihrer bescheidenen Meinung nach; Beispiel: de l'avis de quelqu'un nach jemandes Meinung; Beispiel: de l'avis de tous nach allgemeiner Auffassung2 (notification) Mitteilung féminin; (affiche officielle) Bekanntmachung féminin; Beispiel: avis au lecteur Hinweis masculin für den Leser; Beispiel: avis à la population; (titre d'une affiche) öffentliche Bekanntmachung; (au haut-parleur) allgemeine Durchsage; Beispiel: avis de décès/mariage Todes-/Heiratsanzeige féminin; Beispiel: avis de recherche; (écrit) Suchanzeige féminin; (radiodiffusé/télédiffusé) Suchmeldung féminin; Beispiel: sauf avis contraire sofern keine gegenteilige Mitteilung ergeht langage formel►Wendungen: avis aux amateurs! falls es jemanden interessiert -
3 feuille
fœjf1) Blatt n2) ( d'arbre) BOT Blatt n3)une feuille de chou (fam) — ein Käseblatt n
4)feuilles — pl Laub n
feuillefeuille [fœj]4 (formulaire) Beispiel: feuille de maladie ≈ Krankenschein masculin; Beispiel: feuille de paie Gehaltsabrechnung féminin; Beispiel: feuille de soins (ärztlicher) Behandlungsschein; Beispiel: feuille d'impôt; (déclaration d'impôt) Steuererklärung féminin; (avis d'imposition) Steuerbescheid masculin►Wendungen: trembler comme une feuille wie Espenlaub zittern
См. также в других словарях:
imposition — [ ɛ̃pozisjɔ̃ ] n. f. • 1288; lat. impositio I ♦ Vx Impôt. Le recouvrement des impositions. ♢ (1538) Mod. Le fait d imposer une charge financière, des droits, une contribution. ⇒ taxation. Imposition des plus values. Avis d imposition, de non… … Encyclopédie Universelle
imposition — Imposition. s. f. v. Action d imposer. Il n a d usage au propre qu en cette phrase. Imposition des mains. les Apostres ont fait plusieurs miracles par l imposition des mains. les Fidelles recevoient le S. Esprit par l imposition des mains. les… … Dictionnaire de l'Académie française
Imposition — is a term used in the printing industry. Print operators will print books using large sheets of paper which will be folded later. This allows for faster printing, simplified binding, and lower production costs. Imposition is the process of… … Wikipedia
Imposition — Im po*si tion, n. [F., fr. L. impositio the application of a name to a thing. See {Impone}.] 1. The act of imposing, laying on, affixing, enjoining, inflicting, obtruding, and the like. From imposition of strict laws. Milton. [1913 Webster] Made… … The Collaborative International Dictionary of English
imposition — UK US /ˌɪmpəˈzɪʃən/ noun [U] ► the introduction of a new law , tax, rule, or punishment: »the imposition of laws/legislation/rules … Financial and business terms
imposition — [n1] deception artifice, cheating, con, craftiness, dissimulation, fraud, hoax, hocus pocus*, hypocrisy, illusion, imposture, stratagem, trick, trickery; concepts 59,645 Ant. forthrightness, honesty imposition [n2] burden charge, command,… … New thesaurus
Imposition — (v. lat.), 1) Auf od. Hineinlegen: z.B. I. mannum, das Sacrament der Firmelung bei den Katholiken, so v.w. Auflegung der Hände; 2) Auflage, bes. zum Kirchenbau, wo kein Fond dazu da ist; 3) (Liturg.), in der Katholischen Kirche so v.w. Intonatio … Pierer's Universal-Lexikon
Imposition — Imposition, lat. deutsch, das Auflegen; imposito silentio, lat., mit Auflegung des Stillschweigens. Impost, Steuer, besonders Waarensteuer; impostiren, besteuern … Herders Conversations-Lexikon
imposition — I (excessive burden) noun encroachment, encumbrance, excessive demand, extraordinarily burdensome requirement, hindrance, impediment, infliction, infringement, interference, onus, unjust burden, unjust requirement II (tax) noun charge, duty,… … Law dictionary
imposition — (n.) late 14c., the levying of taxes, a tax, duty, tribute, from O.Fr. imposicion tax, duty; a fixing (early 14c.), from L. impositionem (nom. impositio) a laying on, from imponere to place upon, from assimilated form of in into, in (see IN (Cf.… … Etymology dictionary
imposition — de tribut, Confectio tributi … Thresor de la langue françoyse