-
1 imię
1) (osobiste) имя (личное)2) imię (opinia) имя (мнение)3) gram. imię грамм. имяnazwisko (sława) имя (известность)nazwisko (imię i nazwisko) имя (личное имя, отчество и фамилия)nazwa, miano имя (название предмета)inform. nazwa (element przestrzeni nazw) информ. имя (элемент пространства имён)* * *imi|ę☼ имя;\imię ojca а) имя отца;
б) отчество;jak mu na \imię? как его зовут?; nazywać po \imięeniu называть по имени;
w \imięeniu czyimś от чьего-л. имени; именем чего-л. \imięenia czyjegoś имени кого-л., чего-л.;\imię własne грам. имя собственное
* * *си́мяimię ojca — 1) и́мя отца́; 2) о́тчество
jak mu na imię? — как его́ зову́т?
nazywać po imieniu — называ́ть по и́мени
w imieniu czyimś — от чьего́-л. и́мени; и́менем чего́-л. imienia czyjegoś и́мени кого́-л., чего́-л.
imię własne — грам. и́мя со́бственное
-
2 pełne imię i nazwisko
• name in fullSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > pełne imię i nazwisko
-
3 имя
-
4 brukać
глаг.• марать* * *bruka|ć\brukaćny несов. марать;\brukać czyjeś imię марать чьё-л. доброе имя+kalać, plamić
* * *brukany несов.мара́тьbrukać czyjeś imię — мара́ть чьё-л. до́брое и́мя
Syn: -
5 rozsławić
глаг.• превозносить• прославить* * *rozsławi|ć\rozsławićony сов. прославить;\rozsławić imię poety прославить имя поэта
* * *rozsławiony сов.просла́витьrozsławić imię poety — просла́вить и́мя поэ́та
-
6 sławny
прил.• выдающийся• достопримечательный• заведомый• заметный• замечательный• знаменитый• значительный• известный• прославленный• славный* * *1) (znany) известный, знаменитый2) sławny, chlubny, wielki славный (великий)dobry, miły, przyjemny, sympatyczny славный (хороший)* * *sławn|y\sławnyi, \sławnyiejszy известный, славный;\sławnyе imię славное имя; \sławny uczony прославленный (знаменитый) учёный
+ głośny, słynny* * *sławni, sławniejszyизве́стный, сла́вныйsławne imię — сла́вное и́мя
sławny uczony — просла́вленный (знамени́тый) учёный
Syn: -
7 szargać
глаг.• пачкать* * *szarga|ć\szargaćny несов. 1. уст. пачкать, марать;2. перен. марать, порочить; \szargać czyjeś imię марать (пачкать) чыо-л. репутацию; \szargać świętości кощунствовать, святотатствовать+1. brudzić, walać 2. plamić
* * *szargany несов.1) уст. па́чкать, мара́ть2) перен. мара́ть, поро́читьszargać czyjeś imię — мара́ть (па́чкать) чью́-л. репута́цию
szargać świętości — кощу́нствовать, святота́тствовать
Syn: -
8 uwiecznić
глаг.• обессмертить• увековечить* * *uwieczni|ć\uwiecznićj, \uwiecznićony сов. 1. увековечить;\uwiecznić imię bohatera увековечить (обессмертить) имя героя;
2. разг. снять, сфотографировать+1. unieśmiertelnić
* * *uwiecznij, uwieczniony сов.1) увекове́читьuwiecznić imię bohatera — увекове́чить (обессме́ртить) и́мя геро́я
2) разг. сня́ть, сфотографи́роватьSyn: -
9 własny
прил.• собственный* * *собственныйwładczy, władny, apodyktyczny властный* * *własn|ywłaśni собственный;dla \własnyych potrzeb для личных нужд; na \własnye oczy собственными глазами;
we \własnyej osobie сам, лично; собственной персоной żart.;imię \własnye грам. имя собственное; koszty \własnye эк. себестоимость
+ swój* * *со́бственныйdla własnych potrzeb — для ли́чных нужд
na własne oczy — со́бственными глаза́ми
we własnej osobie — сам, ли́чно; со́бственной персо́ной żart.
imię własne — грам. имя со́бственное
koszty własne — эк. себесто́имость
Syn: -
10 zmyślić
глаг.• выдумать* * *zmyśl|ić\zmyślićony сов. выдумать, сочинить;\zmyślićone imię выдуманное (вымышленное) имя
+ wymyślić* * *zmyślony сов.вы́думать, сочини́тьzmyślone imię — вы́думанное (вы́мышленное) и́мя
Syn: -
11 narzekać
глаг.• жаловать• жаловаться• застонать• охать• пенять• простонать• сетовать• стонать• хныкать* * *жаловаться, роптать, сетоватьnazywać, nadawać imię разг. нарекать* * *несов. жаловаться, сетовать+utyskiwać, wyrzekać, biadolić, żalić się
* * *несов.жа́ловаться, се́товатьSyn: -
12 rada
сущ.• авизо• извещение• комитет• консилиум• консультация• муниципалитет• пансион• правление• совет• советник• совещание• сообщение• уведомление• управление* * *1) (porada) совет (указание)2) rada (organ władzy) совет, рада (орган власти)3) Rada (imię żeńskie) Рада (имя)bagno w sosnowym lesie местн. рада (болото)* * *rad|a♀ совет ♂;\rada narodowa народный совет; \rada pracownicza совет трудового коллектива; \rada zakładowa профком;
(фаб)завком; местком;za czyjąś \radaą, według czyjejś \radaу по чьему-л. совету; ● Rada Ministrów Совет Министров; Rada Bezpieczeństwa ONZ Совет Безопасности ООН; dać komuś, czemuś \radaę, dać sobie \radaę z kimś, czymś справиться с кем-л., чём-л.;nie ma \radaу ничего не поделаешь
* * *жсове́т mrada narodowa — наро́дный сове́т
rada pracownicza — сове́т трудово́го коллекти́ва
rada zakładowa — профко́м; (фаб)завко́м; местко́м
- Rada Bezpieczeństwa ONZza czyjąś radą, według czyjejś rady — по чьему́-л. сове́ту
- dać komuś, czemuś radę
- dać sobie radę z kimś, czymś
- nie ma rady -
13 taras
См. также в других словарях:
imię — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n IVb, D. imienia; lm M. imiona {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} nazwa osobowa nadawana dziecku po urodzeniu przez jego rodziców lub opiekunów; zatwierdzona przez odpowiedni urząd,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
imię — n V, D. imienia; lm M. imiona, D. imion 1. «osobiste, nierodowe miano człowieka; używane obok nazwiska (w stosunkach nieurzędowych: bez nazwiska)» Imię chrzestne, zdrobniałe. Dwa, trzy, cztery imiona (przestarz. dwoje, troje, czworo imion). Dać,… … Słownik języka polskiego
imię — Czynić, robić coś w imię kogoś, w imię czegoś «czynić, robić coś ze względu na kogoś, na coś, dla czyjegoś dobra, dla dobra czegoś»: Polska potępia terroryzm w każdej postaci, nawet w imię najszczytniejszych celów (...). GW 08/02/2000. Nazwać… … Słownik frazeologiczny
w imię — {{/stl 13}}{{stl 8}}przyim., łączy się z dopełniaczem {{/stl 8}}{{stl 7}} wskazuje na pozytywny motyw, uzasadnienie czynności : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pomógł rannemu w imię miłości bliźniego. Działał w imię wyższej konieczności. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
įmielinimas — įmiẽlinimas sm. (1) → 2 įmielinti: Pašarų įmielinimas rš. mielinimas; įmielinimas … Dictionary of the Lithuanian Language
įmiešti — įmiẽšti, ia, į̃miešė tr.; rš įmaišyti, įlieti į ką nors. | refl. prk.: Pyktis buvo bepradedąs įsimiešti į jo mintis rš. miešti; apmiešti; atmiešti; įmiešti; išmiešti; numiešti; pamiešti; pramiešti; … Dictionary of the Lithuanian Language
Iraqi legislative election, January 2005 — On January 30, 2005, Legislative elections, the Iraqi people chose representatives for the newly formed 275 member Iraqi National Assembly. The voting represented the first general election since the United States led 2003 invasion of Iraq, and… … Wikipedia
Polnische Grammatik — Dieser Artikel beschreibt die Grammatik der polnischen Sprache unter Einbeziehung einiger sprachgeschichtlicher Anmerkungen und dialektaler Besonderheiten. Das Polnische als westslawische Sprache hat in der Deklination wie die meisten anderen… … Deutsch Wikipedia
robić — 1. Mieć co robić «mieć dużo zajęć, obowiązków»: (...) odbiorców przesyłek i przekazów pocztowych jest bez liku – listonosze mają co robić. SN 14/01/1999. 2. Nic sobie nie robić, niewiele sobie robić z kogoś, z czegoś «lekceważyć kogoś, coś»:… … Słownik frazeologiczny
Artrosis — is a Polish gothic metal band founded in 1995 in Zielona Góra.HistoryBand membersCurrent members* Magdalena Stupkiewicz Dobosz Medeah – vocals (1995 ) * Krystian Kozerawski MacKozer – guitar (Sacriversum) (2002 ) * Remigiusz Mielczarek Remo –… … Wikipedia
Artrosis — Магдалена Ступкевич Д … Википедия