-
1 changeless
-
2 immutable
[ɪ'mjuːtəbl]aggettivo immutabile* * *immutable /ɪˈmju:təbl/a.immutabile; invariabileimmutabilityn. [u]immutabilità; invariabilitàimmutablyavv.immutabilmente; invariabilmente.* * *[ɪ'mjuːtəbl]aggettivo immutabile -
3 unchangeable
[ʌn'tʃeɪndʒəbl]aggettivo [existence, system, routine] immutabile* * *unchangeable /ʌnˈtʃeɪndʒəbl/a.immutabile; inalterabileunchangeableness n. [u] unchangeably avv.* * *[ʌn'tʃeɪndʒəbl]aggettivo [existence, system, routine] immutabile -
4 unchanging
[ʌn'tʃeɪndʒɪŋ]aggettivo [beliefs, customs] immutabile, inalterabile* * *unchanging /ʌnˈtʃeɪndʒɪŋ/a.immutabile; invariabile; costante.* * *[ʌn'tʃeɪndʒɪŋ]aggettivo [beliefs, customs] immutabile, inalterabile -
5 invariable
[ɪn'veərɪəbl]aggettivo invariabile, immutabile* * *[in'veəriəbl](unchanging; not variable.) invariabile* * *invariable /ɪnˈvɛərɪəbl/a.( anche mat.) invariabile; costante; fissoinvariability, invariablenessn. [u]invariablyavv.invariabilmente.* * *[ɪn'veərɪəbl]aggettivo invariabile, immutabile -
6 static
['stætɪk] 1.1) (stationary) [scene, actor, display] statico; [ image] fisso; [ traffic] bloccato, fermo2) (unchanging) [society, ideas, values] immutabile; [ style] inalterato3) (stable) [ population] stabile; [prices, demand] stabile, stazionario4) fis. statico5) inform. fisso, stabile2.1) (anche static electricity) elettricità f. statica* * *1. adjective(still; not moving.) statico2. noun(atmospheric disturbances causing poor reception of radio or television programmes.) interferenza- static electricity- static* * *static /ˈstætɪk/A a.statico ( anche scient.); stazionario: static electricity, elettricità statica; (fis.) static balance, equilibrio statico; (mecc.) static load, carico statico; (econ.) static equilibrium, equilibrio statico; The situation is static, la situazione è stazionariaB n. [u]● (mecc. dei fluidi) static head, altezza piezometrica □ static nature, staticità □ (stat.) a static population, una popolazione stabile (o stazionaria) □ (fisiol.) static reflex, riflesso posturalestaticness n. [u].* * *['stætɪk] 1.1) (stationary) [scene, actor, display] statico; [ image] fisso; [ traffic] bloccato, fermo2) (unchanging) [society, ideas, values] immutabile; [ style] inalterato3) (stable) [ population] stabile; [prices, demand] stabile, stazionario4) fis. statico5) inform. fisso, stabile2.1) (anche static electricity) elettricità f. statica -
7 steadfast
['stedfɑːst] [AE -fæst]* * *(firm; unchanging: a steadfast friend.) costante- steadfastness* * *steadfast /ˈstɛdfɑ:st/a.costante; fermo; deciso; risoluto; saldo; tenace: to be steadfast in love, essere costante in amore; a steadfast gaze, uno sguardo fermo; a steadfast policy, una politica risolutasteadfastly avv. steadfastness n. [u].* * *['stedfɑːst] [AE -fæst] -
8 (to) carve
(to) carve /kɑ:v/A v. t.1 ( arte) intagliare ( legno, pietra, avorio, ecc.); scolpire: to carve a piece of wood into a doll, scolpire una bambola da un pezzo di legno2 scolpire; ricavare (scolpendo o intagliando): The statue was carved out of ( o from) local stone, la statua era scolpita in pietra locale3 incidere ( una scritta); intagliare; scolpire: The boy carved his name on a tree, il ragazzo ha inciso il suo nome su un albero4 trinciare, scalcare ( carne, ecc.); tagliare (a fette): to carve a chicken, trinciare un pollo; Can I carve you some more roast?, ti taglio un'altra fetta di arrosto?B v. i.2 ( a tavola) tagliare, fare le parti ( di un arrosto, ecc.): Will you carve?, tagli tu la carne [il pollo, ecc.]?● ( sci) to carve a turn, curvare di lamina; curvare spigolando □ (fig.) carved in stone (o on tablets of stone), immutabile; inderogabile. -
9 ♦ concrete
♦ concrete /ˈkɒŋkri:t/A n.(ind. costr.) conglomerato cementizio; calcestruzzo; (fam.) cemento: reinforced concrete (o armoured concrete) cemento armato; a slab of concrete, una lastra di cementoB a.2 (ind. costr.) di calcestruzzo; di cemento: concrete block, blocco di calcestruzzo; a concrete bridge, un ponte di calcestruzzo; a concrete drive-in, un vialetto d'accesso in cemento● concrete jungle, giungla di cemento ( in una grande metropoli) □ (edil.) concrete mixer, betoniera □ (letter.) concrete poetry, poesia concreta □ (edil.) concrete pump, pompa di betoniera □ (fig., di legge, ecc.) to be set in concrete, essere immutabile □ in the concrete, nella realtà; in concreto.(to) concrete (A, def. 1 e 3, B /kənˈkri:t/ ; A, def. 2 /ˈkɒŋkri:t/)A v. t.1 conglomerare; solidificare2 (ind. costr.) costruire in calcestruzzoB v. i.solidificarsi. -
10 ♦ fixed
♦ fixed /fɪkst/a.1 fissato: The carpet is fixed to the floor, la moquette è fissata al pavimento; securely fixed, fissato saldamente; to become fixed, fissarsi2 fisso; fermo; immobile; immutabile: a fixed purpose, un fermo proposito; a fixed idea, un'idea fissa; a fixed stare, uno sguardo fisso; fixed rules, regole fisse; a fixed smile, un sorriso fisso (o immobile); His words are fixed in my mind, ho le sue parole fisse in testa3 fissato; deciso; stabilito: at the fixed time, all'ora stabilita; The date is fixed and can't be changed, la data è fissata e non può essere cambiata4 (fam.) sistemato; messo (fam.): DIALOGO → - Inviting someone to stay- I'm not sure how I'm fixed this weekend, non so bene come sono messo per il fine settimana; How are you fixed for money?, come sei messo (o come stai) a soldi?6 (econ., fin., rag.) fisso; costante: fixed income, reddito fisso; fixed parity, parità fissa; fixed prices, prezzi fissi; fixed capital, capitale fisso; fixed supply, offerta costante; fixed costs, costi fissi● (econ.) fixed allowance, razione □ (fin., rag.) fixed assets, attività non correnti; immobilizzazioni; immobili, impianti e macchinari □ (fin.) fixed debt, debito consolidato □ ( banca) fixed deposit, deposito vincolato □ (comput.) fixed disk, disco fisso □ (fotogr.) fixed focus, fuoco fisso □ (leg.) fixed penalty, ammenda ( pena pecuniaria) □ fixed point, (fis.) punto fisso termometrico; (comput.) virgola fissa □ (fin.) fixed-rate mortgage, mutuo a tasso fisso (miss.) □ fixed satellite, satellite fisso □ (astron.) fixed star, stella fissa □ fixed-term appointment [job], nomina [lavoro] a tempo determinato □ (aeron.) fixed-wing, ad ala fissa. -
11 inalterable
inalterable /ɪnˈɔ:ltərəbl/a.inalterabile; immutabileinalterabilityn. [u]inalterabilità; immutabilitàinalterablyavv.inalterabilmente; immutabilmente. -
12 incommutable
incommutable /ɪnkəˈmju:təbl/a.incommutabile; immutabileincommutabilityn. [u]incommutablyavv.incommutabilmente. -
13 inflexible
[ɪn'fleksəbl]1) [person, attitude, will] inflessibile; [ system] rigido2) [ material] rigido, non flessibile* * *[in'fleksəbl]1) ((of a person) never yielding or giving way.) inflessibile2) (not able to bend.) rigido•- inflexibility* * *inflexible /ɪnˈflɛksəbl/a.1 inflessibile; rigidoinflexibly avv.* * *[ɪn'fleksəbl]1) [person, attitude, will] inflessibile; [ system] rigido2) [ material] rigido, non flessibile -
14 irrevocable
[ɪ'revəkəbl]aggettivo irrevocabile* * *irrevocable /ɪˈrɛvəkəbl/a.irrevocabile; immutabile: an irrevocable decision, una decisione irrevocabile; (leg.) irrevocable offer, offerta irrevocabile● (fin.) irrevocable credit, credito irrevocabileirrevocabilityn. [u]irrevocablyavv.irrevocabilmente.* * *[ɪ'revəkəbl]aggettivo irrevocabile -
15 timeless
['taɪmlɪs]aggettivo senza tempo, eterno, atemporale* * *1) (not belonging to, or typical of, any particular time: timeless works of art.) senza tempo2) (never-ending: the timeless beauty of Venice.) eterno* * *timeless /ˈtaɪmləs/a.1 (lett.) senza tempo; eterno; fuori del tempo; immutabile2 (ling.) atemporaletimelesslyavv.immutabilmente; eternamentetimelessnessn. [u]1 (lett.) immutabilità; eternità2 (ling.) atemporalità.* * *['taɪmlɪs]aggettivo senza tempo, eterno, atemporale -
16 (to) carve
(to) carve /kɑ:v/A v. t.1 ( arte) intagliare ( legno, pietra, avorio, ecc.); scolpire: to carve a piece of wood into a doll, scolpire una bambola da un pezzo di legno2 scolpire; ricavare (scolpendo o intagliando): The statue was carved out of ( o from) local stone, la statua era scolpita in pietra locale3 incidere ( una scritta); intagliare; scolpire: The boy carved his name on a tree, il ragazzo ha inciso il suo nome su un albero4 trinciare, scalcare ( carne, ecc.); tagliare (a fette): to carve a chicken, trinciare un pollo; Can I carve you some more roast?, ti taglio un'altra fetta di arrosto?B v. i.2 ( a tavola) tagliare, fare le parti ( di un arrosto, ecc.): Will you carve?, tagli tu la carne [il pollo, ecc.]?● ( sci) to carve a turn, curvare di lamina; curvare spigolando □ (fig.) carved in stone (o on tablets of stone), immutabile; inderogabile. -
17 unalterable
[ʌn'ɔːltərəbl]aggettivo inalterabile* * *unalterable /ʌnˈɔ:ltərəbl/a.(form.) inalterabile; immutabileunalterabilityn. [u]inalterabilità; immutabilitàunalterablyavv.inalterabilmente; immutabilmente.* * *[ʌn'ɔːltərəbl]aggettivo inalterabile -
18 unfading
-
19 unreformable
-
20 changeless change·less adj
['tʃeɪndʒlɪs]frm immutabile
- 1
- 2
См. также в других словарях:
immutabile — /im:u tabile/ agg. [dal lat. immutabĭlis ]. [che non può essere mutato] ▶◀ eterno, fisso, immodificabile, inalterabile, invariabile. ‖ costante, stabile. ◀▶ alterno, modificabile, mutabile, mutevole, trasformabile, variabile. ‖ incostante,… … Enciclopedia Italiana
immutabile — im·mu·tà·bi·le agg. CO che non muta, che non può mutare: regole, leggi immutabili Sinonimi: fisso, inalterabile, invariabile. Contrari: mutabile, mutevole, instabile, variabile. {{line}} {{/line}} DATA: 1342. ETIMO: dal lat. immutabĭle(m), v.… … Dizionario italiano
immutabile — {{hw}}{{immutabile}}{{/hw}}agg. Che non muta | Che non si può mutare; CONTR. Mutabile … Enciclopedia di italiano
immutabile — pl.m. e f. immutabili … Dizionario dei sinonimi e contrari
immutabile — agg. costante, fisso, stabile, inalterabile, invariabile, continuo, fermo, irrevocabile □ rigido, stereotipato □ eterno, perenne, perpetuo CONTR. mutabile, alterabile, cambiabile, modificabile, trasformabile, variabile □ instabile, incostante,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
mutabile — mu·tà·bi·le agg., s.f. CO 1a. agg., che può mutare, che può essere mutato: una situazione non facilmente mutabile; che è soggetto a cambiamenti: temperatura mutabile Sinonimi: cambiabile, modificabile, trasformabile, variabile. Contrari:… … Dizionario italiano
costante — co·stàn·te agg., s.f. AU 1. agg., che non subisce variazioni; durevole, continuo: un sentimento, un amore costante; un dolore costante; piogge costanti, temperatura costante Sinonimi: continuo, duraturo, fisso, immutabile, inalterabile,… … Dizionario italiano
immutabilità — im·mu·ta·bi·li·tà s.f.inv. CO l essere immutabile Sinonimi: inalterabilità, invariabilità. Contrari: mutabilità, mutevolezza, variabilità. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1364. ETIMO: dal lat. immutabilitāte(m), v. anche immutabile … Dizionario italiano
invariabile — in·va·rià·bi·le agg. CO 1a. di qcs., non soggetto a variazioni, costante: temperatura, clima invariabile, grandezza invariabile Sinonimi: costante, fisso, immutabile, stabile. Contrari: incostante, instabile, modificabile, mutabile, mutevole,… … Dizionario italiano
variabile — va·rià·bi·le agg., s.f. CO 1. agg., che varia, che può variare, che è soggetto a variazione: quantità, valore, prezzo variabile Contrari: costante, immutabile, invariabile. 2. agg., estens., mutevole, instabile: tempo variabile, umore variabile… … Dizionario italiano
variabile — /va rjabile/ [dal lat. tardo variabilis ]. ■ agg. 1. a. [di valore, grandezza e sim., che è soggetto a variare: il prezzo è v. secondo la richiesta ] ▶◀ fluttuante, oscillante, variante. ◀▶ costante, fisso, invariabile, invariante, stabile,… … Enciclopedia Italiana