-
1 licensed
adjective ((of a shop, hotel etc) legally allowed to sell alcohol to customers: a licensed grocer.) ki ima licenco* * *[láisənst]adjectivedovoljen, odobren; ki ima licenco, koncesijo; priviligiranlicensed quarters — mestni predel, kjer je dovoljena prostitucijalicensed house ( —ali premises) — lokal, ki ima dovoljenje za točenje alkohola -
2 parapeted
[paerəpitid]adjectiveki ima prsobran; ki ima ograjo, ki ima parapet -
3 complexioned
[kəmplékšənd]adjectiveki ima barvo polti, ki ima značajwell-complexioned — lepega videza, dobre narave -
4 copyright
noun ((usually abbreviated to ©) the sole right to reproduce a literary, dramatic, musical or artistic work, and also to perform, translate, film, or record such a work.) avtorska pravica* * *I [kɔpirait]1.noun(in) založniška pravica, avtorska pravica;2.adjectiveki ima pravico izdati; zakonito zaščiten; ki ima avtorsko pravicoII [kɔpirait]transitive verbdati založniško pravico -
5 dog-eared
adjective ((of a book) having the pages turned down at the corner: dog-eared volumes; Several pages were dog-eared.) ki ima ušesa* * *[dɔgiəd]adjectiveki ima pripognjene vogalčke (knjiga) -
6 hawk-eyed
adjective (having very good eye-sight.) ki ima oči kot jastreb* * *[hɔ:kaid]adjectiveostrook, ki ima oči ko jastreb -
7 helmeted
[hélmitid]adjectiveki ima čelado; botany ki ima čašo -
8 homesick
adjective (missing one's home: When the boy first went to boarding-school he was very homesick.) ki ima domotožje* * *[hóumsik]adjectivedomotožen, ki ima domotožje -
9 lipped
[lipt]adjectiveki ima ustne; ki ima kljun (posoda) -
10 orbital
[ɔ:bitl]adjectiveki ima opraviti z zvezdno potjo; anatomy ki ima opraviti z očesno votlino -
11 preferred
past tense, past participle; see prefer* * *[prifɜ:d]adjectiveki ima prednost, ki se ga ima rajši; American economy prioriteten, preferenčen -
12 quinquecostate
[kwiŋkwəkɔsteit]adjectivebotany ki ima pet žilic; zoology ki ima pet reber -
13 sharp-nosed
[šá:pnouzd]adjectiveki ima šilast nos; ki ima dober voh -
14 sick
[sik] 1. adjective1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) ki (mu) je slabo2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) bolan3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) naveličan4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) bolan5) (in bad taste: a sick joke.) bolan2. noun(vomit: The bedclothes were covered with sick.) bruhanje- sicken- sickening
- sickeningly
- sickly
- sickness
- sick-leave
- make someone sick
- make sick
- the sick
- worried sick* * *I [sik]1.adjective (British English le atributivno)bolan, zbolel (of od, za); American bolan, slab, brez moči; prisiljen (nasmeh); slang sit, naveličan ( of waiting čakanja); slang ki mu je slabó, ki se mu kaj gabi, studi; jezen ( with na); bolan od hrepenenja ( for za), hrepeneč, koprneč; pokvarjen (riba, jajce), ki cika (vino), nezdrav (zrak); majhne vrednosti, ki ima majhno ceno, slab; economy slang medel, slab (tržišče); potreben popravila (o ladji)sick and tired — naveličan, sit (česa)sick diet — bolniška hrana, dietato be sick — bljuvati, bruhatito be sick for s.th. — mreti od koprnenja poto go sick military javiti se, priglasiti se za bolnegaI felt sick — slabo mi je bilo, (skoraj) bruhal semit makes me sick — zagabi se mi, zastudi se mi, disgustira methe ship is paint-sick — ladja je potrebna prebarvanja;2.nounbolnikthe sick — bolniki; (redko) bolezen, slabostthat's enough to give one the sick vulgar človek bi bruhal ob temII [sik]transitive verbhunting zgrabiti, pograbiti, popasti (o psu); naščuvati (psa) (on na)sick him! — zgrabi ga!to sick the police on s.o. — naščuvati policijo na koga -
15 sleeved
-
16 T, t
plural Ts, ts, T's, t's [ti:, ti:z]1.nounčrka T, t; predmet v obliki črke Tto a T — natančno, na las točnoto cross the T's — stavljati črtico na t, figuratively biti pedantno natančen, "jahati" na (čem)to suit s.o. to a T — na las natančno komu pristojati, biti ravno pravo za kogato be marked with a T history biti ožigosan kot tat;2.adjectiveki ima obliko črke T -
17 taste
[teist] 1. verb1) (to be aware of, or recognize, the flavour of something: I can taste ginger in this cake.) čutiti2) (to test or find out the flavour or quality of (food etc) by eating or drinking a little of it: Please taste this and tell me if it is too sweet.) pokusiti3) (to have a particular flavour or other quality that is noticed through the act of tasting: This milk tastes sour; The sauce tastes of garlic.) imeti okus po4) (to eat (food) especially with enjoyment: I haven't tasted such a beautiful curry for ages.) jesti5) (to experience: He tasted the delights of country life.) okušati2. noun1) (one of the five senses, the sense by which we are aware of flavour: one's sense of taste; bitter to the taste.) okus2) (the quality or flavour of anything that is known through this sense: This wine has an unusual taste.) okus3) (an act of tasting or a small quantity of food etc for tasting: Do have a taste of this cake!) pokušnja4) (a liking or preference: a taste for music; a queer taste in books; expensive tastes.) okus5) (the ability to judge what is suitable in behaviour, dress etc or what is fine and beautiful: She shows good taste in clothes; a man of taste; That joke was in good/bad taste.) okus•- tasteful- tastefully
- tastefulness
- tasteless
- tastelessly
- tastelessness
- - tasting
- tasty
- tastiness* * *I [téist]nounokus (čut, lastnost); pokušanje (jedi); pokušnja; košček (of česa), zalogaj; požirek, kapljica; priokus; umetniški okus; takt; smer okusa, moda; nagnjenje, posebna ljubezen ( for za); obsolete užiteka taste — malce, nekolikoout of taste, in bad taste — neokusento leave a bad taste in the mouth — (zlasti figuratively) pustiti slab okusto take a taste of s.th. — poskusiti grižljaj česaII [téist]transitive verb(p)okusiti, (p)okušati (jedi); preskusiti, preiskati; jesti majhne zalogaje; jesti, piti; (ob)čutiti, izkusiti, doživeti; poskušati; uživati; ohs (p)otipati; figuratively poskusiti; intransitive verb imeti okus (of po); figuratively dišati (of po); po(s)kusiti, doživeti (of kaj)to taste blood figuratively priti na okusto taste of salt — imeti okus po soli, po slanem -
18 titled
adjective (having a title that shows noble rank: a titled lady.) ki ima plemiški naslov* * *[táitəld]adjectivenaslovljen; ki ima naslov, častni naziv, titel, titula; plemiški -
19 tongue
1) (the fleshy organ inside the mouth, used in tasting, swallowing, speaking etc: The doctor looked at her tongue.) jezik2) (the tongue of an animal used as food.) jezik3) (something with the same shape as a tongue: a tongue of flame.) jezik4) (a language: English is his mother-tongue / native tongue; a foreign tongue.) jezik* * *[tʌŋ]1.nounjezik; figuratively človeški govor, jezik, veščina govora; način, spretnost izražanja; figuratively (zemeljski) rt; jezik plamena; jeziček (pri tehtnici); jezik pri čevlju; kembelj (zvona); ustnik (pihala); technical tračnica, kretnicafurred (coated) tongue — medicine obložen jezika fluent tongue, a sharp tongue — dobro namazan, odrezav jezika long tongue, a sharp tongue — dolg, oster jeziktongue in cheek figuratively ironičnoslanderous tongue — zlobni jeziki, obrekovalcigift of tongues — dar, talent za jezikeon the tip of one's tongue — na konici jezika, na jezikuhe is all tongue — on samo govoriči, njega je samo govorjenje, brbljanjehis tongue is too long for his teeth — on je preveč jezikav, on preveč jezikato give tongue — glasno govoriti, vpitito have a long tongue — imeti dolg jezik, biti čenčavhe has too much tongue — kar ima na srcu, ima na jezikuhold your tongue! — drži jezik za zobmi! jezik za zobe!to speak with one's tongue in one's cheek — govoriti ironično (posmehljivo, neiskreno, hinavsko)to wag one's tongue — neprestano brbljati, žlabudrati;2.transitive verbdotakniti se, polizati z jezikom; colloquially ozmerjati, ošteti; intransitive verb klepetati, jezik vrteti -
20 trump
1. noun(in some card games, any card of a suit which has been declared to rank higher than the other suits: This time, hearts are trumps; ( also adjective) a trump card.) adut2. verb(to defeat (an ordinary card) by playing a card from the trump suit: He trumped (my king) with a heart.) prevzeti z adutom* * *I [trəmp]1.noun(kartanje) adut (tudi figuratively); colloquially dober, plemenit, krasen človek; zvesta (poštena) dušaall his cards are trumps, everything turns up trumps with him — njemu se vedno vse posreči, on ima vedno srečoto play trump — figuratively izigrati (svoj) zadnji adutto put s.o. to his trumps — prisiliti koga, da izigra svoje zadnje adute; figuratively spraviti koga v stisko, prisiliti ga, da uporabi svoja zadnja sredstvato turn up trumps — obrniti karto, da se odloči, katera barva bo adut; figuratively colloquially izkazati se kot najboljše imeti srečo;2.transitive verbprevzeti z adutom; figuratively prelisičiti, posekati (koga); intransitive verb izigrati adut, prevzeti z adutomto trump up obsolete izmisliti si, iz trte izvitiII [trəmp]1.nounpoeticallytrobenta; glas, zvok trobentethe last trump, the trump of doom — trobente, pozavne sodnega dne;2.intransitive verbtrobentati; transitive verb oznaniti (s trobentami)
См. также в других словарях:
Ima — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Ima — steht für: ein in ägyptischen Quellen erwähntes Land in Nubien, siehe Jam (Land) eine altägyptische Nutzpflanze, siehe Ima (Pflanze) einen Dokumentarfilm von Caterina Klusemann Die Abkürzung IMA steht für: Civic IMA, Integrated Motor Assist, die… … Deutsch Wikipedia
IMA — may stand for:In Medias: * The Interactive Media Awards, an annual, international website awards competition. * Integrated Media AssociationIn Music: * Ima, an album by Brian Transeau * Ima, a singer from Quebec produced by Guy Cloutier… … Wikipedia
imã — s. m. O mesmo que ímã. ‣ Etimologia: francês aimant • Nota: Segundo Rebelo Gonçalves, ímã é forma consagrada pelo uso, mas menos preferível. imã s. m. 1. Ministro da religião muçulmana. 2. Título do chefe de certos estados árabes. • Sinônimo… … Dicionário da Língua Portuguesa
ima — ima·go; ima·ret; ima·ri; … English syllables
IMA — UK US noun ► ACCOUNTING ABBREVIATION for INSTITUTE OF MANAGEMENT ACCOUNTANTS(Cf. ↑Institute of Management Accountants): an international organization for management accountants (= accountants who help managers decide how to make profits or save… … Financial and business terms
ímã — s. m. 1. Óxido natural de ferro que atrai o ferro e alguns metais. = MAGNETE 2. Barra ou agulha de ferro que adquiriu artificialmente a mesma propriedade. 3. [Figurado] Atração, encanto. 4. Qualquer objeto que possui a capacidade de atrair o… … Dicionário da Língua Portuguesa
Ima — (женское имя) Подарок. Японские имена. Словарь значений … Словарь личных имен
Ima — Ima, See auf der Insel Madagascar (Ostafrika) … Pierer's Universal-Lexikon
IMA — 1. Abreviatura de infarto de miocardio anterior. 2. Siglas de Industrial Medical Association. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
IMA — acronyme pour Institut du monde arabe, fondation (à Paris, 5e arr.) chargée de développer en France la connaissance de la civilisation arabo islamique … Encyclopédie Universelle