Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

impetro

  • 1 impetro

    impetro, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] arriver à ses fins, terminer, achever. [st2]2 [-] obtenir.    - impetrare aliquid ab aliquo: obtenir qqch de qqn.    - impetrare alicui: obtenir pour qqn.    - impetrare ut: obtenir que.    - impetrare de + abl.: obtenir satisfaction au sujet de.    - impetrare (seul): obtenir satisfaction.
    * * *
    impetro, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] arriver à ses fins, terminer, achever. [st2]2 [-] obtenir.    - impetrare aliquid ab aliquo: obtenir qqch de qqn.    - impetrare alicui: obtenir pour qqn.    - impetrare ut: obtenir que.    - impetrare de + abl.: obtenir satisfaction au sujet de.    - impetrare (seul): obtenir satisfaction.
    * * *
        Impetro, impetras, penul. corr. impetrare. Plaut. Impetrer, Obtenir.
    \
        Impetrauit ex poenitentia veniam. Plin. iunior. Il a impetré pardon.
    \
        Impetrare veniam metendi. Plin. Impetrer congé de, etc.
    \
        Voluntate impetrare aliquid. Terent. Quod vos ius cogit, id voluntate impetret. Accordez luy de vostre bon gré et voluntairement ce à quoy raison et droicture nous contraind.

    Dictionarium latinogallicum > impetro

  • 2 impetratus

    [st1]1 [-] impetrātus, a, um: part. passé de impetro. - [abcl][b]a - terminé. - [abcl]b - obtenu.[/b]    - impetratum auferre, Plaut.: obtenir.    - impetrato ut... Liv.: ayant obtenu que ou de... [st1]2 [-] impetrātŭs, ūs, m.: Ambr. obtention.
    * * *
    [st1]1 [-] impetrātus, a, um: part. passé de impetro. - [abcl][b]a - terminé. - [abcl]b - obtenu.[/b]    - impetratum auferre, Plaut.: obtenir.    - impetrato ut... Liv.: ayant obtenu que ou de... [st1]2 [-] impetrātŭs, ūs, m.: Ambr. obtention.
    * * *
        Impetratus, pen. prod. Participium: vt Reditus impetratus. Horat. Impetré, Obtenu.

    Dictionarium latinogallicum > impetratus

  • 3 impetrare

    impetrare v.tr. ( impètro) ( lett) 1. ( ottenere supplicando) obtenir par des prières. 2. ( domandare supplicando) supplier, implorer: impetrò la grazia il implora sa grâce; impetrare misericordia implorer la miséricorde.

    Dizionario Italiano-Francese > impetrare

См. также в других словарях:

  • impetro — im·pè·tro s.m. OB LE preghiera {{line}} {{/line}} DATA: av. 1494. ETIMO: der. di 1impetrare …   Dizionario italiano

  • impetrare — 1im·pe·trà·re v.tr. (io impètro, ìmpetro) CO 1. ottenere con preghiere: impetrare una grazia 2. domandare con suppliche, implorare: impetrare perdono 3. OB chiedere per conto di qcn. la concessione di qcs. {{line}} {{/line}} DATA: 2Є metà XIII… …   Dizionario italiano

  • Recurso de protección — Saltar a navegación, búsqueda El recurso de protección es una acción jurisdiccional que consagra el artículo 20 de la Constitución Política de la República de Chile y que busca obtener que la Corte de Apelaciones respectiva tome las providencias… …   Wikipedia Español

  • impetrar — (Del lat. impetrare, lograr.) ► verbo transitivo 1 Pedir una cosa vehementemente: ■ impetró su presencia en el consejo para proseguir con la negociación. SINÓNIMO rogar 2 Llegar a tener una persona una gracia que solicitaba con vehemencia. * * *… …   Enciclopedia Universal

  • IMPETRITUM — apud Plin. l. 28. c. 2. Victimas caedi sine precatione non videtur, referri ad Deos, rite consuli, Praeterea alia suntverba impetrantis, alia depulsorii, alia commentationis: sacrificium est, cumvictimas caedebant, ut extis inquiterent; Salmas.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • impetrarsi — im·pe·tràr·si v.pronom.intr. (io mi impètro) LE var. → impietrirsi …   Dizionario italiano

  • tiburte — ti·bùr·te agg. LE tiburtino: la mantuana ambrosia e l venosino | miel gl impetrò da le tiburti muse | Torquato (Carducci) {{line}} {{/line}} DATA: 1898. ETIMO: dal lat. Tibūrte(m), der. di Tibur, it. Tivoli, nome di una cittadina in provincia di… …   Dizionario italiano

  • impetrare — {{hw}}{{impetrare}}{{/hw}}v. tr.  (io impetro ) 1 Ottenere con preghiere: impetrare una grazia. 2 Domandare supplicando: impetriamo la loro considerazione; SIN. Implorare …   Enciclopedia di italiano

  • impetrare — v. tr. [dal lat. impetrare, der. di patrare eseguire, concludere , col pref. in in 1 ] (io impètro, ecc.), lett. [domandare qualcosa a qualcuno con suppliche] ▶◀ [➨ implorare (1)] …   Enciclopedia Italiana

  • impetrar — v. tr. 1. Fazer um pedido. = PEDIR, REQUERER 2. Pedir com insistência. = ROGAR, SUPLICAR 3. Obter por meio de súplicas.   ‣ Etimologia: latim impetro, are, terminar, alcançar os seus fins, obter, conseguir …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • impetrar — verbo transitivo 1. Uso/registro: elevado. Pedir (una persona) [una cosa] a [otra persona] vehementemente: Impetró el perdón de los ve …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»